<< 집회서 >> 시지혜서 ----- 아가, 지혜서, 다음
21-2 집 00 01a 율법서와 예언서와 그 뒤를 이은 후대의 저서들이 우리에게
21-2 집 00 01b 위대한 가르침을 많이 전해주었다. 이것으로 보아 이스라엘
21-2 집 00 01c 민족의 학문과 지혜는 찬양을 받을 만하다. 그런데 책을 읽는
21-2 집 00 01d 사람은 스스로의 지식을 쌓는 것에 머물지 말고 쌓은 지식을
21-2 집 00 01e 말로나 글로 나타내어 다른 사람들을 돕는 자가 되어야 한다.
21-2 집 00 01f 나의 조부 예수가 바로 그런 분이었다. 그분은 율법서와
21-2 집 00 01g 예언서와 우리 조상들이 남긴 다른 저서들을 열심히 공부하여
21-2 집 00 01h 통달한 후 그 자신도 교훈과 지혜를 담은 책을 저술하기로
21-2 집 00 01i 하였다. 그 목적은 지혜를 사랑하는 사람들이 자기의 가르침을
21-2 집 00 01j 아울러 익혀서 율법대로 잘 사는 방법을 터득하게 하려는
21-2 집 00 01k 것이었다. 그러므로 나는 여러분이 이것에 흥미를 가지고 주의
21-2 집 00 01l 깊게 읽어 주기를 바라며, 우리의 노력에도 불구하고 어떤
21-2 집 00 01m 구절의 번역이 혹 잘못되었으면 널리 양해해 주기를 바란다.
21-2 집 00 01n 원래 히브리어로 표현된 말을 다른
21-2 집 00 01o 언어로 번역해 놓으면, 그 뜻이 제대로 들어나지 않는 수가
21-2 집 00 01p 많다. 이것은 비단 이 책의 경우뿐만이 아니라, 예언서와
21-2 집 00 01q 그 외에 다른 저서들, 심지어 율법서 마져도 그 번역서와
21-2 집 00 01r 원서와의 사이에는 큰 차이가 있음을 발견할 것이다.
21-2 집 00 02a 내가 유에르게테스왕 삼십 팔년에 에집트에 가서 그 곳에
21-2 집 00 02b 머무를 때에 고상한 교훈이 담긴 책을 한 권 발견하였다.
21-2 집 00 02c 그래서 나는 이 책을 번역하는데 나의 정성과 노력을 바치는
21-2 집 00 02d 것이 나의 의무라고까지 생각하였다. 그래서 그 곳에
21-2 집 00 02e 머무르는 동안에 나는 나의 온 지식을 기울여 불철주야, 이
21-2 집 00 02f 책을 완성하여 세상에 내는 일에 몰 두하였다. 나는 이 책을
21-2 집 00 02g 이국 땅에 살면서 학문을 사랑하고 올바른 행실로 율법을
21-2 집 00 02h 따라서 살려고 하는 사람들을 위해서 펴내는 바이다.
21-2 집 01 01a 모든 지혜는 주님께로부터 오며 언제나 주님과 함께 있다.
21-2 집 01 02a 바다의 모래와 빗방울과 영원의 나날을 누가 셈할 수 있으랴?
21-2 집 01 03a 하늘의 높이와 땅의 넓이와 땅 속의 깊이를 누가 잴 수 있으랴?
21-2 집 01 04a 지혜는 저 모든 것들보다 먼저 창조되었으며 현명한 이해 역시
21-2 집 01 04b 태초로부터 있다.
21-2 집 01 05a 지혜의 근원은 하늘에 계신 하느님의 말씀이며 지혜의 길은
21-2 집 01 05b 영원한 법칙이다.
21-2 집 01 06a 지혜의 근원을 누가 밝히 알아 냈으며 그 오묘한 기획을 깨달은
21-2 집 01 06b 자 누구냐?
21-2 집 01 07a 지혜를 밝히 깨달은 자는 아무도 없으며 그 지혜의 풍부함을
21-2 집 01 07b 이해하고 완전히 따른 자도 없다.
21-2 집 01 08a 지혜로우신 분은 오직 한 분, 두려우신 분이시며 당신의 옥좌에
21-2 집 01 08b 앉아 계신 분이시다.
21-2 집 01 09a 그분은 지혜를 만드시고 지켜 보시고 헤아리시는 주님으로서
21-2 집 01 09b 당신이 만드신 모든 것과,
21-2 집 01 10a 모든 인간에게 지혜를 너그러이 내리시고 특히 당신을 사랑하는
21-2 집 01 10b 사람들에게 지혜를 풍부히 나누어 주신다.
21-2 집 01 11a 주님을 두려워함은 행복이요, 영예며 쾌락이요 환희의 극치이다.
21-2 집 01 12a 주님을 두려워하는 이는 마음이 즐겁고 행복과 희열을 맛보며
21-2 집 01 12b 수를 누린다.
21-2 집 01 13a 주님을 두려워하는 이는 삶의 끝이 좋으리니 죽는 날에 축복을
21-2 집 01 13b 받으리라.
21-2 집 01 14a 주님을 두려워함이 지혜의 시작이며, 신심이 있는 사람들은
21-2 집 01 14b 모태에서부터 지혜를 타고 난다.
21-2 집 01 15a 지혜는 사람들 사이에 보금자리를 틀어 영원한 터전을 삼고
21-2 집 01 15b 그들의 후대에도 그 곳에서 안식한다.
21-2 집 01 16a 주님을 두려워함이 지혜의 성숙이며 지혜는 그 열매로 사람들을
21-2 집 01 16b 흡족케 한다.
21-2 집 01 17a 지혜는 그들의 집안을 재물로 그득차게 하고 그들의 곳간을
21-2 집 01 17b 곡물로 채워 준다.
21-2 집 01 18a 주님을 두려워함이 지혜의 완성이며 지혜는 삶의 번영과 건강의
21-2 집 01 18b 꽃을 피운다.
21-2 집 01 19a 지혜는 지식과 총명을 비처럼 내려 주고 지혜를 간직한는
21-2 집 01 19b 사람들의 영광을 드높인다.
21-2 집 01 20a 지혜는 주님을 두려워함에 그 뿌리를 박고 가지들이 싱싱하게
21-2 집 01 20b 돋아나 영원히 산다.
21-2 집 01 21a 주님을 두려워하면 죄를 물리칠 수 있고 주님을 두려워하면
21-2 집 01 21b 분노를 멀리할 수 있다.
21-2 집 01 22a 의롭지 못한 분노는 변명할 길 없으리니 분노에 치닫다 보면
21-2 집 01 22b 멸망에 이른다.
21-2 집 01 23a 인내력을 가진 사람이 잘 견디면 마침내는 큰 기쁨을 누리리라.
21-2 집 01 24a 그는 말도 잘 참아서, 끝내 그의 총명이 모든 이로부터 찬양을
21-2 집 01 24b 받으리라.
21-2 집 01 25a 지혜의 보고 안에는 현인들의 격언이 차 있지만 죄인들에게는
21-2 집 01 25b 경건한 교훈이 오히려 지겹다.
21-2 집 01 26a 지혜를 원하거든 계명을 지켜라 주님께서 지혜를 주시리라.
21-2 집 01 27a 주님을 두려워함이 곧 지혜이며 교양이요, 주님이 기뻐하시는
21-2 집 01 27b 것은 신실과 온순이다.
21-2 집 01 28a 주님 두려워하기를 게을리 하지 말라. 주님을 두려워하되 안팎이
21-2 집 01 28b 같아야 한다.
21-2 집 01 29a 사람들 앞에서 위선을 행하지 말고 네 입술을 조심하여라.
21-2 집 01 30a 자신을 치켜 올리지 말아라, 떨어져서 망신당할까 두렵다.
21-2 집 01 30b 주님이 너의 비밀을 폭로하실 것이고, 너를 사람들 앞에서
21-2 집 01 30c 넘어지게 하실 것이다. 네가 주님을 두려워하지 않았고 그
21-2 집 01 30d 마음이 거짓으로 가득 차 있기 때문이다.
21-2 집 02 01a 아들아, 네가 주님을 섬기려면 스스로 시련에 대비하여라.
21-2 집 02 02a 네 마음을 곧게 가져 동요하지 말며 역경에 처해서도 당황하지
21-2 집 02 02b 말아라.
21-2 집 02 03a 영광스러운 마지막 날을 맞이하기 위하여 주님께 매달려,
21-2 집 02 03b 떨어지지 말아라.
21-2 집 02 04a 어떠한 일이 닥치더라도 기꺼이 받아 들이고 네 처지가 불쌍하게
21-2 집 02 04b 되더라도 참고 견디어라.
21-2 집 02 05a 실로 황금은 불 속에서 단련되고 사람은 굴욕의 화덕에서
21-2 집 02 05b 단련되어 하느님을 기쁘게 한다.
21-2 집 02 06a 네가 주님을 신뢰하면 주님께서 너를 보살펴 주시리라. 주님께
21-2 집 02 06b 희망을 두고 바른 길을 가거라.
21-2 집 02 07a 주님을 두려워하는 사람들아, 그분의 자비를 기다려라. 빗나가지
21-2 집 02 07b 말아라, 넘어질까 두렵다.
21-2 집 02 08a 주님을 두려워하는 사람들아, 그분을 신뢰하여라. 그러면 반드시
21-2 집 02 08b 상금을 받으리라.
21-2 집 02 09a 주님을 두려워하는 사람들아, 행복과 영원한 기쁨과 자비에
21-2 집 02 09b 희망을 두어라.
21-2 집 02 10a 옛 사람들을 돌이켜 보면 알리라. 주님을 믿어 망신을 당한
21-2 집 02 10b 사람이 있으며 꾸준히 주님을 두려워하고도 버림을 받은 사람이
21-2 집 02 10c 있으며 주님께 호소하였다가 거절당한 사람이 있느냐?
21-2 집 02 11a 주님은 동정심이 많으시고 자비로우시므로 죄를 용서해 주시고,
21-2 집 02 11b 고난을 당할 대에 구해 주신다.
21-2 집 02 12a 비겁하고 나태한 자는 화를 입으리라. 두 길을 가는 죄인도 화를
21-2 집 02 12b 입으리라.
21-2 집 02 13a 낙심하는 자는 화를 입으리니, 하느님을 믿지 아니하므로 보호를
21-2 집 02 13b 받지 못하리라.
21-2 집 02 14a 인내심을 저버린 자들은 화를 입으리라. 주님께서 오시는 날에
21-2 집 02 14b 어떻게 하려느냐?
21-2 집 02 15a 주님을 두려워하는 사람들은 그분의 말씀을 순종하고 주님을
21-2 집 02 15b 사랑하는 사람들은 그분의 계명을 지킨다.
21-2 집 02 16a 주님을 두려워하는 사람들은 그분의 마음에 들도록 애쓰며
21-2 집 02 16b 주님을 사랑하는 사람들은 그분의 율법으로 만족하리라.
21-2 집 02 17a 주님을 두려워하는 사람들은 언제나 시련에 대비하고 그분 앞에
21-2 집 02 17b 겸손할 줄을 알며 이렇게 말하리라.
21-2 집 02 18a "우리는 자신을 인간의 손에 내맡기지 말고 주님의 손에 맡기자.
21-2 집 02 18b 그분은 위엄도 크시고 자비도 크시다."
21-2 집 03 01a 너희는 들어라, 내가 자녀의 본분에 대해서 말하리니 내 말을
21-2 집 03 01b 듣고 실천하면 구원을 받으리라.
21-2 집 03 02a 주님께서는 자식들에게 아비를 공경하게 하셨고 또한 어미의
21-2 집 03 02b 권위를 보장해 주셨다.
21-2 집 03 03a 아비를 공경하는 것은 자기 죄를 벗는 것이며
21-2 집 03 04a 어미를 공경하는 것은 보화를 쌓아 올리는 것이다.
21-2 집 03 05a 아비를 공경하는 사람은 자기 자식들에게서 기쁨을 얻고 그가
21-2 집 03 05b 기구하는 것을 주님께서 들어 주시리라.
21-2 집 03 06a 아비를 공경하는 사람은 오래 살 것이며 주님께 순종하는 사람은
21-2 집 03 06b 어미를 평안케 한다.
21-2 집 03 07a (주님을 두려워하는 사람은 아비를 공경하며) 하인이 주인을
21-2 집 03 07b 섬기듯이 자기 어버이를 섬길 것이다.
21-2 집 03 08a 말과 행실로 네 아비를 공경하여라. 그러면 그의 축복을
21-2 집 03 08b 받으리라.
21-2 집 03 09a 아비의 축복은 그 자녀의 집안을 흥하게 하고 어미의 원망은 그
21-2 집 03 09b 집안을 뒤엎는다.
21-2 집 03 10a 네 아비를 가벼이 여기거나 자기 자랑을 하지 말아라. 네 아비의
21-2 집 03 10b 불명예가 어찌 너의 명예가 되겠느냐?
21-2 집 03 11a 아비의 명예는 자식의 영광이며 어미의 불명예는 자식의
21-2 집 03 11b 치욕이다.
21-2 집 03 12a 너는 네 아비가 늙었을 때 잘 보살피고 그가 살아 있는 동안
21-2 집 03 12b 슬프게 하지 말아라.
21-2 집 03 13a 그가 설혹 노망을 부리더라도 잘 참아 받고 네가 젊고 힘있다고
21-2 집 03 13b 해서 그를 업신여기지 말아라.
21-2 집 03 14a 아비를 잘 섬긴 공은 잊혀지지 않으리니 네 죄는 용서받고 새
21-2 집 03 14b 삶을 이룰 것이다.
21-2 집 03 15a 네가 역경에 처했을 대 주님께서는 너의 효도를 기억하시겠고 네
21-2 집 03 15b 죄는 얼음이 햇볕에 녹듯이 스러질 것이다.
21-2 집 03 16a 자기 아비를 저버리는 것은 하느님을 모독 하는 것이요 어미를
21-2 집 03 16b 노엽게 하는 것은 주님의 저주를 부르는 것이다.
21-2 집 03 17a 너는 들어라, 매사를 유순하게 처리하여라. 그러면 하느님께서
21-2 집 03 17b 인정하시는 사람들에게 사랑을 받으리라.
21-2 집 03 18a 훌륭하게 되면 될수록 더욱더 겸손하여라. 주님의 은총을
21-2 집 03 18b 받으리라.
21-2 집 03 19a 세상에는 높고 귀한 사람이 많다. 그러나 하느님은 당신의
21-2 집 03 19b 오묘함을 겸손한 사람에게만 드러내신다.
21-2 집 03 20a 주님의 능력은 위대하시니 비천한 사람들에 의하여 그 영광은
21-2 집 03 20b 빛난다.
21-2 집 03 21a 네가 감당하지 못할 것을 구하지 말고 네 힘에 겨운 것을 좇지
21-2 집 03 21b 말아라.
21-2 집 03 22a 하느님께서 너에게 명령한 일에만 전념하고 알려 주시지 않은
21-2 집 03 22b 일을 캐내려고 애쓰지 말아라.
21-2 집 03 23a 힘에 겨운 것을 위하여 헛수고를 하지 말아라. 하느님은 이미
21-2 집 03 23b 인간의 이해력에 넘칠 정도로 너에게 알려 주셨다.
21-2 집 03 24a 많은 사람들이 자기를 과신하여 미혹에 빠졌고 그 망상 때문에
21-2 집 03 24b 정도에서 벗어났다.
21-2 집 03 25a 눈이 멀고서야 어찌 빛을 보랴? 자신도 모르면서 남을 설득하려
21-2 집 03 25b 들지 말아라.
21-2 집 03 26a 완고한 자는 마침내 낭패할 것이며 모험을 좋아하는 자는
21-2 집 03 26b 모험으로 망할 것이다.
21-2 집 03 27a 완고한 사람은 고통에 허덕이겠고 죄인은 죄 위에 죄를 겹칠
21-2 집 03 27b 것이다.
21-2 집 03 28a 오만한 자의 불행에는 약이 없으니 악의 뿌리가 그에게 깊이
21-2 집 03 28b 박혀 잇는 까닭이다.
21-2 집 03 29a 총명한 사람은 격언의 뜻을 되새기고 지혜로운 사람은 귀 기울여
21-2 집 03 29b 남의 말을 듣는다.
21-2 집 03 30a 물은 뜨거운 불을 끄고 자선은 죄를 없앤다.
21-2 집 03 31a 은혜를 갚는 사람은 미래를 생각하는 사람이다. 그가 넘어질
21-2 집 03 31b 때에 도움을 얻으리라.
21-2 집 04 01a 너는 들어라, 곤궁한 사람에게 먹을 것을 거절하지 말고 가난한
21-2 집 04 01b 사람에게 피눈물을 흘리게 하지 말아라.
21-2 집 04 02a 배고픈 사람을 더 배고프게 하지 말고 굶주림에 허덕이는 사람을
21-2 집 04 02b 더 고달프게 하지 말아라.
21-2 집 04 03a 딱한 처지에 놓인 사람을 더 이상 참혹하게 만들지 말고 궁핍한
21-2 집 04 03b 사람에게 자선 베풀기를 미루지 말아라.
21-2 집 04 04a 시달리는 사람의 애원을 물리치지 말며 가난한 사람을 외면하지
21-2 집 04 04b 말아라.
21-2 집 04 05a 애걸하는 사람에게서 눈을 돌림으로써 남이 너를 저주할 빌미를
21-2 집 04 05b 갖게 하지 말아라.
21-2 집 04 06a 그들이 원한을 품고 너를 저주하면 그 소리가 창조주의 귀에
21-2 집 04 06b 들어 가리라.
21-2 집 04 07a 너는 가난한 사람들의 존경을 모으고 어른들에게는 순종토록
21-2 집 04 07b 하여라.
21-2 집 04 08a 가난한 사람이 하는 말에 귀를 기울이고 그들이 인사하거든
21-2 집 04 08b 공손히 답례하여라.
21-2 집 04 09a 압박하는 사람의 손에서 학대받는 사람을 건져 주고 재판석에
21-2 집 04 09b 앉거든 소신을 굽히지 말아라.
21-2 집 04 10a 고아들을 아비처럼 대하고 과부들을 남편처럼 보살펴 주어라.
21-2 집 04 10b 그러면 지극히 높으신 분께서 너를 아들처럼 여기실 것이요 너의
21-2 집 04 10c 어미보다 더욱 너를 사랑하리라.
21-2 집 04 11a 지혜는 어미처럼 자녀를 키워 주고 자기를 찾는 사람들을 보살펴
21-2 집 04 11b 준다.
21-2 집 04 12a 지혜를 사랑하는 사람은 삶을 사랑하며 지혜를 찾아 부지런한
21-2 집 04 12b 사람은 기쁨으로 가득차리라.
21-2 집 04 13a 지혜를 자기 것으로 만든 사람은 주님의 영광을 이어 받겠고
21-2 집 04 13b 그가 사는 곳에 주님의 축복이 항상 있으리라.
21-2 집 04 14a 지혜를 경건하게 섬기는 것은 거룩하신 분을 섬기는 것이며
21-2 집 04 14b 지혜를 사랑하는 사람들은 주님의 사랑을 받게 된다.
21-2 집 04 15a 지혜에 귀를 기울이는 사람은 공정하게 다스릴 것이며 지혜를
21-2 집 04 15b 따르는 사람의 삶은 안전하리라.
21-2 집 04 16a 지혜를 믿는 사람은 지혜를 차지할 것이며 그의 후손들도 지혜를
21-2 집 04 16b 물려받으리라.
21-2 집 04 17a 지혜는 처음에 그를 험난한 길로 인도한다. 그를 믿게 될 때까지
21-2 집 04 17b 법으로 그를 시험하여 무서운 공포심을 안겨 주고 규율로 그를
21-2 집 04 17c 괴롭힌다.
21-2 집 04 18a 그러나 지혜는 마침내 그를 평탄한 길로 인도하여 기쁨을 주고
21-2 집 04 18b 자신의 오묘함을 밝혀 주리라.
21-2 집 04 19a 만일 사람이 지혜의 길을 빗나가면 지혜는 그를 버리고 멸망의
21-2 집 04 19b 손에 내맡기리라.
21-2 집 04 20a 시대를 잘 살펴서 악을 경계하여라. 그리고 너무 소심하지
21-2 집 04 20b 말아라.
21-2 집 04 21a 너무 소심하기 때문에 죄에 빠지는 수도 있고 오히려 소심하기
21-2 집 04 21b 때문에 영광과 은총을 차지하는 수도 있다.
21-2 집 04 22a 너는 남과 만나서 너무 그 눈치를 보지도 말고 남에게 망신을
21-2 집 04 22b 주어 스스로 화를 입지도 말아라.
21-2 집 04 23a 네가 의견을 내야 할 대 잠잠하지 말고 네 지혜를 써야 할 대
21-2 집 04 23b 감춰 두지도 말아라.
21-2 집 04 24a 지혜는 의견에서 드러나고 교양은 말투에서 드러난다.
21-2 집 04 25a 진리에 거슬린 말은 하지 말고 네 무지를 돌이켜 보아라.
21-2 집 04 26a 네 잘못 고백하기를 부끄러워 말고 물살을 거슬러 헤엄치지
21-2 집 04 26b 말아라.
21-2 집 04 27a 어리석은 자에게 굽신거리지 말며 권세있는 자에게 아첨하지
21-2 집 04 27b 말아라.
21-2 집 04 28a 죽기까지 진리를 위해 싸우면 주 하느님께서 너를 도와
21-2 집 04 28b 싸우시리라.
21-2 집 04 29a 말을 너무 주제넘게 하지 말고 행동에 부실하거나 무성의하지
21-2 집 04 29b 말아라.
21-2 집 04 30a 집안에서 사자처럼 되어 하인들을 들볶지 말아라.
21-2 집 04 31a 네 손을 내밀어 받기만 하지 말고 베풀 때에도 그 손을 거두지
21-2 집 04 31b 말아라.
21-2 집 05 01a 너는 재물을 의지하지 말며 "이만하면 족하다" 고 자만하지도
21-2 집 05 01b 말아라.
21-2 집 05 02a 네 의욕과 정력만을 믿고서 탐욕에 빠지는 일이 없도록 하여라.
21-2 집 05 03a "나를 누를 자가 누구냐?" 고 장담하지 말아라. 주님께서 정녕
21-2 집 05 03b 너를 벌하시리라.
21-2 집 05 04a "내가 죄를 지었지만 아무 탈도 없지 않느냐?" 고 말하지
21-2 집 05 04b 말아라. 주님께서 오래 참아 주시는 것일 뿐이다.
21-2 집 05 05a 하느님의 용서만 믿고 방심하면 죄를 짓고 또 짓게 된다.
21-2 집 05 06a "주님의 자비가 크시니 내가 아무리 많은 죄를 지어도
21-2 집 05 06b 용서하시리라" 고 말하지 말아라. 주님은 자비도 베푸시지만
21-2 집 05 06c 노하시기도 하신다. 한번 노하시면 죄인들이 남아나지 못하리라.
21-2 집 05 07a 하루하루 미루지 말고 한시 바삐 주님게로 돌아 오너라. 주님의
21-2 집 05 07b 진노가 언제 떨어질지 모르며 징벌하시는 날에는 네가
21-2 집 05 07c 멸망하리라.
21-2 집 05 08a 부정하게 얻은 재물을 의지하지 말아라. 그런 재물은 재난의
21-2 집 05 08b 날에 아무 소용이 없다.
21-2 집 05 09a 바람이라고 해서 모두 키질에 이용하지 말고, 길이라고 해서
21-2 집 05 09b 아무 곳이고 들어 가지 말아라. 그것은 겉과 속이 다른 죄인이
21-2 집 05 09c 하는 짓이다.
21-2 집 05 10a 너의 신념을 굳게 지키고 말을 한결같이 하여라.
21-2 집 05 11a 듣기는 빨리 하고 말하기는 더디 하여라.
21-2 집 05 12a 네가 알거든 묻는 사람에게 대답하고 모르거든 가만히 있어라.
21-2 집 05 13a 명예도 불명예도 말에서 나온다. 사람의 혀가 파멸을 가져온다.
21-2 집 05 14a 남의 험담을 좋아해서 네 혀로 사람을 잡는 일이 없도록 하여라.
21-2 집 05 14b 도둑이 결국 탄로나듯 겉과 속이 다른 자는 망신을 당하리라.
21-2 집 05 15a 큰 일에나 작은 일에나 실수하지 말고 친구를 저버려서 원수가
21-2 집 05 15b 되는 일이 없도록 하여라.
21-2 집 06 01a 친구를 저버리는 것은 겉과 속이 다른 죄인이나 할 짓이고 그런
21-2 집 06 01b 짓을 하면 평판이 나빠져서 비난과 망신을 살 뿐이다.
21-2 집 06 02a 격정에 사로잡히지 말아라. 그것이 미친 황소처럼 네 영혼을
21-2 집 06 02b 짓밟아 버릴까 두렵다.
21-2 집 06 03a 격정에 빠지면 너는 너의 잎을 뜯어 삼켜 열매를 못 맺게 되고
21-2 집 06 03b 마침내 메마른 나무처럼 버려지리라.
21-2 집 06 04a 탐욕에 사로잡힌 영혼은 그 사람을 망하게 하고 그를 원수들의
21-2 집 06 04b 웃음거리로 만들리라.
21-2 집 06 05a 부드러운 말은 친구를 많이 만들고 상냥한 말은 친구들을 정답게
21-2 집 06 05b 한다.
21-2 집 06 06a 될 수 있는 대로 많은 사람들과 잘 사귀어라. 그러나 네 마음을
21-2 집 06 06b 털어 놓은 친구는 한 사람만 택하여라.
21-2 집 06 07a 친구를 사귈 때에는 먼저 그를 시험해 볼 일이다. 너무 서둘러
21-2 집 06 07b 네 마음을 주지 말아라.
21-2 집 06 08a 어떤 친구는 자기에게 이익이 있을 때에만 우정을 보이고 네가
21-2 집 06 08b 불행하게 되면 너를 버린다.
21-2 집 06 09a 어떤 친구는 원수로 변하여 너와 싸우며 너의 숨은 약점을
21-2 집 06 09b 공개한다.
21-2 집 06 10a 또 어떤 친구는 너의 식탁에는 잘 와서 앉으나 네가 불행하게
21-2 집 06 10b 되면 너를 버린다.
21-2 집 06 11a 네가 잘 살 대는 네 집을 자기 집처럼 여기고 네 하인들마저
21-2 집 06 11b 마음대로 부리다가
21-2 집 06 12a 네가 망하게 되면 등을 돌려 네 앞에서 자취를 감춰 버린다.
21-2 집 06 13a 원수들은 멀리하고 친구들도 경계하여라.
21-2 집 06 14a 성실한 친구는 안전한 피난처요 그런 친구를 가진 것은 보화를
21-2 집 06 14b 지닌 것과 같다.
21-2 집 06 15a 성실한 친구는 무엇과도 비길 수 없으며 그 우정을 값으로 따질
21-2 집 06 15b 수 없다.
21-2 집 06 16a 성실한 친구는 생명의 신비한 약인데 주님을 두려워하는
21-2 집 06 16b 사람만이 이런 친구를 얻을 수 있다.
21-2 집 06 17a 주님을 두려워하는 사람은 참된 벗을 만든다. 그러므로 그의
21-2 집 06 17b 친구도 그처럼 참되게 대해 준다.
21-2 집 06 18a 너는 들어라! 젊을 때부터 교양을 쌓아라. 그러면 늙어서도
21-2 집 06 18b 지혜가 너를 떠나지 않으리라.
21-2 집 06 19a 밭을 갈고 씨를 뿌리듯이 지혜를 가꾸어라. 그리고 끈기를
21-2 집 06 19b 가지고 지혜의 좋은 열매를 기다려라. 지혜를 가꾸노라면 얼마
21-2 집 06 19c 동안은 고생하겠지만 멀지 않아 그 열매를 맛보게 되리라.
21-2 집 06 20a 지혜의 길은 무식한 사람들에게 더없이 험준하고 경솔한 사람은
21-2 집 06 20b 지혜의 길을 오래 견디지 못한다.
21-2 집 06 21a 그런 경솔한 사람에게 무거운 시련이 바위처럼 내리누르면 그는
21-2 집 06 21b 곧 지혜를 내던지고 만다.
21-2 집 06 22a 지혜는 문자 그대로 지혜라, 아무나 터득하는 것은 아니다.
21-2 집 06 23a 너는 들어라, 내 의견을 받아 들여 나의 충고를 거역하지
21-2 집 06 23b 말아라.
21-2 집 06 24a 네 발을 지혜의 족쇄로 채우고 네 목에 지혜의 칼을 써라.
21-2 집 06 25a 네 등을 구푸려 지혜의 짐을 지고 그 속박에 짜증내지 말아라.
21-2 집 06 26a 네 정성을 다하여 지혜를 따르고 네 전력을 기울여 지혜의 길을
21-2 집 06 26b 지켜라.
21-2 집 06 27a 그 발자취를 살펴 따르면 지혜는 너에게 나타나리라. 그리고
21-2 집 06 27b 한번 지혜를 붙잡거든 놓치지 말아라.
21-2 집 06 28a 너는 그 지혜에게서 마침내 안식을 얻고 그 지혜는 너에게
21-2 집 06 28b 기쁨이 되어 주리라.
21-2 집 06 29a 그 때 지혜의 족쇄는 너에게 견고한 방패가 되고 네 목에 쓴
21-2 집 06 29b 칼은 영광스런 의상이 되리라.
21-2 집 06 30a 지혜의 멍에는 황금의 장식이 되고 그 밧줄은 고귀한 옷술이
21-2 집 06 30b 된다.
21-2 집 06 31a 네가 지혜를 영광의 예복처럼 입을 것이요 빛나는 왕관처럼
21-2 집 06 31b 머리에 쓸 것이다.
21-2 집 06 32a 너는 들어라, 마음만 있으면 지혜를 배울 수 있고 그것에
21-2 집 06 32b 정진하면 현명해질 것이다.
21-2 집 06 33a 네가 듣기를 좋아하면 배우는 것이 많겠고 귀를 기울일 줄 알면
21-2 집 06 33b 현자가 되리라.
21-2 집 06 34a 너는 노인들의 모임에 자주 가고 그 중에 현명한 사람이 있거든
21-2 집 06 34b 그를 가까이 하여라.
21-2 집 06 35a 신성한 말씀을 항상 즐겨 듣고 뜻깊은 격언을 귓전으로 흘려
21-2 집 06 35b 버리지 말아라.
21-2 집 06 36a 지혜로운 사람을 발견하거든 아침 일찍부터 그를 찾아 그 집
21-2 집 06 36b 문지방이 닳도록 다녀라.
21-2 집 06 37a 주님의 계명을 마음 속에 새기고 그 명하신 모든 것을
21-2 집 06 37b 실천하여라. 그러면 주님께서 네 마음을 굳세게 해 주시고 네가
21-2 집 06 37c 바라는 지혜를 주시리라.
21-2 집 07 01a 악을 행하지 말아라. 해를 입지 않으리라.
21-2 집 07 02a 부정을 멀리하여라. 부정도 너에게서 떠나 가리라.
21-2 집 07 03a 아들아, 부정한 밭에 씨를 뿌리지 말아라. 악의 열매를 일곱
21-2 집 07 03b 배로 거둘까 두렵다.
21-2 집 07 04a 주님께 높은 자리를 구하지 말며 왕에게 영예로운 자리를 청하지
21-2 집 07 04b 말아라.
21-2 집 07 05a 주님 앞에서 의로운 자인 체하지 말며 왕 앞에서 지혜로운 자인
21-2 집 07 05b 체하지 말아라.
21-2 집 07 06a 불의를 뿌리뽑을 힘이 없거든 재판관이 되려 하지 말아라.
21-2 집 07 06b 고위층의 압력을 받아서 네 정직한 마음이 흔들릴까 두렵다.
21-2 집 07 07a 백성들에게 공정하기 못한 판단을 내려 민중 앞에서 체통을 잃은
21-2 집 07 07b 일이 없도록 하여라.
21-2 집 07 08a 죄를 겹쳐 짓지 말아라. 죄 하나로도 벌을 면할 수가 없다.
21-2 집 07 09a "하느님께서는 내가 바치는 많은 제물을 보아 주실 것이며 내가
21-2 집 07 09b 지극히 높으신 하느님께 제사를 드릴 때 그가 쾌히 받아
21-2 집 07 09c 주시리라" 고 장담하지 말아라.
21-2 집 07 10a 기도드릴 때 신뢰심을 잃지 말고 자선을 베풀기를 게을리 하지
21-2 집 07 10b 말아라
21-2 집 07 11a 불행 속에 빠져 있는 사람은 비웃지 말아라. 그 사람을
21-2 집 07 11b 떨어뜨리신 분이 들어 올리기도 하신다.
21-2 집 07 12a 형제를 해치려고 거짓을 꾸미지 말고 또 친구를 거짓으로 해치지
21-2 집 07 12b 말아라.
21-2 집 07 13a 어떠한 거짓말도 입에 담지 말아라. 거짓말에 아무리 익숙해도
21-2 집 07 13b 좋은 결과를 맺을 수 없다.
21-2 집 07 14a 어른들의 모임에서 말을 많이 하지 말고 기도할 때에는 같은
21-2 집 07 14b 말을 되풀이하지 말아라.
21-2 집 07 15a 힘든 노동을 피하지 말고 지극히 높으신 분께서 마련하신
21-2 집 07 15b 농사일을 싫어하지 말아라.
21-2 집 07 16a 유예 없는 하느님의 진노를 생각하여 죄인의 무리에 끼지
21-2 집 07 16b 말아라.
21-2 집 07 17a 네 자신을 낮출 수 있을 만큼 낮추어라. 악인에게는 불길과
21-2 집 07 17b 구더기의 벌이 내릴 분이다.
21-2 집 07 18a 친구를 돈과 바꾸지 말며 친형제를 오빌의 황금과 바꾸지
21-2 집 07 18b 말아라.
21-2 집 07 19a 지혜롭고 착한 아내를 버리지 말아라. 그 심덕은 황금을 주고도
21-2 집 07 19b 사지 못한다.
21-2 집 07 20a 정직하게 일하는 종을 천대하지 말며 열심히 일하는 일꾼을
21-2 집 07 20b 박대하지 말아라.
21-2 집 07 21a 지혜로운 종을 진심으로 사랑하고 그에게 자유를 주는 데
21-2 집 07 21b 인색하지 말아라.
21-2 집 07 22a 가축을 가지고 있거든 잘 보살펴라. 특히 노역에 도움이 되는
21-2 집 07 22b 가축은 더욱 잘 간수하여라.
21-2 집 07 23a 아들이 있거든 잘 기르되 어려서부터 길을 잘 들여라.
21-2 집 07 24a 딸이 있거든 정숙하게 기르되 언제나 엄격하게 다스려라.
21-2 집 07 25a 딸을 시집보내고 나면 큰 짐을 덜게 된다. 그러나 지혜로운
21-2 집 07 25b 남자를 골라 그에게 주어라.
21-2 집 07 26a 선량한 아내를 버리지 말고 간사한 아내를 믿지 말아라.
21-2 집 07 27a 네 마음을 다하여 아비를 공경하고 너를 낳으실 때 겪은 어미의
21-2 집 07 27b 고통을 잊지 말아라.
21-2 집 07 28a 네가 세상에 태어난 것은 부모님의 덕택임을 잊지 말아라.
21-2 집 07 28b 그들의 은덕을 네가 어떻게 무엇으로 갚을 수 있겠느냐?
21-2 집 07 29a 네 마음을 다하여 주님을 두려워하고 주님의 사제들을
21-2 집 07 29b 공경하여라.
21-2 집 07 30a 온 힘을 다하여 네 창조주를 사랑하고 그분의 봉사자들을
21-2 집 07 30b 공양하여라.
21-2 집 07 31a 그리고 주님이 명하신 대로 사제에게 곡물을 바쳐라. 즉 첫
21-2 집 07 31b 수확물과 속죄의 제물과 짐승의 어깨 부분과 성결제의 제물과
21-2 집 07 31c 거룩하게 드린 것들의 첫 몫을 바쳐라.
21-2 집 07 32a 가난한 사람에게도 후하게 하여라. 그러면 주님의 충만한 축복을
21-2 집 07 32b 받으리라.
21-2 집 07 33a 산 사람 모두에게 너그럽게 은덕을 베풀 것이며 죽은
21-2 집 07 33b 사람에게까지도 은덕을 베풀어라.
21-2 집 07 34a 우는 사람들을 내버려 두지 말고 슬퍼하는 사람들과 함께
21-2 집 07 34b 슬퍼하여라.
21-2 집 07 35a 병자 위문을 게을리 하지 말아라. 그러면 네가 사랑을 받으리라.
21-2 집 07 36a 무슨 일을 하든지 너의 마지막 순간을 생각하고 절대로 죄를
21-2 집 07 36b 짓지 말아라.
21-2 집 08 01a 권력자와 맞서지 말아라. 그의 손에 망할까 두렵다.
21-2 집 08 02a 부자와 싸우지 말아라. 그의 금력에 눌릴까 두렵다. 황금은 많은
21-2 집 08 02b 사람을 파멸시켰고 제왕들의 마음을 사로잡았다.
21-2 집 08 03a 말 많은 사람과 다투지 말아라. 그것은 불에 장작을 넣는 것과
21-2 집 08 03b 같다.
21-2 집 08 04a 버릇없는 사람과 농담을 하지 말아라. 잘못하다간 네 조상들을
21-2 집 08 04b 욕되게 한다.
21-2 집 08 05a 회개하는 죄인을 나무라지 말아라. 우리 모두가 다 죄인이었음을
21-2 집 08 05b 생각하여라.
21-2 집 08 06a 늙은 사람을 괄시하지 말아라. 우리 또한 늙어가지 않느냐?
21-2 집 08 07a 남의 죽음을 좋아하지 말아라. 우리 모두 죽는다는 것을
21-2 집 08 07b 생각하여라.
21-2 집 08 08a 현명한 사람들의 말을 소홀히 듣지 말고 그들의 격언을
21-2 집 08 08b 되새겨라. 네가 그들로부터 교훈을 얻어서 높은 사람 노릇하는
21-2 집 08 08c 법을 터득하리라.
21-2 집 08 09a 노인들의 말을 소홀히 여기지 말아라. 그들도 조상들로부터
21-2 집 08 09b 배웠다. 네가 그들에게서 현명함을 배울 것이요 적절히 대답하는
21-2 집 08 09c 법을 배울 것이다.
21-2 집 08 10a 죄인의 불집을 건드리지 말아라. 네가 그 불길에 휩쓸릴까
21-2 집 08 10b 두렵다.
21-2 집 08 11a 난폭한 사람과 맞서 시비하지 말아라. 그는 네 말꼬리를
21-2 집 08 11b 잡으려고 기다리고 있다.
21-2 집 08 12a 너보다 더 세력있는 사람에게 돈을 꾸어 주지 말아라. 혹, 꾸어
21-2 집 08 12b 주었거든 잃어 버린 것으로 생각하여라.
21-2 집 08 13a 네 능력 이상으로 보증을 서지 말며 보증을 섰으면 대신 갚을
21-2 집 08 13b 각오를 하여라.
21-2 집 08 14a 재판관을 걸어서 소송하지 말아라. 재판은 그의 승소로 돌아
21-2 집 08 14b 가리라.
21-2 집 08 15a 무모한 사람과 동행하지 말아라. 그는 너에게 짐이 될 것이다.
21-2 집 08 15b 그는 마음내키는 대로 행동할 것이고 그의 어리석음 때문에
21-2 집 08 15c 너까지 망하게 되리라.
21-2 집 08 16a 성미가 과격한 사람과 논쟁하지 말며 후미진 곳으로 함께 가지
21-2 집 08 16b 말아라. 그는 살인도 예사로 알며 보는 이가 없으면 너를 덮칠
21-2 집 08 16c 것이다.
21-2 집 08 17a 어리석은 자와 털어놓고 의논하지 말아라. 그는 비밀을 지킬 줄
21-2 집 08 17b 모른다.
21-2 집 08 18a 비밀에 속한 일을 모르는 사람 앞에서 하지 말아라. 그가 그것을
21-2 집 08 18b 어떻게 이용할 지 알 수 없다.
21-2 집 08 19a 아무에게나 네 마음을 털어놓지 말아라. 누구나 네 마음을 받아
21-2 집 08 19b 주지는 않는다.
21-2 집 09 01a 사랑하는 아내를 질투하지 말아라. 너의 아내가 너를 해칠
21-2 집 09 01b 생각을 품게 되리라.
21-2 집 09 02a 그러나 아내에게 너무 빠지지도 말아라. 네가 오히려 밟힐지도
21-2 집 09 02b 모른다.
21-2 집 09 03a 창녀를 가까이하지 말아라. 그 여자의 홀림에 넘어갈까 두렵다.
21-2 집 09 04a 기생집에 발길을 삼가라. 그 여자의 계략에 넘어갈까 두렵다.
21-2 집 09 05a 처녀에게 눈을 팔지 말아라. 여자와 함께 벌을 받을까 두렵다.
21-2 집 09 06a 창녀들에게 네 마음을 주지 말아라. 네 재산을 잃을까 두렵다.
21-2 집 09 07a 길거리에서 한눈을 팔지 말 것이요 구석진 골목에서
21-2 집 09 07b 서성거리지도 말아라.
21-2 집 09 08a 예쁜 여자를 너무 바라보지 말고 남의 아내의 아름다움에 혹하지
21-2 집 09 08b 말아라. 정욕이 불길처럼 타올라, 여자의 미모 때문에 신세를
21-2 집 09 08c 망친 사람이 많다.
21-2 집 09 09a 유부녀와 자리를 같이하지 말고 또한 술마실 기회도 갖지
21-2 집 09 09b 말아라. 그 여자의 매력에 홀려 욕정이 멸망으로 치달을까
21-2 집 09 09c 두렵다.
21-2 집 09 10a 옛 친구를 버리지 말아라. 새로 사귄 친구는 옛 친구만 못하다.
21-2 집 09 10b 새 친구는 새 술과 같으니, 묵은 술이라야 제 맛이 난다.
21-2 집 09 11a 악인의 성공을 부러워하지 말아라. 그의 말로가 어떠할 것인지를
21-2 집 09 11b 너는 모른다.
21-2 집 09 12a 악인들이 즐기는 것을 좋아하지 말아라. 그들이 죽기 전에
21-2 집 09 12b 반드시 벌받으리라는 것을 알아두어라.
21-2 집 09 13a 너를 죽일 권한을 가진 세도가를 멀리하여라. 그러면 그의 손에
21-2 집 09 13b 죽을 염려가 없다. 만일 그에게 가까이 가게 되거든 네 몸을
21-2 집 09 13c 사려라. 자칫하면 그가 네 목숨을 앗아 갈지도 모른다. 너는
21-2 집 09 13d 함정 가운데를 걷고 있으며 적이 노리는 성벽 위를 걷는 것과
21-2 집 09 13e 같다.
21-2 집 09 14a 될 수 있는 대로 이웃과 잘 어울리고 현명한 사람들과 의견을
21-2 집 09 14b 나눠라.
21-2 집 09 15a 교양있는 사람들과 즐겨 이야기하되 지극히 높으신 분의 율법에
21-2 집 09 15b 관해서 말을 나눠라.
21-2 집 09 16a 의로운 사람들과 함께 식사를 하고 주님 두려워하는 것을
21-2 집 09 16b 자랑으로 삼아라.
21-2 집 09 17a 공예가는 그 솜씨로 칭찬을 받고 민중의 지도자는 그의 말로
21-2 집 09 17b 명성을 얻는다.
21-2 집 09 18a 빈말하는 사람은 따돌림을 받고 수다스러운 사람은 미움을 산다.
21-2 집 10 01a 현명한 통치자는 그 백성을 잘 가르치고 지혜로운 사람의
21-2 집 10 01b 통치에는 질서가 있다.
21-2 집 10 02a 그 왕에 그 신하들이요 그 군주에 그 백성이다.
21-2 집 10 03a 무식한 임금은 백성들의 파멸이요 통치자의 현명은 살기 좋은
21-2 집 10 03b 나라를 만든다.
21-2 집 10 04a 세상의 모든 왕권은 주님의 손안에 있는 것, 주님께서는 때를
21-2 집 10 04b 따라 적당한 통치자를 세우신다.
21-2 집 10 05a 인간의 성공은 주님 손에 달렸으니 통치자의 영예는 곧 주님의
21-2 집 10 05b 영광이다.
21-2 집 10 06a 네 이웃이 어떤 잘못을 저지르더라도 미워하지 말고 난폭한
21-2 집 10 06b 행동으로 갚지 말아라.
21-2 집 10 07a 오만은 주님께나 사람에게나 미움받는 것이며 부정은 주님께나
21-2 집 10 07b 사람에게나 범죄이다.
21-2 집 10 08a 부정과 폭력과 재물 때문에 왕권은 한 나라에서 다른 나라로
21-2 집 10 08b 넘어간다.
21-2 집 10 09a 흙과 먼지에 불과한 인간이 잘난 체할 것이 무엇이냐? 살아 있는
21-2 집 10 09b 동안에도 벌써 그의 창자에서는 썩는 냄새가 난다.
21-2 집 10 10a 오랜 병은 의사를 비웃는다. 오늘의 왕도 내일은 시체다.
21-2 집 10 11a 사람이 죽으면 벌레와 짐승과 구더기의 차지다.
21-2 집 10 12a 오만은 주님을 저버리는 데서 시작되고 사람의 마음이
21-2 집 10 12b 창조주에게서 멀어질 때 생긴다.
21-2 집 10 13a 오만은 죄의 시작이므로 오만에 사로잡힌 자는 악취를 낸다.
21-2 집 10 13b 그러므로 주님께서는 이런 자들에게 엄청난 벌을 내리시며 그를
21-2 집 10 13c 멸망시키신다.
21-2 집 10 14a 주님께서는 군주들을 그 권좌에서 몰아 내시고 그 자리에 온유한
21-2 집 10 14b 사람들을 앉히신다.
21-2 집 10 15a 주님께서는 오만한 민족을 뿌리째 뽑아 내시고 그 자리에 겸손한
21-2 집 10 15b 사람들을 심으신다.
21-2 집 10 16a 주님께서는 그 민족들의 영토를 뒤엎으시고 그들을 송두리째
21-2 집 10 16b 멸망시키신다.
21-2 집 10 17a 주님께서는 그 중 몇 민족들을 멸망시키시고 이 땅에서 그들에
21-2 집 10 17b 대한 기억마저 지워 버리신다.
21-2 집 10 18a 오만은 인간을 위해서 있는 것이 아니요, 격렬한 분노 또한
21-2 집 10 18b 인간의 지닐 바가 아니다.
21-2 집 10 19a 어떤 유의 것이 영예를 받을 것인가? 사람이다.
21-2 집 10 19b 어떤 사람들인가? 주님을 두려워하는 사람들이다.
21-2 집 10 19c 어떤 유의 것이 경멸을 받을 것인가? 사람이다.
21-2 집 10 19d 어떤 사람들인가? 율법을 어기는 자들이다.
21-2 집 10 20a 형제 중에서는 맏아들이 존경을 받으나 주님께서는 주를
21-2 집 10 20b 두려워하는 사람들이 영예를 받는다.
21-2 집 10 21a 주님을 두려워하는 것은 신망을 얻는 일의 시작이며 고집과
21-2 집 10 21b 오만은 배척을 받는 일의 시작이다.
21-2 집 10 22a 부자나 귀한 사람이나 가난한 사람이나 그들이 자랑할 것은
21-2 집 10 22b 주님을 두려워하는 것뿐이다.
21-2 집 10 23a 교양있는 사람을 가난하다고 하여 멸시함은 잘못이며 죄인을
21-2 집 10 23b 두둔하는 것은 옳지 않다.
21-2 집 10 24a 군주와 통치자와 권력자들이 영예를 차지하나 그 누구도 주님을
21-2 집 10 24b 두려워하는 사람만큼은 위대하지 못하다.
21-2 집 10 25a 자유인이 지혜로운 노예의 종이 되더라도 지식있는 사람은
21-2 집 10 25b 그것을 불평하지 않는다.
21-2 집 10 26a 일을 할 때 너무 재간을 부리지 말며 곤경에 빠졌을 대 허세를
21-2 집 10 26b 부리지 말아라.
21-2 집 10 27a 일하고 풍족하게 사는 사람이 뒷짐지고 허세부리는 빈털터리보다
21-2 집 10 27b 낫다.
21-2 집 10 28a 너는 들어라, 자존심을 가지되 겸손하고 네 자신을 평가하되
21-2 집 10 28b 정당하게 하여라.
21-2 집 10 29a 자신에게 죄지은 사람을 남이 어찌 변명해 줄 수 있으며 제
21-2 집 10 29b 생활에 먹칠하는 사람을 남이 어찌 존경하겠느냐?
21-2 집 10 30a 지혜가 있는 사람은 가난해도 존경을 받고 부자는 그 재산
21-2 집 10 30b 때문에 존경을 받는다.
21-2 집 10 31a 가난하면서도 존경을 받을 수 있다면 부자일 때 얼마나 더 큰
21-2 집 10 31b 존경을 받겠느냐? 부자이면서도 경멸을 받는다면 가난하게
21-2 집 10 31c 되었을 때 그의 처지가 어떻겠느냐?
21-2 집 11 01a 가난해도 지혜 있는 사람은 떳떳하게 다닐 수 있으며 고귀한
21-2 집 11 01b 인물들과 자리를 같이할 수 있다.
21-2 집 11 02a 외모가 훌륭하다고 사람을 칭찬하지 말고 외모가 볼품없다고
21-2 집 11 02b 경멸하지 말아라.
21-2 집 11 03a 꿀벌은 날짐승 중에서 가장 작으나, 그것이 만드는 것은 단 것
21-2 집 11 03b 중에 으뜸이다.
21-2 집 11 04a 좋은 옷을 걸쳤다고 뽐내지 말고 영화를 누릴 때도 교만하지
21-2 집 11 04b 말아라. 진실로 주님께서 하시는 일이야말로 경탄할 바이지만
21-2 집 11 04c 그것은 사람의 눈에 보이지 않는다.
21-2 집 11 05a 때마다 폭군들이 영락하여 땅바닥에 앉게 되었고 하찮은
21-2 집 11 05b 무명인사가 왕관을 쓰기도 하였다.
21-2 집 11 06a 때마다 권력자들은 치욕으로 끝났고 고관들은 다른 지배자의
21-2 집 11 06b 손에 들어 가기도 하였다.
21-2 집 11 07a 알아 보지도 않고 남을 비난하지 말아라. 먼저 생각하고 그
21-2 집 11 07b 다음에 질책하여라.
21-2 집 11 08a 남의 말을 다 듣지도 않고 대답하지 말며 남의 얘기를
21-2 집 11 08b 가로막지도 말아라.
21-2 집 11 09a 너와 관계없는 일을 가지고 다투지 말며 죄인들의 논쟁에 시비를
21-2 집 11 09b 가리려 들지 말아라.
21-2 집 11 10a 너는 들어라, 너무 많은 일에 뛰어 들지 말아라. 일이 많으면
21-2 집 11 10b 실수가 따른다. 또한 아무리 뛰어도 일을 다 따라 가지 못하며
21-2 집 11 10c 일에서 빠져 나오려 해도 피할 길이 없어진다. 하느님께
21-2 집 11 10d 의지하여라.
21-2 집 11 11a 일을 서두르며 애를 쓰나 뒤떨어지기만 하는 사람이 있고
21-2 집 11 12a 느리고 힘이 없어 남의 도움을 필요로 하고 찢어지게 가난한
21-2 집 11 12b 사람이 있다. 그러나 주님은 그들을 인자하게 돌아 보시고
21-2 집 11 12c 곤경에서 건져 주신다.
21-2 집 11 13a 그리고 그들을 높이 들어 올려 주셔서 모든 사람으로 하여금
21-2 집 11 13b 경탄하게 하신다.
21-2 집 11 14a 길, 흉, 생, 사와 빈부, 이 모든 것은 주님께로부터 온다.
21-2 집 11 15a 지혜와 지식과 율법의 이해는 주님께로부터 오며 사랑과 선행의
21-2 집 11 15b 길도 주님께로부터 온다.
21-2 집 11 16a 오류와 암흑은 죄인들과 함께 시작되었으며 악을 좋아하는
21-2 집 11 16b 자들은 악으로 늙어 간다.
21-2 집 11 17a 주님의 은혜는 경건한 사람들을 떠나는 일이 없으며 주님께서
21-2 집 11 17b 인정하시는 사람은 끝없는 번영을 누린다.
21-2 집 11 18a 애를 쓰고 인색하게 굴어서 치부하는 사람이 있지만 결국 그가
21-2 집 11 18b 얻는 보상이 무엇이겠느냐?
21-2 집 11 19a "나는 이제 편안히 쉬며 내 재산으로 잘 살 수 있다" 고 그는
21-2 집 11 19b 말하겠지만, 그것이 얼마나 오래 갈지를 그는 모르고 있다. 그는
21-2 집 11 19c 자기 재산을 결국 남에게 남겨 놓고 죽어 갈 것이다.
21-2 집 11 20a 네가 맺은 계약에 따라 성실히 살고 네가 맡은 일을 하면서
21-2 집 11 20b 늙어라.
21-2 집 11 21a 악인의 성공을 부러워하지 말아라. 주를 믿고 네 일에 힘써라.
21-2 집 11 21b 가난한 사람을 삽시간에 부자로 만드는 것은 주님에게 있어 아주
21-2 집 11 21c 쉬운 일이다.
21-2 집 11 22a 주님의 축복은 경건한 사람에게 주는 상급이고 그런 사람에게
21-2 집 11 22b 하느님께서는 당신의 축복을 삽시간에 풍성하게 주신다.
21-2 집 11 23a "나에게 무슨 복이 돌아 올 것이며 이제 나에게 무슨 좋은 일이
21-2 집 11 23b 있겠느냐" 고 한탄하지 말며
21-2 집 11 24a "나는 가질 만큼 가졌다. 이제 나에게 무슨 불행이 있겠느냐"
21-2 집 11 24b 고도 말하지 말아라.
21-2 집 11 25a 사람은 행복할 때 불행을 잊고, 불행할 때는 행복하던 때를
21-2 집 11 25b 잊는다.
21-2 집 11 26a 마지막 날에, 각자의 행실대로 보상하는 것은 주님에게 있어
21-2 집 11 26b 어려운 일이 아니다.
21-2 집 11 27a 단 한 시간의 악운이 행복한 일생을 뒤엎는 것이니 사람의
21-2 집 11 27b 일생은 마지막 날에야 드러난다.
21-2 집 11 28a 누구를 막론하고 죽기 전에는 행복하다고 말하지 말아라. 그의
21-2 집 11 28b 행불행은 최후 순간에야 알 수 있다.
21-2 집 11 29a 아무나 네 집에 불러 들이지 말아라. 악인들의 사기와 술수는
21-2 집 11 29b 헤아릴 수 없다.
21-2 집 11 30a 오만한 자의 마음은 새장에 갇힌 메추라기와 같으며 첩자처럼
21-2 집 11 30b 너의 멸망을 기다리고 있다.
21-2 집 11 31a 오만한 자는 선을 악이라 우기며 너를 잡으려 하고 네가 아무리
21-2 집 11 31b 잘해도 흠잡으려 든다.
21-2 집 11 32a 작은 불씨 하나가 큰 화재를 일으키고 죄인은 사람의 피를
21-2 집 11 32b 노리고 있다.
21-2 집 11 33a 악인을 경계하여라! 그는 흉계를 꾸미고 있다. 자칫하면 돌이킬
21-2 집 11 33b 수 없는 타격을 받으리라.
21-2 집 11 34a 낯선 사람을 네 집에 불러 들이면 집안에 불화를 일으킬 것이고
21-2 집 11 34b 너는 네 가족에게서 멀어질 것이다.
21-2 집 12 01a 선행을 할 때는 누구를 위해서 하는지를 알고 하여라. 그래야
21-2 집 12 01b 상대방이 네 자선에 감사할 것이다.
21-2 집 12 02a 하느님을 공경하는 사람에게 선행을 베풀어라, 보상을 받으리라.
21-2 집 12 02b 그 사람이 보상을 하지 않더라도 지극히 높으신 분께서 갚아
21-2 집 12 02c 주신다.
21-2 집 12 03a 악을 일삼는 자와 인색한 자에게는 선행을 베풀지 말아라.
21-2 집 12 04a 하느님을 공경하는 사람만을 도와 주고 죄인은 도와 주지
21-2 집 12 04b 말아라.
21-2 집 12 05a 겸손한 사람에게 선심을 베풀고 교만한 자는 돕지 말아라. 그런
21-2 집 12 05b 자에게는 빵도 주지 말고 남이 주는 것도 막아라. 그가 너보다
21-2 집 12 05c 힘이 더 강해질까 두렵다. 그리고 네가 그에게 선을 베푼 댓가로
21-2 집 12 05d 그는 너에게 두 배의 악으로 갚을 것이다.
21-2 집 12 06a 지극히 높으신 분부터 죄인들을 미워하시고 악인들에게 응분의
21-2 집 12 06b 벌을 내리시니
21-2 집 12 07a 너는 착한 사람만을 도와 주고 죄인은 내버려 두어라.
21-2 집 12 08a 행복할 때에 친구를 알아 보기는 힘드나 불행할 때 원수를 알아
21-2 집 12 08b 보기는 쉽다.
21-2 집 12 09a 행복하면 원수들이 시기하고 불행하면 친구마저 멀어진다.
21-2 집 12 10a 원수를 절대로 믿지 말아라. 그는 쇠가 녹슬듯이 더욱 악해질
21-2 집 12 10b 것이다.
21-2 집 12 11a 비록 네 원수가 겸손하게 굴고 고분고분하게 굴더라도 너는 몸을
21-2 집 12 11b 사리고 그를 경계하여라. 거울을 닦듯이 원수를 대하여라 원수의
21-2 집 12 11c 정체는 끝내 드러나고 말 것이다.
21-2 집 12 12a 원수를 네 곁에 두지 말아라. 그가 너를 밀어 내고 네 자리를
21-2 집 12 12b 차지할까 두렵다. 네 오른편에 앉히지 말아라. 멀지 않아 네
21-2 집 12 12c 자리를 탐낼 것이다. 네가 끝장에 가서야 내 말을 깨닫고 내
21-2 집 12 12d 경고를 생각하며 뉘우치는 일이 없도록 하여라.
21-2 집 12 13a 뱀에 물린 땅꾼을 누가 동정하며 사나운 짐승에게 덤빈 사람을
21-2 집 12 13b 누가 동정하랴?
21-2 집 12 14a 죄인들과 어울리는 자와 남의 비행에 가담하는 자도 저와 같다.
21-2 집 12 15a 나쁜 친구는 행복한 동안 네 편이 되겠지만 네가 실패하면 그의
21-2 집 12 15b 우정은 지난날과 다르다.
21-2 집 12 16a 원수는 입으로는 달콤한 말을 하지만 마음 속에서는 너를 구렁에
21-2 집 12 16b 처넣을 계략을 꾸미고 있다. 원수는 겉으로 눈물도 흘리겠지만,
21-2 집 12 16c 기회만 있으면 피를 보고도 만족하지 않는다.
21-2 집 12 17a 네가 역경을 당하면 그는 먼저 와서 너를 돕는체 하면서 네
21-2 집 12 17b 발목을 잡아 채리라.
21-2 집 12 18a 그리고는 기뻐서 손뼉을 치고 네 흉을 보며 본색을 드러낸다.
21-2 집 13 01a 숯을 만지면 너도 더러워지고 오만한 자들과 사귀면 너마저
21-2 집 13 01b 오만해진다.
21-2 집 13 02a 힘겨운 짐을 지지 말고 너보다 높은 사람이나 돈 많은 사람과
21-2 집 13 02b 교제하지 말아라. 질그릇과 쇠그릇을 한 곳에 둘 수 있겠느냐?
21-2 집 13 02c 부딪치면 질그릇은 깨지게 마련이다.
21-2 집 13 03a 부자는 남을 해치고도 오히려 큰소리를 치지만 가난한 사람은
21-2 집 13 03b 피해를 입고도 오히려 사과를 해야 한다.
21-2 집 13 04a 네가 이용가치가 있으면 부자는 너를 쓰지만 잇속이 없으면 너를
21-2 집 13 04b 버리고 만다.
21-2 집 13 05a 부자는 네가 돈푼이나 있을 때면 너를 가까이하여 아무런 가책도
21-2 집 13 05b 없이 너를 발가벗기리라.
21-2 집 13 06a 네가 쓸모있을 때, 그는 너를 치켜 올리며 만면에 웃음을 띠고
21-2 집 13 06b 희망을 주며 "제가 도와 들릴 일리 없습니까?" 하고 감언이설을
21-2 집 13 06c 아끼지 않으리라.
21-2 집 13 07a 그는 어리둥절할리만큼 잔치를 베풀고 두 번 세 번 너를 우려
21-2 집 13 07b 먹고 나서 끝내는 너를 비웃는다. 그리고 마침내 너를 만나도
21-2 집 13 07c 본체만체 지나친다.
21-2 집 13 08a 너는 속지 않도록 조심하고 네 어리석음으로 바보가 되지 않도록
21-2 집 13 08b 하여라.
21-2 집 13 09a 높은 사람의 초대를 받았을 때 선뜻 응하지 말아라. 그러면 그
21-2 집 13 09b 쪽에서 더욱더 너를 간절히 청할 것이다.
21-2 집 13 10a 허겁지겁 가까이하면 거절당하기 쉽고 너무 멀리하면
21-2 집 13 10b 저버림받을까 두렵다.
21-2 집 13 11a 높은 사람과 맞사귀려 하지 말며 너와 오래 이야기를 나눈다
21-2 집 13 11b 해서 믿지 말아라. 그는 오래 말하면서 너를 시험하고 있는
21-2 집 13 11c 것이고 얼굴에 웃음을 띠고 네 맘을 떠보려 한다.
21-2 집 13 12a 그는 무자비해서 네가 한 말을 감싸 주지 않고 너를 옥에 가두고
21-2 집 13 12b 잔인하게 대할 것이다.
21-2 집 13 13a 그러므로 조심하고 또 조심하여라. 너는 지금 패망을 옆에 끼고
21-2 집 13 13b 있다.
21-2 집 13 14a 이 말을 들으면 자다가도 깨어나거라. 한평생 주님을 사랑하고
21-2 집 13 14b 그분께 구원을 구하여라.
21-2 집 13 15a 모든 동물은 그 동류를 사랑하고 인간은 누구나 자기 이웃을
21-2 집 13 15b 사랑한다.
21-2 집 13 16a 모든 짐승은 동류와 어울리고 모든 인간은 비슷한 사람들끼리
21-2 집 13 16b 어울린다.
21-2 집 13 17a 이리와 양이 어떻게 서로 짝이 될 수 있으며 하느님을 공경하는
21-2 집 13 17b 사람과 죄인이 어떻게 친할 수 있겠는가?
21-2 집 13 18a 늑대와 개가 어떻게 평화롭게 살 수 있으며 부자와 가난한 자가
21-2 집 13 18b 어떻게 화평하게 살 수 있겠는가?
21-2 집 13 19a 나귀가 광야에서 사자의 밥이듯, 가난한 자는 부자의 밥이다.
21-2 집 13 20a 오만한 자들이 겸손을 싫어하듯, 부자는 가난한 자를 싫어한다.
21-2 집 13 21a 부자가 비틀거리면 그 친구들이 붙들어 주지만, 가난한 자가
21-2 집 13 21b 넘어지면 그 친구들은 그를 걷어찬다.
21-2 집 13 22a 부자가 미끄러지면 많은 사람이 그를 부축해 주고 허튼소리를
21-2 집 13 22b 하더라도 오히려 그를 찬양한다. 그러나 가난한 자가 미끄러지면
21-2 집 13 22c 사람들은 그를 나무라고 이치에 맞는 말을 하여도 아무도 들어
21-2 집 13 22d 주지 않는다.
21-2 집 13 23a 부자가 말하면 모두가 조용히 듣고 하늘 끝가지 그의 말을 치켜
21-2 집 13 23b 올린다. 그러나 가난한 자가 입을 열면 "저게 누구냐?" 고
21-2 집 13 23c 말하며 귀에 거슬리는 말을 하면 그를 짓밟는다.
21-2 집 13 24a 죄에 물들지 않은 재산이라야 좋은 것이다. 그러나 하느님을
21-2 집 13 24b 공경하지 않는 자들은 가난을 언제나 악으로 생각한다.
21-2 집 13 25a 사람의 얼굴은 그 마음에 따라서 좋게도 나쁘게도 변하여
21-2 집 13 26a 마음이 기쁘면 얼굴이 명랑해진다. 그러나 격언을 만들어 낼
21-2 집 13 26b 때는 고심이 뒤따른다.
21-2 집 14 01a 말을 함부로 하지 않고 실언으로 고통을 당하지 않는 사람은
21-2 집 14 01b 행복하다.
21-2 집 14 02a 양심의 가책을 받지 않고 실망에 빠지지 않는 사람은 행복하다.
21-2 집 14 03a 인색한 자에게 재물이 무슨 소용이 있으며 수전노가 돈을 가져
21-2 집 14 03b 무엇하랴.
21-2 집 14 04a 먹지도 입지도 않고 재물을 쌓는 사람은 좋은 일을 하려는
21-2 집 14 04b 것이니 그 재산으로 결국은 남들이 호화롭게 살게 된다.
21-2 집 14 05a 자기에게 인색한 사람이 누구에게 베풀 수 있으랴. 그는 제
21-2 집 14 05b 재산을 가지고도 즐겁게 살 줄 모른다.
21-2 집 14 06a 자기에게 인색한 사람보다 더 참혹한 사람은 없다. 그것이 바로
21-2 집 14 06b 자기 소행의 보상이다.
21-2 집 14 07a 어쩌다가 착한 일을 한다 해도 자기도 모르고 하는 짓이며
21-2 집 14 07b 결국에는 악이 드러나고 만다.
21-2 집 14 08a 탐욕에 찬 눈을 가진 자는 악인이어서 궁한 사람들을 외면하고
21-2 집 14 08b 멸시한다.
21-2 집 14 09a 욕심장이의 눈은 제 몫으로 만족하지 않고 그의 몹쓸 탐욕은
21-2 집 14 09b 자기 영혼을 고갈시킨다.
21-2 집 14 10a 탐욕에 찬 눈은 남의 빵을 탐내지만 그의 식탁은 항상 텅 비어
21-2 집 14 10b 있다.
21-2 집 14 11a 너는 들어라, 여유가 있거든 푼푼하게 살아라, 그리고 주님께
21-2 집 14 11b 합당한 제물을 바쳐라.
21-2 집 14 12a 잊지 말아라, 죽음이 너를 기다리고 있다는 것과 무덤에 갈
21-2 집 14 12b 시간을 너는 모르고 있다.
21-2 집 14 13a 죽기 전에 친구들에게 좋은 일을 하고 네 힘껏 그들을 도와
21-2 집 14 13b 주어라.
21-2 집 14 14a 오늘의 행복을 마다지 말고 너의 정당한 욕망을 채울 기회를
21-2 집 14 14b 놓치지 말아라.
21-2 집 14 15a 네가 애써 모은 재산을 남에게 넘겨 줄 작정이냐? 네가 땀흘려
21-2 집 14 15b 모은 재산을 남들이 제비뽑아 나눠 갖게 하려느냐?
21-2 집 14 16a 남에게 주기도 하고 받기도 하며 기쁘게 살아라. 무덤에 가서
21-2 집 14 16b 기쁨을 찾을 생각은 하지 말아라.
21-2 집 14 17a 육신은 의복처럼 낡아지게 마련이며 "너는 죽는다" 는 선고를
21-2 집 14 17b 이미 받고 있다.
21-2 집 14 18a 무성한 나무의 잎새들이 하나가 떨어지고 도 다른 것이 돋아
21-2 집 14 18b 나듯이 인간의 세대도 한 세대가 지나가고 새 세대가 온다.
21-2 집 14 19a 모든 인간의 행적은 쇠퇴하고 사라지게 마련이며 그와 더불어 그
21-2 집 14 19b 행적의 주인공들 또한 잊혀진다.
21-2 집 14 20a 지혜를 따라 살고 그것을 옳게 새겨 깨우치는 사람은 행복하다.
21-2 집 14 21a 마음 속으로 지혜의 길을 찾고 그 신비를 깊이 묵상하는 사람은
21-2 집 14 21b 행복하다.
21-2 집 14 22a 그는 사냥꾼과도 같이 지혜를 뒤쫓고 지혜가 가는 길목을
21-2 집 14 22b 지킨다.
21-2 집 14 23a 그는 지혜의 창문을 엿보며 지혜의 문전에서 귀를 기울인다.
21-2 집 14 24a 또 그는 지혜의 집 옆에 거처를 마련하고 지혜의 벽에 말뚝을
21-2 집 14 24b 박아
21-2 집 14 25a 지혜 가까운 곳에 천막을 치고 그 속에서 행복하게 산다.
21-2 집 14 26a 그는 이렇게 지혜의 나뭇가지 아래에 자리를 잡고 자기 자녀들을
21-2 집 14 26b 지혜의 보호 밑에 둔다.
21-2 집 14 27a 그리하여 그는 지혜의 그늘로 더위를 피하고 지혜의 영광 속에서
21-2 집 14 27b 살아 간다.
21-2 집 15 01a 주를 두려워하는 사람은 이와 같이 행하고 율법을 체득한 사람은
21-2 집 15 01b 지혜를 얻으리라.
21-2 집 15 02a 지혜는 어머니처럼 그를 나와 맞으며 새색시처럼 그를 맞아
21-2 집 15 02b 들이리라.
21-2 집 15 03a 그는 이해의 빵을 먹고 지혜의 물을 마시며 자랄 것이다.
21-2 집 15 04a 그는 지혜를 의지함으로써 넘어지지 않고 지혜를 의지함으로써
21-2 집 15 04b 망신을 당하지 않으리라.
21-2 집 15 05a 지혜는 그를 높여 그의 이웃들 위에 앉혀 주며 회중 앞에서 할
21-2 집 15 05b 말을 일러 준다.
21-2 집 15 06a 그는 행복한 즐거움의 왕권을 얻고 영원한 명성을 차지하리라.
21-2 집 15 07a 그러나 어리석은 자들은 지혜를 얻지 못하고 죄인들은 지혜를
21-2 집 15 07b 보지 못하리라.
21-2 집 15 08a 교만한 자는 지혜를 멀리하며 거짓말장이들은 지혜를 생각조차
21-2 집 15 08b 않는다.
21-2 집 15 09a 죄인의 입에는 지혜의 찬미가 맞지 않으니 주님께서는 그에게
21-2 집 15 09b 지혜를 주시지 않았다.
21-2 집 15 10a 지혜의 찬미는 지혜로운 입에서 나오는 것으로서 주님은 그에게
21-2 집 15 10b 지혜를 불어 넣어 주신다.
21-2 집 15 11a "내가 죄를 짓는 것은 주님의 탓이다" 라고 말하지 말아라.
21-2 집 15 11b 주님께서 당신이 싫어하시는 것을 하실 리가 없다.
21-2 집 15 12a "그분이 나를 빗나가게 만드셨다" 고 말하지 말아라. 주님께
21-2 집 15 12b 죄인이 무슨 필요가 있겠느냐?
21-2 집 15 13a 주님께서는 모든 악을 미워하시므로 주님을 두려워하는 사람은
21-2 집 15 13b 악을 좋아하지 않는다.
21-2 집 15 14a 한 처음에 주님께서 인간을 만드셨을 때 인간은 자유의지를
21-2 집 15 14b 갖도록 하셨다.
21-2 집 15 15a 네가 마음만 먹으면 계명을 지킬 수 있으며 주님께 충실하지
21-2 집 15 15b 않고는 너에게 달려 있다. 주님께서는 네 앞에 불과 물을 놓아
21-2 집 15 15c 주셨으니
21-2 집 15 16a 주님께서는 네 앞에 불과 물을 놓아 주셨으니 손을 뻗쳐 네
21-2 집 15 16b 마음대로 택하여라.
21-2 집 15 17a 사람 앞에는 생명과 죽음이 놓여 있다. 어느 쪽이든 원하는 대로
21-2 집 15 17b 받는 것이다.
21-2 집 15 18a 주님게서는 우대한 지혜와 전능하신 힘을 가지시고 모든 것을
21-2 집 15 18b 보고 계신다.
21-2 집 15 19a 주님께서는 당신을 두려워하는 사람들을 굽어 보시며 인간의
21-2 집 15 19b 모든 소행을 다 알고 계신다.
21-2 집 15 20a 주님께서는 인간에게 악인이 되라고 명령하신 적이 없고 또,
21-2 집 15 20b 죄를 범하라고 허락하신 적도 없다.
21-2 집 16 01a 성품이 불량한 자녀가 많아도 두려워하지 말아라. 불경스런
21-2 집 16 01b 자식들은 낙이 아니다.
21-2 집 16 02a 그들이 주님을 두려워하지 않는다면 숫자가 많더라도 기뻐할
21-2 집 16 02b 것이 없다.
21-2 집 16 03a 또한 그들의 수명이 길다고 미쁠 것 없고 그 수효가 많다고
21-2 집 16 03b 안심할 것도 못 된다. 한 아들이 일천 아들보다 나을 수 있고
21-2 집 16 03c 불경스런 자식들을 갖기보다는 자식 없이 죽는 편이 낫다.
21-2 집 16 04a 현명한 사람 하나만 있어도 고장은 번영할 수 있으나 신앙도
21-2 집 16 04b 율법도 없는 부족은 멸망하고 만다.
21-2 집 16 05a 이와 같은 일들은 몇 번이나 내 눈으로 본 바요 그보다 더
21-2 집 16 05b 지독한 얘기들도 내 귀로 들었다.
21-2 집 16 06a 죄인들이 모이는 곳에는 불이 나고 주님을 거스르는 민족에게는
21-2 집 16 06b 천벌이 내린다.
21-2 집 16 07a 제 힘만 믿고 주님을 반역한 옛 거인들은 천벌을 받았으니,
21-2 집 16 08a 롯이 살던 고장 사람들은 오만하였기 때문에 주님의 진노를 사서
21-2 집 16 08b 끝내 용서를 받지 못하였고
21-2 집 16 09a 죄에 빠져 우쭐대던 멸망의 족속들을 주님은 추호도 용서하지
21-2 집 16 09b 않으셨다.
21-2 집 16 10a 주님을 거역하여 완강하게 뭉친 육십만 대군도 멸망을 면치
21-2 집 16 10b 못하였고
21-2 집 16 11a 완악한 자는 단 한 명도 벌을 면할 수가 없었다. 자비와 응징은
21-2 집 16 11b 주님께 속해 있어서 용서의 힘을 보이시기도 하지만 가차없이
21-2 집 16 11c 응징도 하신다.
21-2 집 16 12a 그분은 자비도 크시고 징벌도 무서우시어 사람을 그의 행실대로
21-2 집 16 12b 판단하신다.
21-2 집 16 13a 죄인은 장물을 가지고 그분을 피해 도망칠 수가 없으며 또한
21-2 집 16 13b 경건한 사람의 인내는 반드시 보상을 받는다.
21-2 집 16 14a 선행을 하는 사람은 보상을 받으며 모든 사람은 그 행실에 따라
21-2 집 16 14b 보응을 받는다.
21-2 집 16 15a 주님은 파라오왕의 마음을 완고하게 만드사 당신을 알아 보지
21-2 집 16 15b 못하게 하시고 당신 힘을 온 천하에 떨치셨다.
21-2 집 16 16a 주님의 자비는 온 피조물에 명백히 드러나고 모든 사람들에게
21-2 집 16 16b 광명과 암흑을 명확히 구분해 주셨다.
21-2 집 16 17a "주님을 피하여 숨어 버리자. 저 높은 곳에서 누가 나를 기억할
21-2 집 16 17b 것인가? 그 많은 사람 가운데서 내가 눈에 뜨이기나 하겠는가?
21-2 집 16 17c 한량없이 많은 피조물 가운데서 나 하나가 문제될 것이
21-2 집 16 17d 있겠느냐" 고 말하지 말아라.
21-2 집 16 18a 보아라! 하늘과 하늘 위의 하늘, 깊은 못과 땅은 주님께서 오실
21-2 집 16 18b 때 진동할 것이며
21-2 집 16 19a 그분이 한번 지나쳐 보시기만 해도 산과 땅의 밑바탕이 흔들릴
21-2 집 16 19b 것이다.
21-2 집 16 20a 그런데 인간은 이 모든 것을 생각하지 않는다. 어느 누가
21-2 집 16 20b 주님께서 하시는 일을 깊이 생각하랴?
21-2 집 16 21a 폭풍이 사람 눈에 보이지 않는 것과 같이 주님께서 하시는 일의
21-2 집 16 21b 대부분은 비밀이다.
21-2 집 16 22a "정의의 대업을 선포할 자 누구이며 기다릴 자 누구냐? 주님의
21-2 집 16 22b 약속은 멀리에 있다" 는 말은,
21-2 집 16 23a 지각없는 자의 생각이다. 무지몽매한 자들은 터무니없는
21-2 집 16 23b 생각밖에 하지 않는다.
21-2 집 16 24a 너는 들어라, 나의 가르침을 깨우치고 내 말을 네 마음 속에
21-2 집 16 24b 새겨 두어라.
21-2 집 16 25a 내가 너에게 저울로 재듯이 규율을 가르치고 정확한 지식을 알려
21-2 집 16 25b 주겠다.
21-2 집 16 26a 만물은 시초부터 주님의 뜻대로 된 것이며 그것을 만드신 후
21-2 집 16 26b 각기 제 자리를 정해 주셨다.
21-2 집 16 27a 그리고 모든 피조물에게 영원한 질서를 주시고 시간이 흐름에
21-2 집 16 27b 따라 다스리신다. 그래서 저들은 굶주리지 않고 수고도 느끼지
21-2 집 16 27c 않으며 제 구실을 저버리지도 않는다.
21-2 집 16 28a 그것들은 서로 충돌하거나 주님의 말씀을 거역하지도 않는다.
21-2 집 16 29a 그리고 나서 주님께서는 땅을 굽어 보시고 거기에다 좋은 것들을
21-2 집 16 29b 가득 채우셨다.
21-2 집 16 30a 또한 온 땅 위를 온갖 생물로 가득하게 하셨으니 그것들이 다시
21-2 집 16 30b 돌아 갈 곳은 그 땅이다.
21-2 집 17 01a 주님께서 사람을 흙으로 만드시고 흙으로 다시 돌아 가게
21-2 집 17 01b 하셨다.
21-2 집 17 02a 주님께서는 사람들에게 일정한 수명을 주시고 땅 위에 있는 모든
21-2 집 17 02b 것을 다스릴 권한을 주셨다.
21-2 집 17 03a 또한 그들을 당신 자신처럼 여겨서 힘을 주시고 그들을 당신의
21-2 집 17 03b 모양대로 만드셨다.
21-2 집 17 04a 모든 생물에게 사람을 무서워하는 본능을 넣어 주셔서 사람으로
21-2 집 17 04b 하여금 짐승이나 새들을 지배하게 하셨다.
21-2 집 17 05a 주님께서는 사람들에게 다섯 가지 능력을 주신 다음 여섯 번째는
21-2 집 17 05b 지능을 나누어 주시고 일곱 번째는 말을 하게 하시어 당신의
21-2 집 17 05c 업적을 풀이하게 하셨다.
21-2 집 17 06a 사람에게 입과 혀와 눈과 귀를 주셨고 마음을 주시어 생각하게
21-2 집 17 06b 하셨다.
21-2 집 17 07a 또한 주님께서는 사람들에게 지식과 분별력을 풍성하게 주시고
21-2 집 17 07b 선과 악을 분간할 수 있게 해 주셨다.
21-2 집 17 08a 그리고 당신의 위대한 업적을 보여 주시기 위해서 그들의 마음
21-2 집 17 08b 속에 눈을 주셨다.
21-2 집 17 09a 주님께서는 당신의 놀라운 업적을 영원토록 찬미하게 하셨다.
21-2 집 17 10a 사람들은 거룩하신 분의 이름을 찬양하고 주님의 위대한 업적을
21-2 집 17 10b 전하리라.
21-2 집 17 11a 주님께서는 사람들에게 지식을 주시고 생명의 율법을 유산으로
21-2 집 17 11b 주셨다.
21-2 집 17 12a 그리고 그들과 영원한 계약을 맺으시고 그들에게 당신의 계명을
21-2 집 17 12b 알려 주셨다.
21-2 집 17 13a 그들은 눈으로 그분의 엄위하신 영광을 보았으며 귀로 그분의
21-2 집 17 13b 영광스러운 음성을 들었다.
21-2 집 17 14a 주님께서는 그들에게 모든 악을 경계하라고 말씀하셨으며 각
21-2 집 17 14b 사람에게 이웃에 대한 의무를 가르쳐 주셨다.
21-2 집 17 15a 사람의 행동은 언제나 주님 앞에 드러나 있어서 그분의 눈을
21-2 집 17 15b 속일 수가 없다.
21-2 집 17 16a 사람은 누구나 어릴 때부터 악으로 기울어져 있었고 그래서
21-2 집 17 16b 그들은 완악한 마음을 유순한 마음으로 바꿀 수가 없었다. 온
21-2 집 17 16c 땅에 여러 민족들을 갈라 놓으실 대,
21-2 집 17 17a 주님께서는 각 민족마다 통치자를 세우셨으나 이스라엘만은 손수
21-2 집 17 17b 다스리셨다.
21-2 집 17 18a 주님께서는 그들을 맏아들처럼 규율로써 기르시고 그들에게
21-2 집 17 18b 사랑의 빛을 주셨으며 결코 소홀히 대하지 않으셨다.
21-2 집 17 19a 그들이 한 모든 일은 백일하에 그분께 드러나고 주님의 눈길은
21-2 집 17 19b 그들의 행실을 언제나 지켜 보신다.
21-2 집 17 20a 그들의 부정한 행위는 주님의 눈을 피할 길이 없고 그들의 모든
21-2 집 17 20b 죄는 주님 앞에 드러나게 마련이다.
21-2 집 17 21a 그러나 주님은 후하시고 인간을 잘 알고 계셔서 그들을 없애거나
21-2 집 17 21b 버리거나 하시지 않고 아껴 주신다.
21-2 집 17 22a 주님은 인간의 자선행위를 옥새처럼 귀하게 여기시고 인간의
21-2 집 17 22b 선행을 당신의 눈동자처럼 아끼신다.
21-2 집 17 23a 언젠가는 주님께서 일어나셔서 악인들에게 응분의 벌을 주시리니
21-2 집 17 23b 악인들의 머리 위에 그 벌은 내려질 것이다.
21-2 집 17 24a 그러나 주님께서는 회개하는 자들이 당신께로 돌아 올 길을 열어
21-2 집 17 24b 놓으시고 희망을 잃은 자에게는 힘을 주신다.
21-2 집 17 25a 주님께로 돌아 오라, 죄를 끊어 버려라. 주님께 기도하여라,
21-2 집 17 25b 주님의 마음을 상하게 해 드리지 말아라.
21-2 집 17 26a 지극히 높으신 분에게로 돌아 오라, 부정한 행위는 버려라.
21-2 집 17 26b 그리고 악한 것을 역겹게 생각하여라.
21-2 집 17 27a 살아서 주님께 영광을 드리지 않는다면 죽어서 어떻게 지극히
21-2 집 17 27b 높으신 분을 찬양할 수 있겠느냐?
21-2 집 17 28a 죽은 자는 하느님을 찬양할 수 없다. 건강하게 살아 있는
21-2 집 17 28b 사람이라야 주님을 찬양할 수 있다.
21-2 집 17 29a 주님의 자비의 크심이여! 당신께로 돌아 오는 자들에게
21-2 집 17 29b 너그러우심이여!
21-2 집 17 30a 인간은 모든 것을 다 이룰 수 없다. 언젠가는 죽기 때문이다.
21-2 집 17 31a 해보다 더 밝은 것이 무엇이냐? 해도 가리워질 때가 있다.
21-2 집 17 31b 하물며 인간이야 얼마나 잘 나쁜 생각을 품겠느냐?
21-2 집 17 32a 해는 하늘 높은 곳의 군대를 돌보지만 인간은 한 줌의 흙과 재에
21-2 집 17 32b 불과하다.
21-2 집 18 01a 영원히 살아 계신 분이 온 우주만물을 창조하셨다.
21-2 집 18 02a 주님 홀로 의로우신 분임이 드러날 것이며 그분 외에는 아무도
21-2 집 18 02b 의로운 자가 없다.
21-2 집 18 03a 주님은 손짓 하나로 세상을 다스리시며 만물은 그 뜻에
21-2 집 18 03b 복종한다. 그분은 만물의 왕이시며 그 권능으로 거룩한 것과
21-2 집 18 03c 속된 것을 가르치신다.
21-2 집 18 04a 누가 주님의 대업을 선포할 권한을 받았더냐? 또 누가 그분의
21-2 집 18 04b 오묘한 길을 알아 낼 수 있다더냐?
21-2 집 18 05a 누가 그분의 위력을 헤아릴 수 있으랴? 하물며 그분의 풍성한
21-2 집 18 05b 자비를 누가 표현할 수 있으랴?
21-2 집 18 06a 아무도 주님의 하시는 일에 덜할 수도, 더할 수도 없고 아무도
21-2 집 18 06b 주님의 신비하심을 알아 낼 수 없다.
21-2 집 18 07a 사람이 모두 마쳤다고 생각했을 때 그것은 시작에 불과하며
21-2 집 18 07b 이제는 다 알았다고 생각하면 더욱 몰라진다.
21-2 집 18 08a 인간이란 무엇인가? 무슨 쓸모가 있는가? 인간이 잘하면 얼마나
21-2 집 18 08b 잘하며 더구나 그 잘못이야 어디에다 쓰랴?
21-2 집 18 09a 인간의 수명은 기껏 산대도 백 년을 넘지 못한다.
21-2 집 18 10a 인간이 사는 그 몇 해를 영원에 비하면 대양의 물 한 방울이요
21-2 집 18 10b 백사장의 모래 한 알이다.
21-2 집 18 11a 주님이 인간들을 오래 참아 주시는 이유가 여기에 있다.
21-2 집 18 11b 인간에게 자비를 쏟아 주시는 이유가 또한 여기에 있다.
21-2 집 18 12a 주님은 인간의 말로가 얼마나 비참한가를 보고 알고 계신다.
21-2 집 18 12b 그래서 더 많은 용서를 베푸신다.
21-2 집 18 13a 인간의 동정심은 그의 이웃에게만 미치지만 주님의 자비는 모든
21-2 집 18 13b 인간에게 미친다. 그래서 주님은 꾸짖으시고 고쳐 주시고
21-2 집 18 13c 가르치시며 목자가 양떼를 몰듯, 인간을 제 길로 인도하신다.
21-2 집 18 14a 주님은 당신의 가르침을 받아 들이는 사람들과 계명을 열심히
21-2 집 18 14b 지키는 사람들에게 자비를 베푸신다.
21-2 집 18 15a 내 말을 들어라, 남에게 적선을 하면서 욕설을 퍼붓지 말고
21-2 집 18 15b 선물을 하면서 듣기 싫은 소리를 덧붙이지 말아라.
21-2 집 18 16a 밤이슬이 찌는 듯한 더위를 식혀 주지 않느냐?
21-2 집 18 16b 그처럼 말 한 마디가 선물보다 값지다.
21-2 집 18 17a 친절한 말 한마디가 값진 선물보다 더 낫지 않느냐? 그런데
21-2 집 18 17b 너그러운 사람은 이 두 가지를 다 갖춘다.
21-2 집 18 18a 어리석은 자는 주지도 않으면서 남을 욕하고 인색한 자는 선물을
21-2 집 18 18b 주고도 남을 울린다.
21-2 집 18 19a 말하기 전에 배워라. 병나기 전에 몸조심하여라.
21-2 집 18 20a 심판대에 나가기 전에 먼저 반성하여라. 그러면 주님께서 찾아
21-2 집 18 20b 오실 때 용서받으리라.
21-2 집 18 21a 병들기 전에 겸손하여라. 그리고 죄를 짓게 되거든 곧
21-2 집 18 21b 회개하여라.
21-2 집 18 22a 네가 다짐한 치성은 무슨 일이 있어도 제때에 이행하여라.
21-2 집 18 22b 미루다가는 죽는 날까지 이행치 못한다.
21-2 집 18 23a 치성을 드리기 전에 스스로 준비를 갖추어라. 주님을 떠보는
21-2 집 18 23b 자와 같은 행동을 하지 말아라.
21-2 집 18 24a 마지막 날에 내릴 주님의 분노를 생각하고 갚음의 날에 너를
21-2 집 18 24b 외면하실 주님을 생각하여라.
21-2 집 18 25a 배부를 때에는 배고픈 때를 생각하고 돈이 많은 때는 가난과
21-2 집 18 25b 궁핍을 생각하여라.
21-2 집 18 26a 아침에서 저녁까지 시간은 흐르고 주님 앞에 만물은 하루살이다.
21-2 집 18 27a 지혜로운 사람은 만사에 조심하고 죄악의 시대에도 죄를
21-2 집 18 27b 피하려고 노력한다.
21-2 집 18 28a 현명한 사람은 지혜를 알아 보고 지혜를 찾은 사람을 존경한다.
21-2 집 18 29a 말을 현명하게 하는 사람들은 지혜를 쌓아 훌륭한 격언들을
21-2 집 18 29b 비처럼 뿌려 놓는다.
21-2 집 18 30a 네 정욕을 따라 가지 말고 네 욕망을 억제하여라.
21-2 집 18 31a 네 욕심을 채우려고 하다가는 원수들의 웃음거리가 되고 만다.
21-2 집 18 32a 쾌락의 생활에 빠지지 말고 또 그러한 무리에 섞이지도 말아라.
21-2 집 18 33a 네 호주머니 속에 아무 든 것이 없으면서 돈을 꾸어다 잔치를
21-2 집 18 33b 베풀지 말아라, 알거지가 되리라.
21-2 집 19 01a 술 취하는 노동자는 부자가 될 수 없고 작은 것을 멸시하는 자는
21-2 집 19 01b 점점 가난해진다.
21-2 집 19 02a 술과 여자는 현명한 사람을 망치고 창녀에 빠진 자는 염치를
21-2 집 19 02b 모르게 된다.
21-2 집 19 03a 그의 몸은 썩고 구더기가 슬어서 마침내 그 영혼은 파멸에
21-2 집 19 03b 이른다.
21-2 집 19 04a 사람을 쉽게 믿는 것은 경박스러움의 표시이며 죄를 짓는 것은
21-2 집 19 04b 자학행위다.
21-2 집 19 05a 악을 즐기는 자는 징벌을 자초할 것이고
21-2 집 19 06a 수다를 피하는 사람은 재난을 면한다.
21-2 집 19 07a 남의 말을 옮기지 말아라. 그러면 해를 입지 않으리라.
21-2 집 19 08a 친구에게든 원수에게든 남의 말을 옮기지 말아라. 입을 다무는
21-2 집 19 08b 것이 죄가 되기 전에는 들은 말을 누설하지 말아라.
21-2 집 19 09a 네가 수다를 떨면, 남이 너를 경계할 것이며 경우에 따라서는
21-2 집 19 09b 너를 미워하게 될 것이다.
21-2 집 19 10a 무슨 말을 듣거든 마음 속에 묻어 버려라. 그 말이 터져 나올 리
21-2 집 19 10b 없으니 조금도 걱정할 것이 없다.
21-2 집 19 11a 어리석은 자는 무슨 말을 들으면 옮기지 못하여 산고를 치르는
21-2 집 19 11b 여자처럼 고통을 느낀다.
21-2 집 19 12a 어리석은 자는 말을 옮기지 못하면 넙적다리에 화살을 맞은 양
21-2 집 19 12b 못 견뎌 한다.
21-2 집 19 13a 네 친구를 찾아 가서 무슨 소문이 나지 않도록 충고하고 잘못이
21-2 집 19 13b 있으면 거듭하지 말도록 타일러라.
21-2 집 19 14a 네 이웃을 찾아 가서 함부로 말을 퍼뜨리지 말도록 권고하고
21-2 집 19 14b 이미 말한 일이 있으면 거듭하지 말도록 타일러라.
21-2 집 19 15a 네 친구가 무고하게 중상을 받을 수도 있으니, 가서 직접 물어
21-2 집 19 15b 보아라. 그리고 소문대로 다 믿지 말아라.
21-2 집 19 16a 사람은 가끔 악의없이 말실수를 하는 수가 있다. 말로 죄를 짓지
21-2 집 19 16b 않는 사람이 어디 있으랴?
21-2 집 19 17a 네 이웃을 비난하기 전에 직접 만나서 알아 보아라. 그리고
21-2 집 19 17b 지극히 높으신 분의 율법에 맡겨라.
21-2 집 19 18a 주님을 두려워함은 주님의 용서를 받는 첫걸음이며 지혜는
21-2 집 19 18b 주님의 사랑을 받는다. 주님의 계명을 아는 것이 생활의 법도요,
21-2 집 19 19a 주님의 계명을 아는 것이 생활의 법도요, 주님께서 기뻐하시는
21-2 집 19 19b 일을 하는 사람은 불멸의 나무에서 열매를 딴다.
21-2 집 19 20a 주님을 두려워함은 지혜의 전부이며 율법의 완성이 그 속에
21-2 집 19 20b 있다. 또 주님의 전능을 아는 것도 그 속에 있다.
21-2 집 19 21a 어떤 하인이 자기 주인에게 "나는 주인님이 시키는 대로 하지
21-2 집 19 21b 않겠소" 하고 말했다면 설사 그가 후에 그 일을 했다 하더라도
21-2 집 19 21c 그를 먹여 살리는 주인은 노할 것이다.
21-2 집 19 22a 나쁜 것을 아는 것은 지혜가 아니요 죄인들의 의견은 현명할
21-2 집 19 22b 수가 없다.
21-2 집 19 23a 너무 영리해서 오히려 가증스러운 자가 있고 단순히 무식한
21-2 집 19 23b 까닭으로 바보 취급을 당하는 자가 있다.
21-2 집 19 24a 무식하지만 하느님을 두려워하는 것이 유식하면서 율법을 어기는
21-2 집 19 24b 것보다 훨씬 낫다.
21-2 집 19 25a 처세에 영리해서 오히려 불의한 인간이 있으니, 이런 자는 자기
21-2 집 19 25b 권익을 위해서만 일을 도모한다.
21-2 집 19 26a 슬픈 얼굴로 허리를 굽히고 다니는 자가 있다. 그러나 그의 마음
21-2 집 19 26b 속은 사기로 가득 차 있다.
21-2 집 19 27a 이런 자는 아무 것도 안 보고 아무 것도 못 듣는 체하지만 보는
21-2 집 19 27b 사람이 없으면 너를 덮칠 것이다.
21-2 집 19 28a 또 어떤 사람은 힘이 모자라서 죄도 못 지을 것 같지만 나쁜
21-2 집 19 28b 짓을 할 기회만 있으면 놓치지 않는다.
21-2 집 19 29a 사람은 외모에 그 사람됨이 드러나는데, 지혜로운 사람은 얼굴에
21-2 집 19 29b 그것이 나타난다.
21-2 집 19 30a 옷차림과 웃는 모습, 그리고 걸음걸이는 그의 인품을 나타낸다.
21-2 집 20 01a 때에 맞지 않는 책망이 있고 현명함을 드러내 주는 침묵이 있다.
21-2 집 20 02a 분노를 참기보다는 이를 터뜨리는 편이 얼마나 더 나으냐?
21-2 집 20 02b 잘못을 인정하면 벌을 면할 수 있다.
21-2 집 20 03a 미리 잘못을 인정하여 뉘우쳐서 닥쳐 오는 죄를 피하는 것이
21-2 집 20 03b 얼마나 좋은 일인가!
21-2 집 20 04a 폭력으로 옳은 일을 하려고 하는 자는 내시가 처녀를 범하려는
21-2 집 20 04b 것과 같다.
21-2 집 20 05a 침묵을 지켜 현명함이 드러나는 사람이 있는가 하면 끊임없이
21-2 집 20 05b 지껄임으로써 남에게 미움을 사는 사람도 있다.
21-2 집 20 06a 대답을 못해서 침묵을 지키는 사람이 있는가 하면 대답할 때를
21-2 집 20 06b 기다려 침묵을 지키는 사람이 있다.
21-2 집 20 07a 지혜로운 사람은 때가 오기까지 침묵을 지키나 어리석은 사람은
21-2 집 20 07b 때를 분간하지 못하고 수다를 떤다.
21-2 집 20 08a 너무 수다를 떠는 자는 남의 빈축을 사고 말로 남을 누르려는
21-2 집 20 08b 자는 남의 미움을 받는다.
21-2 집 20 09a 불행 속에서 행복을 얻는 수가 있고 횡재가 가끔 큰 손실로
21-2 집 20 09b 변하는 수도 있다.
21-2 집 20 10a 선심을 베풀어도 너에게 아무 이익이 없는 수가 있고 두 배의
21-2 집 20 10b 이익이 돌아 오는 수도 있다.
21-2 집 20 11a 영예가 오히려 패가망신의 원인이 되는 수가 있고 천한 신분에서
21-2 집 20 11b 높은 자리를 차지하는 사람도 있다.
21-2 집 20 12a 어떤 이는 싼값으로 많은 물건을 산 줄 알지만, 사실은 일 곱
21-2 집 20 12b 배나 더 비싼 값을 치르고 있다.
21-2 집 20 13a 지혜로운 사람은 말로도 남의 호감을 사지만 어리석은 사람은
21-2 집 20 13b 호감을 사려고 여러 말을 해도 허사다.
21-2 집 20 14a 어리석은 자의 선물은 너에게 아무런 소용이 없다. 그의 눈은
21-2 집 20 14b 그보다 더 많은 것이 돌아 올 것을 기대하고 있다.
21-2 집 20 15a 그는 조금 주면서 잔소리가 많으며 약장수처럼 동네방네
21-2 집 20 15b 떠들어대고 오늘 꾸어 주고 내일이면 갚으라고 하니 얼마나
21-2 집 20 15c 가증스런 인간이냐?
21-2 집 20 16a 어리석은 자는 말하기를 "나는 친구가 없다. 내가 친절을
21-2 집 20 16b 베풀어도 고맙다는 말 한 마디 못 듣고
21-2 집 20 17a 내 밥을 먹고도 내 욕만 한다" 고 한다. 그래서 또 얼마나 많은
21-2 집 20 17b 사람이 그를 빈번히 비웃는가?
21-2 집 20 18a 실언하기보다는 길에서 넘어지는 편이 더 낫다. 저렇듯이 악인은
21-2 집 20 18b 한 순간에 망한다.
21-2 집 20 19a 불쾌하게 구는 자는 때에 맞지 않는 이야기를 즐기며 끊임없이
21-2 집 20 19b 조악한 말을 지껄인다.
21-2 집 20 20a 바보의 말은 아무리 훌륭해도 듣는 사람이 없다. 때를 가리지
21-2 집 20 20b 않고 마구 말하기 때문이다.
21-2 집 20 21a 어떤 사람은 가난하기 때문에 죄를 짓지 않는다. 그는 편안한
21-2 집 20 21b 마음으로 쉴 수 있을 것이다.
21-2 집 20 22a 어떤 사람은 체면을 지키다가 일신을 망치며 또 어리석은 자의
21-2 집 20 22b 눈치를 보다가 자신을 망치기도 한다.
21-2 집 20 23a 어떤 사람은 체면 때문에 친구에게 많은 약속을 했다가 공연히
21-2 집 20 23b 그와 원수가 된다.
21-2 집 20 24a 거짓말은 사람의 큰 오점이며 무식한 자들은 이것을 다반사로
21-2 집 20 24b 여긴다.
21-2 집 20 25a 언제나, 거짓말만 하는 자보다는 도둑이 더 낫다. 그러나 이
21-2 집 20 25b 둘은 다 멸망한다.
21-2 집 20 26a 거짓말장이의 소득은 치욕뿐이며, 그가 받는 불명예는 한이
21-2 집 20 26b 없다.
21-2 집 20 27a 지혜로운 사람은 말로써 스스로의 품위를 높이며 총명한 사람은
21-2 집 20 27b 웃사람의 환심을 산다.
21-2 집 20 28a 땅을 가는 사람은 좋은 수확을 거두게 되고 웃사람의 환심을 산
21-2 집 20 28b 사람은 잘못도 용서를 받게 된다.
21-2 집 20 29a 선물과 뇌물은 지혜로운 사람을 눈멀게 하고 입에 물린 재갈처럼
21-2 집 20 29b 비난하는 입을 틀어 막는다.
21-2 집 20 30a 감추어진 지혜와 숨겨 둔 보물, 둘 다 무슨 소용인가?
21-2 집 20 31a 자기 지혜를 감추는 사람보다는 자기 어리석음을 감추는 사람이
21-2 집 20 31b 더 낫다.
21-2 집 21 01a 내 아들아, 잘못을 저질렀느냐? 다시는 되풀이하지 말아라.
21-2 집 21 01b 그리고 과거의 잘못에 대하여 용서를 빌어라.
21-2 집 21 02a 악을 피하기를 독사를 피하듯이 하여라. 네가 만일 가까이 가면
21-2 집 21 02b 물리고 말 것이다. 그 이빨은 사자의 이빨 같아서 사람의 목숨을
21-2 집 21 02c 앗아 간다.
21-2 집 21 03a 율법을 어기는 것은 쌍날칼을 맞는 것 같아서 불치의 상처를
21-2 집 21 03b 입게 된다.
21-2 집 21 04a 위협과 폭력은 재물을 잃게 하고, 교만한 자의 집안은 망하게
21-2 집 21 04b 된다.
21-2 집 21 05a 주님은 가난한 사람의 호소를 들어 주시고 지체없이 판결을 해
21-2 집 21 05b 주신다.
21-2 집 21 06a 책망듣기를 싫어하는 사람은 죄인의 길을 택하는 사람이며,
21-2 집 21 06b 주님을 두려워하는 사람은 진심으로 회개하는 사람이다.
21-2 집 21 07a 말을 잘하는 사람은 도처에 알려지지만 현명한 사람은 그 헛점을
21-2 집 21 07b 알고 있다.
21-2 집 21 08a 남의 돈을 빼앗아 집을 짓는 것은 제 무덤에 쌓을 돌을 모으는
21-2 집 21 08b 것과 같다.
21-2 집 21 09a 죄인들의 모임은 삼베조각 묶음과 같아서 결국은 불에 타서 재가
21-2 집 21 09b 되고 말 것이다.
21-2 집 21 10a 죄인들의 길은 돌도 없고 평탄하지만 마침내는 지옥의 수렁에
21-2 집 21 10b 빠지고 만다.
21-2 집 21 11a 율법을 지키는 사람은 자기 생각을 통제할 수 있고, 주님에 대한
21-2 집 21 11b 두려움은 지혜로써 완성된다.
21-2 집 21 12a 재주가 없는 사람을 가르칠 수는 없다. 그러나 재주가 있으면
21-2 집 21 12b 쓰라림을 당하는 수가 있다.
21-2 집 21 13a 지혜로운 사람의 지식은 홍수처럼 불어나고 그의 조언은 생명의
21-2 집 21 13b 샘과 같다.
21-2 집 21 14a 어리석은 자의 마음은 깨진 그릇과 같아서 아무런 지식도 담을
21-2 집 21 14b 수 없다.
21-2 집 21 15a 교양있는 사람이 현명한 말을 들으면 그 말을 중히 여길 뿐
21-2 집 21 15b 아니라 거기에 더 좋은 말을 보탠다. 그러나 어리석은 자는 그
21-2 집 21 15c 말을 듣기가 역겨워 등을 돌린다.
21-2 집 21 16a 어리석은 자의 말을 듣는 것은 무거운 짐을 지고 길을 가는 것과
21-2 집 21 16b 같으나, 현명한 사람이 하는 말을 듣는 것은 즐거운 일이다.
21-2 집 21 17a 지혜로운 사람의 말은 모임에서 환영받으며, 사람들은 그가
21-2 집 21 17b 말하는 것을 되새긴다.
21-2 집 21 18a 바보에게 지혜는 폐허가 된 집과 같고, 어리석은 자의 지식은
21-2 집 21 18b 일관성이 없다.
21-2 집 21 19a 교육은 어리석은 자에게 족쇄와 같고, 오른손에 채운 수갑과
21-2 집 21 19b 같다.
21-2 집 21 20a 바보의 웃음은 떠들썩하지만, 지혜로운 사람은 조용히 웃는다.
21-2 집 21 21a 교육은 지각있는 사람에게 황금패물과 같고 오른팔에 낀 팔찌와
21-2 집 21 21b 같다.
21-2 집 21 22a 남의 집에 들어 갈 때 바보는 헐레벌떡 뛰어 들지만 경험이
21-2 집 21 22b 풍부한 사람은 공손하게 들어 간다.
21-2 집 21 23a 버릇없는 사람은 문간에서 남의 집 안을 기웃거리지만, 예의바른
21-2 집 21 23b 사람은 문 밖에서 기다린다.
21-2 집 21 24a 남의 문간에서 엿듣는 것은 무례한 사람이 하는 짓이고,
21-2 집 21 24b 교양있는 사람은 그런 일을 수치로 여긴다.
21-2 집 21 25a 어리석은 사람은 바보스러운 말을 되풀이할 뿐이고, 지혜로운
21-2 집 21 25b 사람은 신중히 생각해서 말을 한다.
21-2 집 21 26a 어리석은 사람들은 생각하기 전에 말하지만, 지혜로운 사람은
21-2 집 21 26b 말하기 전에 생각한다.
21-2 집 21 27a 악인은 자기 원수를 저주하는데, 실은 자기 자신을 저주하는
21-2 집 21 27b 것이다.
21-2 집 21 28a 입버릇이 나쁜 사람은 자기 스스로를 더럽힐 뿐 아니라, 이웃
21-2 집 21 28b 사람들의 미움을 사게 마련이다.
21-2 집 22 01a 게으른 자는 진흙투성이의 돌과 같아서 사람마다 그를 경멸하며
21-2 집 22 01b 비웃는다.
21-2 집 22 02a 게으른 자는 똥덩이와 같아서 손에 닿으면 누구든지 손을 턴다.
21-2 집 22 03a 버릇없는 아들은 아비의 수치이고 되지 못한 딸은 손해를
21-2 집 22 03b 끼친다.
21-2 집 22 04a 총명한 딸은 남편에게 큰 보배지만 말썽꾸러기 딸은 부친에게
21-2 집 22 04b 슬픔을 안겨 준다.
21-2 집 22 05a 몰염치한 딸은 제 부친과 남편에게 수치가 되며 그 둘에게서
21-2 집 22 05b 버림을 받는다.
21-2 집 22 06a 때에 맞지 않는 충고는 초상집에 풍악과 같지만, 매질과 제재는
21-2 집 22 06b 언제나 지혜로운 일이다.
21-2 집 22 07a 나무랄 것 없이 정직하게 사는 자녀들은, 부모들의 비천한
21-2 집 22 07b 신분을 덮어 주고
21-2 집 22 08a 잘못 자라서 남을 업신 여기고 교만한 자식들은 좋은 가문을
21-2 집 22 08b 더럽힌다.
21-2 집 22 09a 바보를 가르치는 것은 깨진 질그릇을 붙이려는 것과 마찬가지며
21-2 집 22 09b 깊이 잠든 사람을 깨우는 것과 같다.
21-2 집 22 10a 바보와 이치를 따지는 것은 잠자는 사람과 따지는 것과
21-2 집 22 10b 마찬가지다. 네가 이야기를 다 하고 나면 그는 "뭐라고요?" 하고
21-2 집 22 10c 말할 것이다.
21-2 집 22 11a 죽은 사람을 위해서 눈물을 흘려라. 빛을 떠났기 때문이다.
21-2 집 22 11b 어리석은 자를 위해서 눈물을 흘려라. 슬기를 잃었기 때문이다.
21-2 집 22 11c 죽은 사람을 위한 슬픔은 덜해도 좋다. 그는 안식을 취하고
21-2 집 22 11d 있다. 그러나 어리석은 자에게는 삶이 죽음보다 더 슬픈 것이다.
21-2 집 22 12a 죽은 사람을 위한 애도는 칠 일이면 되지만 어리석은 자와
21-2 집 22 12b 악인의 일생은 모든 날이 초상날이다.
21-2 집 22 13a 어리석은 자와 더불어 오래 말하지 말고 미련한 사람과 함께
21-2 집 22 13b 걷지 말아라. 어리석은 자를 경계하여라. 네가 곤경에 빠지기
21-2 집 22 13c 쉽고, 그에게 물들어서 몸을 더럽힐 수도 있다. 그를
21-2 집 22 13d 멀리하여라, 그리하면 안식을 얻게 되고 그의 어리석음 때문에
21-2 집 22 13e 괴로움을 당하지 않으리라.
21-2 집 22 14a 납보다 더 무거운 것이 무엇이냐? 그 이름이 바로 "어리석은 자"
21-2 집 22 14b 이다.
21-2 집 22 15a 모래나 소금이나 쇳덩어리를 지는 것이 바보를 견뎌 내는 것보다
21-2 집 22 15b 더 쉽다.
21-2 집 22 16a 집에 단단히 물려 있는 대들보는 지진이 나더라도 무너지지
21-2 집 22 16b 않는다. 깊이 생각하고 자신을 굳힌 마음은 위기 앞에서도
21-2 집 22 16c 두려움을 모른다.
21-2 집 22 17a 지혜로운 반성으로 다져진 마음은 잘 꾸민 벽에 걸린 장식과
21-2 집 22 17b 같다.
21-2 집 22 18a 높은 곳에 쳐 놓은 담장이 강한 바람을 견뎌 내지 못함과 같이
21-2 집 22 18b 피해망상에 걸린 어리석은 자의 마음은 조그만 불안에도
21-2 집 22 18c 주저앉고 만다.
21-2 집 22 19a 눈을 찔러 보아라, 눈물이 나리라. 마음을 찔러 보아라, 감정이
21-2 집 22 19b 드러나리라.
21-2 집 22 20a 새가 있는 곳에 돌을 던지면 날아 가 버린다. 친구를 비방하면
21-2 집 22 20b 우정이 끝장난다.
21-2 집 22 21a 친구에게 칼을 뽑아 들었다 하더라도 절망하지 말아라, 우정을
21-2 집 22 21b 돌이킬 길이 있다.
21-2 집 22 22a 친구와 다투었다고 걱정하지 말아라. 다시 화해할 수 있는 길이
21-2 집 22 22b 있다. 그러나 모욕과 멸시와 비밀폭로와 배신행위, 이런 것들은
21-2 집 22 22c 친구를 영영 잃게 한다.
21-2 집 22 23a 네 이웃이 가난할 때에 신의를 지켜라. 그가 잘 살게 될 때에
21-2 집 22 23b 덕을 보게 되리라. 그가 역경에 있을 때 우정을 지켜라. 그가
21-2 집 22 23c 유산을 받게 될 때 너도 한 몫을 얻게 되리라.
21-2 집 22 24a 화덕에서 김과 연기가 나오면 불꽃이 일듯이, 욕설이 오가면
21-2 집 22 24b 피를 흘리게 마련이다.
21-2 집 22 25a 나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않으며 그와 만나는
21-2 집 22 25b 것을 피하지도 아니하리라.
21-2 집 22 26a 내가 그 때문에 해를 입는다면 그 이야기를 듣는 모든 사람이
21-2 집 22 26b 그를 경계하게 될 것이다.
21-2 집 22 27a 내 입에 파수병을 세워 주고 내 입술에 분별의 봉인을 쳐 줄 이
21-2 집 22 27b 누구인가? 입 때문에 넘어지지 않고 혀 때문에 멸망을 당하지
21-2 집 22 27c 않게 하여 주실 이 누구인가?
21-2 집 23 01a 내 생명의 아버지시며 주인이신 주여, 나의 입과 혀가 농간을
21-2 집 23 01b 부리지 못하게 하시고 그로 인해서 화를 입지 않게 하소서.
21-2 집 23 02a 누가 내 생각을 채찍질하고 내 마음에 지혜를 가르쳐 주겠는가?
21-2 집 23 02b 스스로의 잘못을 그냥 넘기지 말고 자기의 죄를 묵인하지
21-2 집 23 02c 말아라.
21-2 집 23 03a 그러면 나는 잘못을 거듭하지 않고, 죄를 또다시 짓지 않으리니,
21-2 집 23 03b 내 반대자 앞에서 넘어지지 않을 것이며 내 원수가 기뻐하지
21-2 집 23 03c 못할 것이다.
21-2 집 23 04a 내 생명의 아버지시며 하느님이신 주여, 나의 눈이 분수를
21-2 집 23 04b 지키게 하시고
21-2 집 23 05a 나를 헛된 욕망으로부터 멀리 떨어지게 해 주소서.
21-2 집 23 06a 또한 나를 육정과 정욕에 사로잡히지 않게 하시며, 파렴치한
21-2 집 23 06b 사람에게 내맡기지 못하게 하소서.
21-2 집 23 07a 너희는 들어라, 입을 제어하는 법을 가르쳐 주리라. 내 말을 잘
21-2 집 23 07b 지키면 실수하지 않으리라.
21-2 집 23 08a 죄인은 제 입 때문에 궁지에 몰리고, 악담하는 자와 오만한 자는
21-2 집 23 08b 제가 파 놓은 함정에 떨어진다.
21-2 집 23 09a 네 입에 맹세하는 버릇을 들이지 말고 거룩하신 분의 이름을
21-2 집 23 09b 함부로 입에 담는 것을 삼가라.
21-2 집 23 10a 끊임없이 질책을 당하고 학대를 당하는 하인이 상처 가실 날
21-2 집 23 10b 없듯이, 끊임없이 맹세를 하고 거룩한 분의 이름을 들먹이는
21-2 집 23 10c 자는 죄벗을 날이 없다.
21-2 집 23 11a 맹세를 쉽게 하는 자는 범법을 일삼을 것이며 그 집에는 횡액이
21-2 집 23 11b 떠나지 않을 것이다. 맹세를 지키지 않으면 그 벌을 자기가
21-2 집 23 11c 받아야 하고, 경솔하게 맹세를 하면 두 번 죄를 짓게 된다.
21-2 집 23 11d 그리고 헛맹세를 하면 죄책을 면할 리가 없으니 그의 온 집안에
21-2 집 23 11e 재앙만이 쌓일 것이다.
21-2 집 23 12a 말을 잘못해서 죽음을 당하는 일이 있다. 이런 일이 야곱의
21-2 집 23 12b 후손에게는 없기를 바란다. 경건한 사람은 이런 언동을 일절
21-2 집 23 12c 피하고 죄 속에서 방황하지 않는다.
21-2 집 23 13a 거칠고 더러운 말버릇을 들이지 말아라. 그렇게 되면 죄가 되는
21-2 집 23 13b 말을 하게 된다.
21-2 집 23 14a 네가 군주들과 함께 앉게 되거든 부모를 생각하여라. 그렇지
21-2 집 23 14b 않으면 그들 앞에서 네 자신을 잊고 버릇없이 바보같은 짓을
21-2 집 23 14c 하다가 이 세상에 태어난 것을 원망하게 되고 태어난 날을
21-2 집 23 14d 저주하게 될 것이다.
21-2 집 23 15a 상스러운 말이 입에 밴 자는 평생 그 버릇을 고치지 못한다.
21-2 집 23 16a 두 종류의 사람들은 죄를 짓고 또 짓지만 세째 번 종류의
21-2 집 23 16b 사람들은 하느님의 진노를 면치 못하나니,
21-2 집 23 17a 그들의 욕정은 불처럼 훨훨 타서 다 타 버리기 전에는 꺼지지
21-2 집 23 17b 않는다. 자기 육체 안에 정욕을 안고 있는 자는 그 불길을 다
21-2 집 23 17c 태워 버리기 전에는 가라앉지 않는다. 호색가는 상대를 가리지
21-2 집 23 17d 않고 다 좋아해서 죽을 때까지 지칠 줄 모른다.
21-2 집 23 18a 부정한 침소에서 나온 자는 마음 속으로 말할 것이다. "아무도
21-2 집 23 18b 보지 않는다. 주위에는 어둠뿐, 벽이 나를 가려 주지 않느냐?
21-2 집 23 18c 아무도 보는 이 없으니 겁날 게 무엇이냐? 지극히 높으신 분은
21-2 집 23 18d 내 죄를 기억도 안 하실 것이다."
21-2 집 23 19a 그가 두려워하는 것은 사람들의 눈이다. 그러나 주님의 눈이
21-2 집 23 19b 태양보다 만배나 더 밝으시다는 것을 그는 모르고 있다. 주님은
21-2 집 23 19c 인간의 일거수일투족을 다 보고 계시며, 모든 비밀을 샅샅이
21-2 집 23 19d 꿰뚫어 보신다는 것을 그는 모른다.
21-2 집 23 20a 세상이 창조되기 전부터 모든 것을 주님께서는 알고 계셨고
21-2 집 23 20b 창조된 후에는 말할 것도 없다.
21-2 집 23 21a 이런 자는 온 동네 뭇 사람들 앞에서 벌받을 것이며, 뜻하지
21-2 집 23 21b 않은 때에 생각지도 못한 곳에서 잡힐 것이다.
21-2 집 23 22a 자기 남편을 버리고 딴 남자에게서 자식을 낳아 상속자로 삼는
21-2 집 23 22b 여자도 같은 벌을 받으리라.
21-2 집 23 23a 그 여자는 첫째, 지극히 높으신 분의 법을 어겼고,
21-2 집 23 23b 둘째, 남편에게 죄를 지었으며, 세째, 간음으로 자신을 더럽혔고
21-2 집 23 23c 딴 남자에게서 사생아를 낳았다.
21-2 집 23 24a 이런 여자는 공중 앞에 끌려 나가 벌받을 것이고, 그
21-2 집 23 24b 자식들에게도 올바른 처단이 내릴 것이다.
21-2 집 23 25a 그런 자손들은 아무 곳에도 뿌리를 내리지 못하고, 그 가지는
21-2 집 23 25b 아무런 열매를 맺지 못할 것이다.
21-2 집 23 26a 그 여자는 후세에 저주스러운 기억을 남길 것이며, 그 여자의
21-2 집 23 26b 치욕은 만대에 지워지지 않을 것이다.
21-2 집 23 27a 그 여자의 말로를 본 후대 사람들은 주님을 두려워하는 것보다
21-2 집 23 27b 더 나은 것이 없고, 주님의 계명을 지키는 것보다 더 감미로운
21-2 집 23 27c 것이 없음을 알게 되리라.
21-2 집 23 28a 하느님을 따르는 것만이 영예이며, 그분을 즐겁게 해 드리면
21-2 집 23 28b 수를 누린다는 것을 알게 되리라.
21-2 집 24 01a 지혜는 스스로 자신을 찬미하고, 군중들 속에서 자기의 영광을
21-2 집 24 01b 드러낸다.
21-2 집 24 02a 지혜는 지극히 높으신 분을 모신 모임에서 입을 열고, 전능하신
21-2 집 24 02b 분 앞에서 자기의 영광을 드러낸다.
21-2 집 24 03a "나는 지극히 높으신 분의 입으로부터 나왔으며 안개와 같이 온
21-2 집 24 03b 땅을 뒤덮었다.
21-2 집 24 04a 나는 높은 하늘에서 살았고 내가 앉는 자리는 구름기둥이다.
21-2 집 24 05a 나 홀로 높은 하늘을 두루 다녔고 심연의 밑바닥을 거닐었다.
21-2 집 24 06a 바다의 파도와 온 땅과 모든 민족과 나라를 나는 지배하였다.
21-2 집 24 07a 나는 이 모든 것들 틈에서 안식처를 구했으며 어떤 곳에
21-2 집 24 07b 정착할까 하고 찾아 다녔다.
21-2 집 24 08a 온 누리의 창조주께서 나에게 명을 내리시고 나의 창조주께서
21-2 집 24 08b 내가 살 곳을 정해 주시며, '너는 야곱의 땅에 네 집을 정하고
21-2 집 24 08c 이스라엘에서 네 유산을 받아라' 하고 말씀하셨다.
21-2 집 24 09a 그분은 시간이 있기 전에 나를 만드셨다. 그런즉 나는 영원히 살
21-2 집 24 09b 것이다.
21-2 집 24 10a 그분이 계신 거룩한 장막 안에서 나는 그분을 섬겼다. 이렇게
21-2 집 24 10b 해서 나는 시온에 살게 되었다.
21-2 집 24 11a 주님은 사랑하시는 이 도읍에 나의 안식처를 마련하셨고,
21-2 집 24 11b 예루살렘을 다스리는 권한을 주셨다.
21-2 집 24 12a 주님께서 고르시어 차지하시고, 영광스럽게 만드신 그 백성 안에
21-2 집 24 12b 나는 뿌리를 내렸다.
21-2 집 24 13a 나는 레바논의 송백처럼, 헤르몬산의 삼나무처럼 자랐고,
21-2 집 24 14a 엔게디의 종려나무처럼, 예리고의 장미처럼 자랐으며, 들판의
21-2 집 24 14b 우람한 올리브나무처럼, 또는 물가에 심어진 플라타나스처럼
21-2 집 24 14c 무럭무럭 자랐다.
21-2 집 24 15a 나는 계피나 아스파라거스처럼, 값진 유향처럼 향기를 풍겼다.
21-2 집 24 15b 풍자향이나 오닉스향이나 또는 몰약처럼, 장막 안에서 피어
21-2 집 24 15c 오르는 향연처럼 향기를 풍겼다.
21-2 집 24 16a 나는 테레빈나무처럼, 영광과 자애의 가지를 뻗었다.
21-2 집 24 17a 나는 포도나무의 어여쁜 첫순처럼 돋아 나서, 꽃을 피웠으며
21-2 집 24 17b 영광과 부귀의 열매를 맺었다.
21-2 집 24 18a 나는 순결한 사랑과 경외심과 지식과 거룩한 희망의 어머니다.
21-2 집 24 18b 그분이 영원으로부터 정해 주신 자녀들의 어머니다.
21-2 집 24 19a 나를 원하는 사람들은 나에게로 와서, 나의 열매를 배불리
21-2 집 24 19b 먹어라.
21-2 집 24 20a 나의 추억은 꿀보다 더 달고, 나를 소유하는 것은 꿀송이보다 더
21-2 집 24 20b 달다.
21-2 집 24 21a 나를 먹는 사람은 더 먹고 싶어지고, 나를 마시는 사람은 더
21-2 집 24 21b 마시고 싶어진다.
21-2 집 24 22a 나에게 복종하는 사람은 치욕을 당하지 않게 되고, 내 명령대로
21-2 집 24 22b 일하는 사람은 죄를 짓지 않으리라."
21-2 집 24 23a 이 모든 것은 지극히 높으신 하느님의 계약의 글월이며, 우리
21-2 집 24 23b 야곱 가문의 유산으로 모세가 제정해 준 율법이다.
21-2 집 24 24a 주님 안에서 끝까지 강하여라. 주님을 의지하면 주님께서 힘을
21-2 집 24 24b 주시리라. 전능하신 주님은 오직 하느님뿐이며, 그분 홀로
21-2 집 24 24c 구세주이시다.
21-2 집 24 25a 율법은 비손강 물처럼, 추수 때의 티그리스강처럼 지혜를 넘치게
21-2 집 24 25b 하며
21-2 집 24 26a 유프라테스강 물처럼, 추수 때의 요르단강처럼 깨달음을 넘치게
21-2 집 24 26b 하고,
21-2 집 24 27a 나일강처럼, 포도철의 기혼강처럼 교훈을 넘치게 한다.
21-2 집 24 28a 지혜를 완전히 터득한 사람은 일찌기 아무도 없었으며, 그
21-2 집 24 28b 깊이를 완전히 알아 낸 사람도 고금에 없다.
21-2 집 24 29a 지혜의 생각은 바다보다 더 넓고, 그 계획은 심연보다 더 깊다.
21-2 집 24 30a 나로 말하면 강에서 흘러 나오는 운하와 같고 낙원으로 흘러
21-2 집 24 30b 가는 물줄기와 같다.
21-2 집 24 31a 내가, "나의 정원에 물을 대고 화단을 흠뻑 적시리라" 하고
21-2 집 24 31b 말하자 나의 운하는 곧 강이 되고, 강은 또 바다가 되었다.
21-2 집 24 32a 나는 교훈을 아침 해같이 빛나게 하여, 그 빛을 멀리에까지 뻗게
21-2 집 24 32b 하리라.
21-2 집 24 33a 나는 가르침을 예언과 같이 널리 펼 것이며, 미래의 세대에까지
21-2 집 24 33b 물려주리라.
21-2 집 24 34a 진실로 나는 나 자신을 위하여 수고하지 아니하였고 지혜를 찾는
21-2 집 24 34b 모든 사람들을 위하여 수고하였다.
21-2 집 25 01a 주님과 사람들의 눈에 아름답고, 내 영혼이 기뻐하는 것에 세
21-2 집 25 01b 가지가 있으니, 형제간의 화목과 이웃끼리의 우정, 그리고
21-2 집 25 01c 부부간 금슬의 화합이 그것이다.
21-2 집 25 02a 나의 증오심을 불러 일으키고 그 생활태도가 나의 분노를
21-2 집 25 02b 자아내는 사람에 세 종류가 있으니, 오만한 가난뱅이와
21-2 집 25 02c 거짓말하는 부자, 그리고 간음을 일삼는 어리석은 노인이
21-2 집 25 02d 그들이다.
21-2 집 25 03a 젊었을 때 아무 것도 모아 두지 않은 네가, 늙어서 무엇을 찾을
21-2 집 25 03b 수 있으랴?
21-2 집 25 04a 백발노인으로서 분별력이 있고, 원숙한 사람으로서 남에게 좋은
21-2 집 25 04b 충고를 줄 수 있다는 것은 얼마나 좋은 일이랴?
21-2 집 25 05a 노인이 보여 주는 지혜와 지위 높은 사람이 주는 뜻깊은 충고는
21-2 집 25 05b 지극히 훌륭한 것이다.
21-2 집 25 06a 풍부한 경험은 노인의 명예며 주님을 두려워하는 것은 그의 참된
21-2 집 25 06b 자랑이다.
21-2 집 25 07a 내가 행복하다고 생각하는 사람에 아홉 종류가 있다. 열째 번
21-2 집 25 07b 사람은 결론에서 말하겠다. 자기 자녀들에게서 즐거움을 맛보는
21-2 집 25 07c 사람, 살아서 자기 원수의 몰락을 보는 사람,
21-2 집 25 08a 지각있는 아내를 가진 남편과, 소와 노새를 함께 써서 가래질을
21-2 집 25 08b 하지 않는 농부, 혀로 죄를 짓지 않는 사람, 그리고 자기보다
21-2 집 25 08c 못한 사람의 종노릇을 하지 않는 사람, 이 얼마나 행복한
21-2 집 25 08d 사람인가?
21-2 집 25 09a 또한 총명한 사람과 자기 말을 경청하는 청중을 가진 사람은
21-2 집 25 09b 얼마나 행복한가?
21-2 집 25 10a 그리고 지혜를 찾는 사람은 또 얼마나 위대한가? 그러나 아무도
21-2 집 25 10b 주님을 두려워하는 사람을 당해 낼 수는 없다.
21-2 집 25 11a 주님을 두려워하는 것이 모든 것을 능가한다. 누가 주님을
21-2 집 25 11b 두려워하는 사람과 견줄 수 있으랴?
21-2 집 25 12a 주님을 두려워함이 주님을 사랑함의 시작이며, 주님에 대한
21-2 집 25 12b 사랑의 시작은 믿음이다.
21-2 집 25 13a 마음의 상처가 아니면 어떤 상처라도 좋고 여인의 악의가 아니면
21-2 집 25 13b 어떠한 악의라도 참을 수 있다.
21-2 집 25 14a 나를 미워하는 자의 공격이 아니라면 어떤 공격을 받아도 좋고
21-2 집 25 14b 원수에게서 받는 불의가 아니라면 어떤 보복을 받아도 좋다.
21-2 집 25 15a 독사의 독보다 더 지독한 독은 없으며 원수의 미움보다 더
21-2 집 25 15b 지독한 미움은 없다.
21-2 집 25 16a 고약한 아내와 함께 살기보다는 사자나 공룡과 함께 사는 편이
21-2 집 25 16b 차라리 낫다.
21-2 집 25 17a 고약한 아내의 얼굴은 곰의 모습처럼 사납게 보인다.
21-2 집 25 18a 이런 여자의 남편은 이웃 잔치집에 가서도 나오느니 한숨뿐이다.
21-2 집 25 19a 세상에 악처보다 더 고약한 것이 있으랴? 죄인들이 받을 보상은
21-2 집 25 19b 이런 여자를 아내로 맞는 것이다.
21-2 집 25 20a 조용한 남자가 수다스런 여자와 함께 사는 것은 노인이
21-2 집 25 20b 모래언덕을 걸어 올라 가는 것과 같다.
21-2 집 25 21a 여자의 아름다움에 정신을 팔지 말며, 여자가 아름답다고 하여
21-2 집 25 21b 탐내지 말아라.
21-2 집 25 22a 여자가 주장하는 집안에는 불화와 모멸과 망신이 있을 뿐이다.
21-2 집 25 23a 고약한 여자의 집안에는 비굴한 마음과 풀이 죽은 얼굴과 마음의
21-2 집 25 23b 상처뿐이며 이런 여자의 남편이 행복할 리가 없으니 그의 손은
21-2 집 25 23c 축 늘어지고 무릎에는 힘이 없다.
21-2 집 25 24a 죄는 여자로부터 시작하였고, 우리의 죽음도 본시 여자
21-2 집 25 24b 때문이다.
21-2 집 25 25a 저수지의 뚝을 터 주지 말 것이며, 고약한 여자에게 자유를 주지
21-2 집 25 25b 말 일이다.
21-2 집 25 26a 시키는 대로 하지 않는 여자는 인연을 끊고 보내 버려라.
21-2 집 26 01a 훌륭한 아내를 가진 남편은 행복하여라. 그는 곱절은 오래
21-2 집 26 01b 살리라.
21-2 집 26 02a 부덕을 갖춘 아내는 남편의 기쁨이며 남편은 평화롭게 그 생애를
21-2 집 26 02b 마칠 것이다.
21-2 집 26 03a 좋은 아내는 큰 행운이다. 주를 두려워하는 사람들이 이 행운을
21-2 집 26 03b 받는다.
21-2 집 26 04a 이런 사람은 빈부를 막론하고 마음이 기쁘며 얼굴은 항상
21-2 집 26 04b 명랑하다.
21-2 집 26 05a 내가 무서워하는 것이 세 가지 있으니, 온 동네에 퍼진 험담과
21-2 집 26 05b 군중의 폭동, 그리고 무고한 소송인데 이것들을 당하느니 죽는
21-2 집 26 05c 것이 낫다. 그러나 이보다도 네 번째 더 무서운 것이 있으니,
21-2 집 26 06a 그것은 딴 여자를 질투하는 아내를 가진 자의 고통과 슬픔이다.
21-2 집 26 06b 이런 여자는 함부로 혀를 놀려 좌충우돌이다.
21-2 집 26 07a 나쁜 여자는 소의 목을 쓰리게 하는 멍에와 같다. 이런 여자를
21-2 집 26 07b 다스리느니 차라리 맨손으로 전갈을 집어라.
21-2 집 26 08a 주정꾼 여자는 사람들의 격분을 사고 자신의 망신을 감추지
21-2 집 26 08b 못한다.
21-2 집 26 09a 고집센 딸자식을 잘 감시하여라. 너의 관용을 악용할 것이다.
21-2 집 26 10a 네 딸이 불손하지 않도록 조심하여라. 내버려 두면 네 말을 듣지
21-2 집 26 10b 않는 것은 당연하다.
21-2 집 26 11a 음탕한 여자는 그 눈에서 본색이 드러나고, 그의 곁눈질로 알 수
21-2 집 26 11b 있다.
21-2 집 26 12a 목마른 여행자가 입을 열어 아무 물이나 닥치는 대로
21-2 집 26 12b 들이켜듯이, 그런 여자는 아무 품에나 달려들고, 아무에게나 제
21-2 집 26 12c 몸을 내맡긴다.
21-2 집 26 13a 아내의 매력은 남편의 기쁨이며 그의 지식은 남편의 힘이다.
21-2 집 26 14a 말이 적은 아내는 주님의 선물이며 교양있는 아내는 돈으로도 살
21-2 집 26 14b 수 없다.
21-2 집 26 15a 정숙한 아내는 더할 바 없는 매력을 갖고 있어 그 정결함은 어떤
21-2 집 26 15b 저울로도 잴 수가 없다.
21-2 집 26 16a 살림살이를 알뜰하게 하는 좋은 아내는 주님의 산에 떠오르는
21-2 집 26 16b 태양처럼 아름답다.
21-2 집 26 17a 단정하게 사는 여자의 얼굴은 거룩한 촛대 위의 촛불처럼
21-2 집 26 17b 빛난다.
21-2 집 26 18a 굳굳하게 서 있는 미끈한 다리는 은대 위에 세운 금기둥과 같다.
21-2 집 26 19a 너는, 젊음의 꽃이 피었을 때에 건강을 조심하고, 다른
21-2 집 26 19b 여인들에게 네 정력을 허비하지 말아라.
21-2 집 26 20a 온 나라에서 가장 비옥한 땅을 찾아라. 그리고 너의 가문이
21-2 집 26 20b 좋으니 거기에다 네 씨를 뿌려라.
21-2 집 26 21a 그러면 네가 남길 자녀들은 혈통을 자랑하며 번성할 것이다.
21-2 집 26 22a 창녀는 가래침만도 못하며 조강지처는 성곽처럼 견고하다.
21-2 집 26 23a 불경스러운 아내는 죄인이 받는 선물이고 경건한 아내는 주님을
21-2 집 26 23b 두려워하는 사람들이 받는 선물이다.
21-2 집 26 24a 부정한 아내는 더러운 행위에서 즐거움을 느끼지만 정숙한
21-2 집 26 24b 아내는 자기 남편 앞에서도 단정한다.
21-2 집 26 25a 고집이 센 여자는 개만도 못하고 단정한 여자는 주님을
21-2 집 26 25b 두려워한다.
21-2 집 26 26a 남편을 존경하는 아내는 모든 사람에게서 현모양처 소리를 듣고,
21-2 집 26 26b 자기 남편을 멸시하는 아내는 모든 사람에게 불공불손한 여자로
21-2 집 26 26c 통한다. 훌륭한 아내를 가진 남편은 행복하다. 그는 곱절은 오래
21-2 집 26 26d 살리라.
21-2 집 26 27a 입이 험하고 수다스런 아내는 진군을 알리는 나팔과 같아서 이런
21-2 집 26 27b 여자와 사는 남자는 전쟁의 와중을 헤매는 것과 같다.
21-2 집 26 28a 나를 몹시 괴롭히는 일 두 가지가 있으니, 가난에 시달리며 늙어
21-2 집 26 28b 가는 용사와, 멸시받으며 사는 지식인이 그것이다. 그런데 내
21-2 집 26 28c 분노를 자아내는 세째 번 것은, 정의를 버리고 악을 좇는 자로서
21-2 집 26 28d 이런 자는 천벌을 받아 죽을 것이다.
21-2 집 26 29a 사업가가 유혹을 피하기는 힘들고 장사꾼이 죄를 안 짓기는
21-2 집 26 29b 어렵다.
21-2 집 27 01a 많은 사람이 돈 때문에 죄를 짓고 재물을 좇는 사람은 눈이
21-2 집 27 01b 먼다.
21-2 집 27 02a 천막의 말뚝이 두 돌멩이 사이에 꽉 끼어 들듯이, 팔고 사고
21-2 집 27 02b 하는 사이에 죄가 끼어 들어 간다.
21-2 집 27 03a 주님을 두려워하는 마음을 지키지 않으면 그 집안은 망하고
21-2 집 27 03b 만다.
21-2 집 27 04a 체질을 하면 찌꺼기가 드러나듯이 그 사람의 결점은 그의 말에서
21-2 집 27 04b 드러난다.
21-2 집 27 05a 질그릇이 가마 속에서 단련되듯이 사람은 말로써 수련된다.
21-2 집 27 06a 나무의 열매는 그 나무를 기른 사람의 기술을 나타내듯이 말은
21-2 집 27 06b 사람의 마음 속을 드러낸다.
21-2 집 27 07a 말을 듣기 전에는 사람을 칭찬하지 말아라. 사람은 그의 말로
21-2 집 27 07b 평가된다.
21-2 집 27 08a 네가 정의를 찾으면 그것을 얻겠고 정의는 화사한 옷과 같이
21-2 집 27 08b 너를 감싸 줄 것이다.
21-2 집 27 09a 새들은 끼리끼리 새들에게로 몰려 가고 진리는 그것을 행하는
21-2 집 27 09b 사람에게로 돌아 간다.
21-2 집 27 10a 사자가 숨어서 먹이를 기다리듯이 죄는 불의를 행하는 자들을
21-2 집 27 10b 숨어서 기다린다.
21-2 집 27 11a 경건한 사람의 말은 언제나 지혜롭고 어리석은 사람은 달처럼
21-2 집 27 11b 변한다.
21-2 집 27 12a 어리석은 자들과는 촌음을 아끼고 지각있는 사람들과는 오래
21-2 집 27 12b 머물러라.
21-2 집 27 13a 어리석은 자들의 말은 가증스럽고, 그들의 웃음은 죄의 쾌락에서
21-2 집 27 13b 나온다.
21-2 집 27 14a 함부로 맹세하는 자들이 지껄일 대는 소름이 끼치고 그들이 다툴
21-2 집 27 14b 때는 옆의 사람이 귀를 막게 된다.
21-2 집 27 15a 오만한 자들의 싸움은 유혈로 끝나고 그들의 악담은 차마 들을
21-2 집 27 15b 수가 없다.
21-2 집 27 16a 비밀을 누설하는 자는 신용을 잃고 진정한 친구를 얻을 수 없다.
21-2 집 27 17a 친구를 사랑하고 신의를 지켜라. 그러나 만일 그의 비밀을
21-2 집 27 17b 누설했거든 그를 따라 다니지 말아라.
21-2 집 27 18a 마치 원수를 죽인 사람같이, 너는 네 친구의 우정을 죽인
21-2 집 27 18b 것이다.
21-2 집 27 19a 네 손을 벗어나 날아 가 버린 새와 같이, 일단 너를 떠난 친구는
21-2 집 27 19b 다시 잡히지 않을 것이다.
21-2 집 27 20a 그를 쫓지 말아라, 벌써 멀리 가 있다. 그는 그물을 벗어난
21-2 집 27 20b 노루처럼 이미 사라졌다.
21-2 집 27 21a 상처는 붕대로 감을 수 있고 험담은 용서받을 수 있지만 비밀을
21-2 집 27 21b 누설했을 때에는 희망이 없다.
21-2 집 27 22a 눈짓을 잘하는 자는 악을 꾀하고 아무도 그의 버릇을 고칠 수
21-2 집 27 22b 없다.
21-2 집 27 23a 네 앞에서는 달콤한 말을 하고 네가 하는 말을 극구 칭찬하지만,
21-2 집 27 23b 뒤에 가서는 딴소리를 하고 네가 한 말을 뒤집어서 너에게
21-2 집 27 23c 피해를 입힌다.
21-2 집 27 24a 내가 미워하는 것이 많지만 이런 자를 나는 가장 미워한다.
21-2 집 27 24b 그들은 주님께서도 미워하신다.
21-2 집 27 25a 공중에 돌을 던지면 자기 머리 위에 떨어지듯이 남을 배신하여
21-2 집 27 25b 치는 자는 자기가 맞는다.
21-2 집 27 26a 구덩이를 파는 자는 그 자신이 그 속에 떨어지고 그물을 치는
21-2 집 27 26b 자는 스스로 걸려 든다.
21-2 집 27 27a 악을 행하는 자는 그 해를 스스로 입게 되며 그것이 어디에서
21-2 집 27 27b 오는 것인지도 알지 못한다.
21-2 집 27 28a 오만한 자는 남을 우롱하고 모욕을 준다. 그러나 복수가
21-2 집 27 28b 사자처럼 숨어서 그를 기다리고 있다.
21-2 집 27 29a 착한 사람들의 멸망을 기뻐하는 자는 그물에 걸려 들고 고통에
21-2 집 27 29b 시달리다 죽을 것이다.
21-2 집 27 30a 원망과 분노도 가증스러운 것이니 죄인이 좋아하는 것이다.
21-2 집 28 01a 보복하는 자는 주님의 보복을 받을 것이며 주님께서 그의 죄를
21-2 집 28 01b 엄격히 헤아리실 것이다.
21-2 집 28 02a 이웃의 잘못을 용서해 주어라. 그러면 네가 기도할 대에 네 죄도
21-2 집 28 02b 사해질 것이다.
21-2 집 28 03a 자기 이웃에 대해서 분노를 품고 있는 자가 어떻게 주님의
21-2 집 28 03b 용서를 기대할 수 있으랴?
21-2 집 28 04a 남을 동정할 줄 모르는 자가, 어떻게 자기 죄에 대한 용서를
21-2 집 28 04b 청할 수 있겠는가?
21-2 집 28 05a 자기도 죄짓는 사람이 남에게 원한을 품는다면 누가 그를 용서해
21-2 집 28 05b 주겠는가?
21-2 집 28 06a 네 종말을 생각하고 미움을 버려라. 한번은 죽어 썩어질 것을
21-2 집 28 06b 생각하고 계명에 충실하여라.
21-2 집 28 07a 계명을 생각하고 네 이웃에게 원한을 품지 말아라. 지극히
21-2 집 28 07b 높으신 분의 계약을 생각하고 남의 잘못을 눈감아 주어라.
21-2 집 28 08a 남과 다투지 말아라, 그러면 죄를 덜 짓게 된다. 다툼은 과격한
21-2 집 28 08b 사람이 하는 짓이다.
21-2 집 28 09a 죄인은 친구들 사이에 불화의 씨를 뿌리고 평화로운 사람들을
21-2 집 28 09b 서로 원수로 만든다.
21-2 집 28 10a 불은 나무를 태우며 퍼져 나가고 다툼은 감정이 격해지면 퍼져
21-2 집 28 10b 나간다. 세도가일수록 더 격분하고 부자일수록 더 크게
21-2 집 28 10c 분노한다.
21-2 집 28 11a 말이 거세지면 언쟁이 되고 언쟁이 격렬하면 피를 흘리게 된다.
21-2 집 28 12a 불씨를 불면 불꽃이 일고, 불씨에 침을 뱉으면 꺼진다. 같은
21-2 집 28 12b 입으로 불을 붙일 수도 있고 끌 수도 있다.
21-2 집 28 13a 남을 헐뜯고 이간질을 하는 자는 저주받을 것이다. 이런 자들
21-2 집 28 13b 때문에 평화롭게 사는 많은 사람들이 망하였다.
21-2 집 28 14a 이간질하는 자는 많은 사람의 마음을 뒤흔들어 이 고장에서 저
21-2 집 28 14b 고장으로 흩어 놓았으며, 견고한 성곽을 무너뜨렸고 궁정을
21-2 집 28 14c 파괴시켰다.
21-2 집 28 15a 이간질하는 자 때문에 정숙한 여자들이 집을 쫓겨 나고 그녀들이
21-2 집 28 15b 일해서 얻은 댓가를 빼앗겼다.
21-2 집 28 16a 이런 자의 말을 듣는 사람은 안식을 얻을 수 없고 평화롭게 살
21-2 집 28 16b 수가 없다.
21-2 집 28 17a 매에 맞으면 맷자국이 날 뿐이지만, 혀에 맞으면 뼈가 부서진다.
21-2 집 28 18a 칼에 맞아 죽은 사람이 많지만 혀에 맞아 죽은 사람은 더 많다.
21-2 집 28 19a 혀의 공격을 당하지 않는 사람, 그 광분을 겪지 않는 사람, 혀의
21-2 집 28 19b 멍에를 지지 않고 그 사슬에 묶이지 않은 사람은 행복하다.
21-2 집 28 20a 그 멍에는 쇠멍에이고 그 사슬은 청동사슬이다.
21-2 집 28 21a 혀 때문에 당하는 죽음은 무서운 죽음이고 그런 혀보다는 차라리
21-2 집 28 21b 지옥이 낫다.
21-2 집 28 22a 그러나 혀는 경건한 사람들에게는 힘을 쓰지 못하며 이런
21-2 집 28 22b 사람들은 그 불에도 타지 않는다.
21-2 집 28 23a 주님을 버리는 자들은 그 혀의 희생물이다. 혀는 이런 자들
21-2 집 28 23b 가운데서 꺼지지 않고 불타며 그들에게 사자처럼 덤벼들어,
21-2 집 28 23c 표범처럼 갈기갈기 찢어 놓는다.
21-2 집 28 24a 네 땅을 가시나무 울타리로 둘러 싸고 금은보화를 안전한 곳에
21-2 집 28 24b 잠가 두듯이,
21-2 집 28 25a 너는 말할 때 경중을 가려서 하며 네 입에 문을 달고 자물쇠를
21-2 집 28 25b 잠가라.
21-2 집 28 26a 혀를 잘못 놀려서 넘어지는 일이 없도록 조심하여라. 숨어서
21-2 집 28 26b 너를 기다리고 있는 원수의 손에 떨어질까 두렵다.
21-2 집 29 01a 이웃에게 돈을 꾸어 주는 사람은 자비를 베푸는 사람이고 이웃을
21-2 집 29 01b 도와 주는 사람은 계명을 지키는 사람이다.
21-2 집 29 02a 이웃이 궁할 때에 돈을 꾸어 주고 이웃에게 꾼 돈은 제 때에
21-2 집 29 02b 갚아라.
21-2 집 29 03a 약속한 말은 지키고 신의로써 이웃을 대하여라. 그러면 궁할
21-2 집 29 03b 때에 언제든지 필요한 것을 구하게 되리라.
21-2 집 29 04a 남에게서 꾼 것을 횡재한 것으로 생각하고 자기를 도와 준
21-2 집 29 04b 사람을 곤경에 빠뜨리는 자들이 많다.
21-2 집 29 05a 흔히들 돈을 꿀 때까지는 이웃의 손에 입을 맞추고 그의 재산을
21-2 집 29 05b 극구 찬양하며 굽실거린다. 그러다가 돈을 갚을 때가 오면
21-2 집 29 05c 날짜를 끌고 갚는다는 말만 되풀이하면서 사정이 나쁘다고
21-2 집 29 05d 핑계를 댄다.
21-2 집 29 06a 만일 그런 사람에게 빚갚을 돈이 있더라도 반을 받으면 다행으로
21-2 집 29 06b 생각해야 하고, 만일 그런 사람에게 빚갚을 돈이 없다면 돈은
21-2 집 29 06c 돈대로 빼앗기고 그 대신 원수 한 사람만 사게 된다. 또한 욕을
21-2 집 29 06d 먹고 모욕을 당하며 존경 대신에 멸시를 받게 된다.
21-2 집 29 07a 많은 사람들이 악의가 없으면서도 돈 꾸어 주기를 싫어하는 것은
21-2 집 29 07b 그러한 몇 겹의 손해를 공연히 입을 것이 두렵기 때문이다.
21-2 집 29 08a 그러나 정녕 가난한 사람에게는 참아 주어라. 또한 그들에게
21-2 집 29 08b 자선을 하면서 미루지 말아라.
21-2 집 29 09a 계명대로 가난한 사람을 돕고 궁핍한 사람을 빈손으로 돌려
21-2 집 29 09b 보내지 말아라.
21-2 집 29 10a 형제나 친구를 위해서라면 손해를 봐도 좋다. 돈을 돌 밑에 두어
21-2 집 29 10b 썩혀 버리는 것보다 형제나 친구를 위하여 손해보는 것이 낫지
21-2 집 29 10c 않겠느냐?
21-2 집 29 11a 지극히 높으신 분의 명령대로 네 재물을 써라. 그것이
21-2 집 29 11b 황금보다도 너에게 더 유익하리라.
21-2 집 29 12a 네 곳간을 적선으로 채워라. 그러면 네가 모든 불행에서
21-2 집 29 12b 벗어나리라.
21-2 집 29 13a 그것이 방패나 창보다도 더 강한 무기가 되어, 네가 원수와 싸울
21-2 집 29 13b 때 네 편에 서 주리라.
21-2 집 29 14a 착한 사람은 자기 이웃을 위하여 보증인이 된다. 이런 사람을
21-2 집 29 14b 배반하는 자는 파렴치한이다.
21-2 집 29 15a 너를 보증서 준 사람의 은덕을 잊지 말아라. 그는 너를 위하여
21-2 집 29 15b 목숨을 바친 것이다.
21-2 집 29 16a 죄인은 자기 보증인의 재산을 거침없이 탕진하고, 은혜를 모르는
21-2 집 29 16b 자는 자기를 구해 준 사람을 저버린다.
21-2 집 29 17a 보증을 잘못 서서 많은 유복한 사람들이 망하였으며 바다에서
21-2 집 29 17b 풍파를 만난 것같이 흔들렸다.
21-2 집 29 18a 보증을 잘못 서서 많은 권세 있는 사람들이 유배를 당하였고
21-2 집 29 18b 이국 땅에서 헤매게 되었다.
21-2 집 29 19a 악인은 이득을 보려고 보증인으로 나선다. 그러나 마침내
21-2 집 29 19b 재판소로 끌려 간다.
21-2 집 29 20a 네 능력을 생각하며 이웃을 돕고 네 자신이 망하지 않도록
21-2 집 29 20b 조심하여라.
21-2 집 29 21a 물과 빵과 옷, 그리고 몸담을 집, 살기 위해서 중요한 것은
21-2 집 29 21b 이것들이다.
21-2 집 29 22a 남의 집에서 호화롭게 사는 것보다, 판잣집이라도 제 집에서
21-2 집 29 22b 가난하게 사는 것이 낫다.
21-2 집 29 23a 있으면 있는 대로 없으면 업는 대로 만족하여라. 그러면 남의 집
21-2 집 29 23b 식객이란 비난을 받지 않을 것이다.
21-2 집 29 24a 식객으로 이 집 저 집 떠도는 자는 할 말도 못하고 그
21-2 집 29 24b 비참하기가 그지없다.
21-2 집 29 25a 식객은 손님이긴 하나 눈치밥을 먹으며 온갖 망신스러운 소리를
21-2 집 29 25b 다 듣게 된다.
21-2 집 29 26a "여보게 나그네, 이리 와서 상을 차리게. 그리고 뭐 먹을 것이
21-2 집 29 26b 있으면 이리로 가져오게" 라느니
21-2 집 29 27a "여보게 나그네, 더 귀한 분이 오시니 자리를 비우고 떠나 주게.
21-2 집 29 27b 내 형님이 오시니, 이 방을 써야겠네" 라는 말을 듣는다.
21-2 집 29 28a 손님으로 가서 창피스러운 말을 듣는 것과 빚장이의 시달림을
21-2 집 29 28b 받는 것은, 지혜있는 사람으로서는 못 견딜 일이다.
21-2 집 30 01a 자식을 사랑하는 부모는 매를 아끼지 않는다. 만년에 그 자식은
21-2 집 30 01b 기쁨이 될 것이다.
21-2 집 30 02a 자식을 엄격히 키우는 사람은 덕을 볼 것이며 친지들 사이에서
21-2 집 30 02b 그 자식이 자랑거리가 될 것이다.
21-2 집 30 03a 자식을 잘 가르치는 사람은 원수들에게는 시기를 사지만 친구들
21-2 집 30 03b 앞에서는 명예롭다.
21-2 집 30 04a 이런 아비는 죽어도 죽지 않은 것과 같다. 자기와 같은 사람을
21-2 집 30 04b 남겨 놓았기 때문이다.
21-2 집 30 05a 그는 살아서는 자식을 보고 기뻐하며 죽어서는 아무런 한이 없다
21-2 집 30 06a 또 그는 자기 원수를 갚아 주고, 친구들의 은혜를 갚아 줄
21-2 집 30 06b 사람을 남기고 가는 것이다.
21-2 집 30 07a 자식을 귀여워만 하는 사람은 자식의 상처를 싸매 주다 말
21-2 집 30 07b 것이고 자식이 울 때마다 조바심만 한다.
21-2 집 30 08a 길들이지 않은 말은 사나와지고 제 멋대로 자란 자식은
21-2 집 30 08b 방자해진다.
21-2 집 30 09a 자식의 응석을 너무 받아 주다가는 큰 화를 당하게 되고,
21-2 집 30 09b 자식하고 놀아만 주다가는 슬픔을 맛보게 된다.
21-2 집 30 10a 자식과 함께 웃다가는 같이 슬퍼하게 되고 마침내는 통곡하게
21-2 집 30 10b 된다.
21-2 집 30 11a 젊은 자식에게 너무 자유를 주지 말고 그의 잘못을 눈감아 주지
21-2 집 30 11b 말아라.
21-2 집 30 12a 자식이 젊을 때에 길을 잘 들이고 어릴 때부터 회초리로 키워라.
21-2 집 30 12b 그렇지 않으면 고집만 자라서 말을 안 듣고 너에게 큰 고통을
21-2 집 30 12c 안겨 줄 것이다.
21-2 집 30 13a 자식을 엄격히 기르고 그를 단련시켜라 그렇지 않으면 그의
21-2 집 30 13b 추태로 네가 치욕을 당하게 될 것이다.
21-2 집 30 14a 병약한 부자보다는 힘세고 건강한 가난뱅이가 낫다.
21-2 집 30 15a 건강과 체력은 온 세상의 황금보다 낫고, 건장한 몸은 큰
21-2 집 30 15b 재산보다 낫다.
21-2 집 30 16a 어떠한 재산도 몸의 건강에 비길 수 없고 어떠한 쾌락도 마음의
21-2 집 30 16b 기쁨에 비할 수 없다.
21-2 집 30 17a 아픔에 시달리는 생활보다는 죽는 편이 더 낫다. 끊임없이 병을
21-2 집 30 17b 앓는 것보다는 영원한 안식이 더 낫다.
21-2 집 30 18a 다문 입에 좋은 음식은 무덤 앞의 밥상이다.
21-2 집 30 19a 먹지도 못하고 냄새도 못 맡는 우상에게, 젯상이 무슨 소용이
21-2 집 30 19b 있겠는가? 재산을 가지고도 누리지 못하는 자가 이런 자이다.
21-2 집 30 20a 앞에 놓인 음식을 바라보고 한숨이나 짓는 자는, 처녀를 품에
21-2 집 30 20b 안고 한숨짓는 병신과 같다.
21-2 집 30 21a 네 마음을 슬픔에 내맡기지 말며 부질없는 생각으로 고민하지
21-2 집 30 21b 말아라.
21-2 집 30 22a 마음의 기쁨은 사람에게 생기를 주고 쾌활은 그의 수명을
21-2 집 30 22b 연장시킨다.
21-2 집 30 23a 근심을 멀리하고 네 마음을 달래라. 그리고 슬픔을 쫓아 버려라.
21-2 집 30 23b 슬픔 때문에 많은 사람이 죽었고 슬퍼해서 이로울 것이 없다.
21-2 집 30 24a 질투와 분노는 수명을 줄이고 근심 걱정을 하면 빨리 늙는다.
21-2 집 30 25a 마음이 기쁘면 입맛이 좋아지고, 먹는 음식이 모두 맛있다.
21-2 집 31 01a 재산을 지키기에 밤을 새우면 지치고 재산 걱정을 하다 보면
21-2 집 31 01b 잠을 못 이룬다.
21-2 집 31 02a 밤잠도 못 자고 걱정하다 보면 몸이 쇠약하여져서 중병에 걸린
21-2 집 31 02b 후에야 잠을 이루게 된다.
21-2 집 31 03a 부자는 일을 하여 돈을 모으고는 일을 쉴 때에 쾌락에 잠긴다.
21-2 집 31 04a 가난한 자는 일을 해도 먹고 사는 것이 고작이요, 일을 쉬면
21-2 집 31 04b 궁핍하게 된다.
21-2 집 31 05a 황금을 좋아하는 사람은 의로울 수가 없고 그것을 좇는 자는
21-2 집 31 05b 속속들이 썩게 된다.
21-2 집 31 06a 파멸이 닥쳐 올 것을 알면서도, 황금을 좇다가 망한 사람들이
21-2 집 31 06b 많다.
21-2 집 31 07a 황금을 숭배하는 자들에게 황금은 함정이며 모든 어리석은
21-2 집 31 07b 자들이 거기에 걸려 든다.
21-2 집 31 08a 황금을 좇지 않고 책잡힐 일이 없는 부자는 행복하다.
21-2 집 31 09a 그런 사람은 누구일까? 우리가 그를 칭송하리라. 그는 정녕 백성
21-2 집 31 09b 가운데서 기적을 행한 사람이다.
21-2 집 31 10a 그런 어려운 시련을 겪고도 완전함이 드러난 사람은 누구인가?
21-2 집 31 10b 그런 사람은 영광을 받을 만한 인물이다. 죄를 지을 수
21-2 집 31 10c 있으면서도 짓지 않고, 남을 해칠 수 있으면서도 해치지 않은
21-2 집 31 10d 사람이 과연 누구냐?
21-2 집 31 11a 그런 사람의 재산은 공고할 것이며 온 백성이 은인으로 그를
21-2 집 31 11b 찬양할 것이다.
21-2 집 31 12a 성찬을 차린 식탁에 앉았을 때, 입을 딱 벌리고, "야,
21-2 집 31 12b 굉장하구나" 하고 말하지 말아라.
21-2 집 31 13a 게걸들린 눈초리는 상스럽다는 것을 알아라. 세상 만물 중에서
21-2 집 31 13b 눈보다 더 죄스러운 것이 어디 있겠느냐? 그래서 눈은 자칫하면
21-2 집 31 13c 눈물을 흘린다.
21-2 집 31 14a 주인이 바라보고 있는 음식에 먼저 손을 내밀지 말고 그가 집는
21-2 집 31 14b 음식을 다투어 집으려 하지 말아라.
21-2 집 31 15a 네가 좋아하는 것은 남도 좋아한다고 생각하고 매사에
21-2 집 31 15b 조심하여라.
21-2 집 31 16a 네 앞에 놓인 것만 점잖게 먹어라. 게걸스럽게 먹으면 남의
21-2 집 31 16b 빈축을 산다.
21-2 집 31 17a 예의바르게 먼저 숟가락을 놓아라. 포식을 하는 것은 실례가
21-2 집 31 17b 된다.
21-2 집 31 18a 여럿이 식사할 때에는 남보다 먼저 수저를 들지 말아라.
21-2 집 31 19a 점잖은 사람은 너무 많이 먹지 않는다. 그러면 오히려 잘 때에
21-2 집 31 19b 숨이 가쁘지 않다.
21-2 집 31 20a 절제있게 먹으면 잠도 잘 오고 상쾌한 기분으로 일찍 일어나게
21-2 집 31 20b 된다. 포식한 자에게 돌아 오는 것은 불면과 구토와 복통뿐이다.
21-2 집 31 21a 만일 권에 못 이겨 억지로 많이 먹었거든, 자리를 빠져 나와
21-2 집 31 21b 토하고 나서 좀 거닐어라, 가벼워질 것이다.
21-2 집 31 22a 너는 내 말을 가볍게 듣지 말아라. 언젠가는 내 말을 깨닫게 될
21-2 집 31 22b 것이다. 네가 여러 모로 절도를 지킨다면 아무 병에도 걸리지
21-2 집 31 22c 않을 것이다.
21-2 집 31 23a 향응을 잘하는 사람은 많은 사람의 칭찬을 받고, 대체로 후한
21-2 집 31 23b 대접의 칭송은 헛되지 않다.
21-2 집 31 24a 한편 대접에 인색한 자는 온 동네의 악평을 사게 되니, 사람들이
21-2 집 31 24b 그의 인색함을 불평하는 것은 당연한 일이다.
21-2 집 31 25a 술을 잘 마신다고 용감한 체하지 말아라. 술 때문에 많은 사람이
21-2 집 31 25b 실패하였다.
21-2 집 31 26a 불이 쇠의 강도를 알아 보듯이, 술은 잘난 체 떠드는 자들의
21-2 집 31 26b 마음을 알아 본다.
21-2 집 31 27a 절제있게 마시면 술은 사람에게 생기를 준다. 술 없는 인생이
21-2 집 31 27b 어떠하랴? 술은 인생을 즐겁게 하기 위해서 만들어진 것이다.
21-2 집 31 28a 마셔야 할 때에 적절하게 마시면 술은 마음의 즐거움이요 영혼의
21-2 집 31 28b 기쁨이다.
21-2 집 31 29a 흥분해서 과격하게 마시면 영혼에 쓰라림을 가져다 줄 뿐이다.
21-2 집 31 30a 어리석은 자가 술에 취하면 광기를 일으켜 스스로를 해치고
21-2 집 31 30b 기운이 쇠진하여 부상을 입게 된다.
21-2 집 31 31a 연회석상에서 술을 마실 때에 옆사람과 시비하지 말고 그를
21-2 집 31 31b 조롱하여 남의 흥을 깨지 말아라. 또한 그에게 비난의 말을 하지
21-2 집 31 31c 말고 빚독촉으로 그를 못살게 굴지 말아라.
21-2 집 32 01a 연회석의 주관자가 되면 거만하게 굴지 말아라. 너도 손님 중의
21-2 집 32 01b 한 사람으로 자처하여라. 또 손님들을 보살피고 나서 네 자리에
21-2 집 32 01c 앉아라.
21-2 집 32 02a 너의 할 일을 다 하고 나서 자리를 잡고 손님들과 함께 즐거움을
21-2 집 32 02b 나누어라. 그러면 네 직분을 다한 상으로 화관을 받으리라.
21-2 집 32 03a 연장자여, 분별있게 이야기하되 음악을 방해하지 말아라. 그것이
21-2 집 32 03b 너에게 어울리는 자세이다.
21-2 집 32 04a 여흥이 벌어질 때에 장광설을 늘어놓지 말고 흥겨운 때에
21-2 집 32 04b 엉뚱하게도 네 지식을 자랑하지 말아라.
21-2 집 32 05a 술자리에 좋은 음악은 황금반지에 박아 놓은 홍옥과 같다.
21-2 집 32 06a 좋은 술에 아름다운 가락은 금장식에 박아 놓은 에머랄드와 같다
21-2 집 32 07a 젊은이여, 꼭 필요할 때에만 이야기하고 그 외엔 질문 받았을
21-2 집 32 07b 때에만 말하여라.
21-2 집 32 08a 너는 말을 골라서 간결하게 하여라. 지식있고도 과묵한 사람이
21-2 집 32 08b 되어라.
21-2 집 32 09a 높은 사람 틈에 끼거든 대등하게 굴지 말고, 남이 이야기할 때
21-2 집 32 09b 함부로 간섭하지 말아라.
21-2 집 32 10a 번개가 치면 천둥이 울리듯이, 겸손한 사람에게는 인기가
21-2 집 32 10b 뒤따른다.
21-2 집 32 11a 끝까지 남아 있지 말고 때가 되면 자리를 떠라. 도중에
21-2 집 32 11b 서성거리지 말고 곧바로 집으로 돌아 가라.
21-2 집 32 12a 연석에서는 마음껏 즐겨라. 그러나 횡포한 언사로 죄를 짓지는
21-2 집 32 12b 말아라.
21-2 집 32 13a 이 모든 것을 너의 창조주께 찬미를 드리며 하여라. 그분은
21-2 집 32 13b 너에게 축복을 듬뿍 내려 주시는 분이시다.
21-2 집 32 14a 주님을 두려워하는 사람은 율법을 따르고 주님을 열렬히 찾는
21-2 집 32 14b 사람은 주님의 총애를 얻게 될 것이다.
21-2 집 32 15a 율법을 찾는 사람은 율법으로 충족해지지만 위선자들에게는
21-2 집 32 15b 율법이 걸림돌이 된다.
21-2 집 32 16a 주님을 두려워하는 사람은 정당한 판정을 받을 것이요
21-2 집 32 16b 그들의 선행은 빛처럼 찬란할 것이다.
21-2 집 32 17a 죄인은 충고를 물리치고 핑계를 찾아 제 멋대로 한다.
21-2 집 32 18a 충고를 달게 받는 사람은 반성을 게을리 하지 않으며 오만한
21-2 집 32 18b 자와 이방인은 겁도 없이 날뛴다.
21-2 집 32 19a 생각없이 마구 행동하지 말아라. 그래야 네 행실을 후회하지
21-2 집 32 19b 않게 되리라.
21-2 집 32 20a 험한 길을 가지 말아라. 돌멩이에 걸려 넘어질까 두렵다.
21-2 집 32 21a 평탄한 길이라고 너무 안심하지 말고
21-2 집 32 22a 네 친자식들과도 조심해서 지내라.
21-2 집 32 23a 매사에 네 자신을 경계하여라. 이것이 계명을 지키는 길이다.
21-2 집 32 24a 율법을 신뢰하는 사람은 그 계명을 지키고 주님을 신뢰하는
21-2 집 32 24b 사람은 어떤 해도 입지 않는다.
21-2 집 33 01a 주님을 두려워하는 사람은 재난을 당하는 일이 없고 시련을 당할
21-2 집 33 01b 때에는 언제나 주님의 도움을 받는다.
21-2 집 33 02a 현명한 사람은 결코 율법을 역겨워하지 않으며, 율법을 거짓으로
21-2 집 33 02b 지키는 자는 폭풍에 휘말린 배와 같다.
21-2 집 33 03a 지혜있는 사람은 율법을 신뢰하고 그에게는 율법이 신의 직접
21-2 집 33 03b 분부처럼 믿음직스럽다.
21-2 집 33 04a 미리 준비하고 말하라, 경청하는 이가 많을 것이다. 또 네가
21-2 집 33 04b 가진 지식을 다하여 묻는 말에 답하여라.
21-2 집 33 05a 어리석은 자의 감정은 수레바퀴와 같고 그의 생각은 수레바퀴의
21-2 집 33 05b 축과 같이 빙빙 돈다.
21-2 집 33 06a 빈정대는 친구는 암내 맡은 수말과 같다. 이런 말은 등에 탄
21-2 집 33 06b 사람은 잊어 버리고 암놈을 찾아 울어댄다.
21-2 집 33 07a 일년 열두달 태양 빛이 한결같은데 어찌하여 어떤 날이 더
21-2 집 33 07b 좋은가?
21-2 집 33 08a 그것은 계절을 구분하고 축제일을 정해 주신 주님의 뜻이다.
21-2 집 33 09a 주님께서 어떤 날은 높이시어 거룩하게 하셨고 어떤 날은 평일로
21-2 집 33 09b 정하셨다.
21-2 집 33 10a 아담이 흙으로 빚어졌으니 모든 사람은 흙에서 생겼다.
21-2 집 33 11a 주님은 크신 예지로 사람들을 구별하시고 그들의 처지를 각각
21-2 집 33 11b 다르게 만드셨다.
21-2 집 33 12a 그래서 어떤 사람들은 축복하시어 높여 주셨고 어떤 사람들은
21-2 집 33 12b 거룩하게 하시어 당신 곁에 두셨다. 그런가 하면 주님의 저주를
21-2 집 33 12c 받아 비천하게 되어 차지했던 자리에서 쫓겨 난 사람들도 있다.
21-2 집 33 13a 옹기장이가 제 마음대로 진흙을 빚어서 그릇을 만들듯이
21-2 집 33 13b 창조주께서는 당신 판단대로 모든 사람들에게 상벌을 내리신다.
21-2 집 33 14a 악의 반대편에는 선이 있고 죽음의 반대편에는 생명이 있듯이,
21-2 집 33 14b 죄인의 반대편에는 경건한 사람들이 있다.
21-2 집 33 15a 지극히 높으신 분의 모든 업적을 살펴 보아라. 모든 것은 서로
21-2 집 33 15b 반대되는 것끼리 짝을 이루고 있다.
21-2 집 33 16a 나는 맨 마지막으로 잠에서 깨어나 포도 딴 뒤에 이삭 줍는 자가
21-2 집 33 16b 되었지만,
21-2 집 33 17a 주님의 축복으로, 제일 먼저 와서 따는 사람들 못지 않게 통에
21-2 집 33 17b 포도를 가득 채웠다.
21-2 집 33 18a 나는 나만을 위하여 일하지 아니하였고 지혜를 찾는 모든
21-2 집 33 18b 사람들을 위하여 일하였다.
21-2 집 33 19a 백성의 지도자들이여, 회중의 대표자들이여, 내 말에 귀를
21-2 집 33 19b 기울이고 잘 들어라.
21-2 집 33 20a 너는 아들이건 아내건 형제건 친구건, 네가 살아 있는 동안에는
21-2 집 33 20b 아무에게도 권력을 양도하지 말아라. 너의 재산을 아무에게도
21-2 집 33 20c 주지 말아라. 나중에 그것이 아쉬워 후회할 것이다.
21-2 집 33 21a 너의 목숨이 붙어 있는 한, 아무에게도 너의 자리를 양보하지
21-2 집 33 21b 말아라.
21-2 집 33 22a 네가 자식들에게 의지하는 것보다, 자식들이 너에게 의지하는
21-2 집 33 22b 것이 낫다.
21-2 집 33 23a 너는 무슨 일을 하든지 남보다 뛰어나게 하고 네 명예에 오점을
21-2 집 33 23b 남기지 말아라.
21-2 집 33 24a 네 수명이 다하여, 죽을 때가 오거든 네 재산을 나누어 주어라.
21-2 집 33 25a 당나귀에게는 여물과 몽둥이와 짐을 안겨 주고 종에게는 빵과
21-2 집 33 25b 벌과 일을 주어라.
21-2 집 33 26a 네가 편하려면 종에게 일을 시켜라. 종을 놀려 두면 제 멋대로
21-2 집 33 26b 할 것이다.
21-2 집 33 27a 소는 멍에와 안장으로 길들이고 나쁜 종은 족대기로 때려서
21-2 집 33 27b 길들인다.
21-2 집 33 28a 종에게 일을 시키지 않으면 게을러지고, 게으름은 온갖 나쁜
21-2 집 33 28b 짓의 선생이다.
21-2 집 33 29a 그에게 일을 시키는 것은 당연한 일이다. 만일 복종하지 않거든
21-2 집 33 29b 벌을 주어라.
21-2 집 33 30a 그러나, 누구에게도 과중한 일을 시키지 말고 너 자신도 정의에
21-2 집 33 30b 어긋난 일을 하지 말아라.
21-2 집 33 31a 너에게 종이 하나 있거든 그를 네 몸처럼 아껴서 다루어라. 그를
21-2 집 33 31b 너의 피땀으로 샀기 때문이다.
21-2 집 33 32a 너에게 종이 하나 있거든 형제처럼 다루어라. 네 영혼이 너에게
21-2 집 33 32b 필요한 것처럼 그도 너에게 필요하기 때문이다.
21-2 집 33 33a 네가 그를 학대하여 그가 도망가면 어디에 가서 그를
21-2 집 33 33b 찾아내겠느냐?
21-2 집 34 01a 허욕은 지각없는 사람을 미혹케 하고 꿈은 어리석은 자에게
21-2 집 34 01b 환상의 날개를 달게 한다.
21-2 집 34 02a 꿈에다 마음을 쏟는 것은 그림자를 잡으려는 것이나 바람을 쫓는
21-2 집 34 02b 것과 같다.
21-2 집 34 03a 꿈 속에서 보는 허상과 거울에 비치는 영상은 그것이 그것이다.
21-2 집 34 04a 더러운 곳에서 깨끗한 것이 나올 수 있겠으며 거짓에서 진실이
21-2 집 34 04b 나올 수 있겠느냐?
21-2 집 34 05a 점치고 신수보고 해몽하는 것은 모두 헛된 일이며 임신한 여자의
21-2 집 34 05b 공상과 같다.
21-2 집 34 06a 그런 것들이 지극히 높으신 분께서 보내 주신 것이 아니라면,
21-2 집 34 06b 거기에 마음을 쓰지 말아라.
21-2 집 34 07a 꿈은 많은 사람을 미혹시켰으며 꿈에 희망을 건 사람들은
21-2 집 34 07b 망하였다.
21-2 집 34 08a 율법의 완성에 속임수가 필요하지 않으며, 진실한 사람들의
21-2 집 34 08b 입에서 나오는 지혜는 완전하다.
21-2 집 34 09a 여행을 많이 한 사람은 아는 것이 많고 경험이 많은 사람은
21-2 집 34 09b 지혜롭게 말한다.
21-2 집 34 10a 경험이 없는 사람은 아는 것이 적고 여행을 많이 한 사람은 모든
21-2 집 34 10b 일에 능숙하다.
21-2 집 34 11a 나는 여행하면서 많은 것을 보았다. 하지만 내가 배운 것을 말로
21-2 집 34 11b 다 표현할 수가 없다.
21-2 집 34 12a 나는 여러 번 죽을 고비를 당했지만, 내가 쌓은 경험의 덕으로
21-2 집 34 12b 살아났다.
21-2 집 34 13a 주님을 두려워하는 정신을 가진 사람은 살 것이다. 그들을 도와
21-2 집 34 13b 주신 분이 곧 그들의 희망이기 때문이다.
21-2 집 34 14a 주님을 두려워하는 사람은 아무 것도 무서워하지 않는다. 주님이
21-2 집 34 14b 그들의 희망인데 두려워할 것이 무엇이랴?
21-2 집 34 15a 주님을 두려워하는 사람의 영혼은 행복하다. 그가 누구를
21-2 집 34 15b 의지하고, 누가 그를 뒷받침해 주고 있는가?
21-2 집 34 16a 주님의 눈길은 당신을 사랑하는 사람들에게서 떠나지 않으며
21-2 집 34 16b 그분은 그들을 힘있게 보호하고 굳건하게 받쳐 주신다. 사막의
21-2 집 34 16c 바람을 막는 방패요, 뙤약볕을 가리는 그늘이시며, 걸려 넘어질
21-2 집 34 16d 때 부축해 주시고 떨어질 때 안아 주시는 분이다.
21-2 집 34 17a 주님은 삶의 용기를 북돋아 주시고 눈을 밝게 해 주시며 건강과
21-2 집 34 17b 생명과 축복을 내려 주신다.
21-2 집 34 18a 불의하게 얻은 것을 재물로 바치는 것은 부정한 일이므로
21-2 집 34 18b 악인들이 바치는 제물은 용납되지 않는다.
21-2 집 34 19a 지극히 높으신 분은 불경한 자들이 바치는 제물을 기뻐하지
21-2 집 34 19b 않으시며, 제물을 많이 바친다고 해서 죄를 용서받는 것도
21-2 집 34 19c 아니다.
21-2 집 34 20a 가난한 사람들의 재산을 빼앗아 제물로 바치는 것은 남의 자식을
21-2 집 34 20b 제물로 바치려고 그 아비 앞에서 죽이는 것과 같다.
21-2 집 34 21a 가난한 사람들에게는 빵 한 조각이 생명이며 그것을 빼앗는 것이
21-2 집 34 21b 살인이다.
21-2 집 34 22a 이웃의 살길을 막는 것은 그를 죽이는 것이며 일꾼에게서 품값을
21-2 집 34 22b 빼앗는 것은 그의 피를 빨아 먹는 것이다.
21-2 집 34 23a 한 사람은 집을 짓고 한 사람은 그 집을 헐어 버린다면,
21-2 집 34 23b 그들에게 헛수고 이외에 무엇이 남겠는가?
21-2 집 34 24a 한 사람은 기도하고 한 사람은 저주한다면 주님은 어느 쪽에
21-2 집 34 24b 귀를 기울이시겠는가?
21-2 집 34 25a 시체에 댔던 손을 씻고 또다시 시체를 만진다면 씻는 것이 무슨
21-2 집 34 25b 소용이 있겠는가?
21-2 집 34 26a 이와 같이 자기의 죄를 뉘우쳐서 단식을 하고 나가서 또 같은
21-2 집 34 26b 죄를 짓는다면, 누가 그의 기도를 들어 줄 것이며 뉘우쳐서 얻은
21-2 집 34 26c 것이 무엇이겠는가?
21-2 집 35 01a 율법을 지키는 것은 곧 많은 제물을 바치는 것이며 계명을
21-2 집 35 01b 지키는 것은 곧 평화의 제물을 바치는 것이다.
21-2 집 35 02a 남의 은혜에 보답하는 것은 고운 밀가루 제물을 바치는 것이며
21-2 집 35 02b 남에게 자선을 베푸는 것은 찬미의 제사를 드리는 것이다.
21-2 집 35 03a 악을 물리치는 것은 주님을 기쁘게 해 드리는 것이며 불의를
21-2 집 35 03b 멀리하는 것은 속죄의 제사를 드리는 것이다.
21-2 집 35 04a 빈손으로 주님 앞에 나아가지 말아라. 위에 말한 모든 것은
21-2 집 35 04b 계명에 따른 것이다.
21-2 집 35 05a 의인의 제물은 제단을 풍성하게 하며, 그 향기는 지극히 높으신
21-2 집 35 05b 분에게까지 올라 간다.
21-2 집 35 06a 의인의 희생제물은 주님께서 받아 주시고, 그 착한 행실은
21-2 집 35 06b 영원히 잊혀지지 않는다.
21-2 집 35 07a 아낌없이 주님을 찬양하며 네 수고의 첫 열매를 바치는 데
21-2 집 35 07b 인색하지 말아라.
21-2 집 35 08a 제물을 바칠 때는 언제나 웃는 얼굴을 하고 네 수입의 십분의
21-2 집 35 08b 일을 기쁜 마음으로 바쳐라.
21-2 집 35 09a 지극히 높으신 분께서 너에게 베풀어 주신 대로 네 능력껏
21-2 집 35 09b 아낌없이 바쳐라.
21-2 집 35 10a 주님께서는 언제나 갚아 주시되 일곱 배로 갚아 주신다.
21-2 집 35 11a 주님께 뇌물을 바칠 생각은 하지 말아라, 물리치실 것이다.
21-2 집 35 11b 의롭지 못한 희생제물에 의존하지 말아라.
21-2 집 35 12a 주님께서는 공정하신 분이시라, 누구에게도 한쪽에 치우친
21-2 집 35 12b 판단을 하시지 않는다.
21-2 집 35 13a 그분은 가난한 사람이라고 해서 그 반대편을 두둔하시지 않고
21-2 집 35 13b 억울한 사람의 호소를 들어 주신다.
21-2 집 35 14a 그분은 고아의 간청을 흘리지 않으시고 과부의 억울한 호소를
21-2 집 35 14b 모른 체하지 않으신다.
21-2 집 35 15a 과부의 눈물이 두 뺨을 적실 때, 그 여자는 자기를 울린 자를
21-2 집 35 15b 향하여 울부짖는다.
21-2 집 35 16a 진심으로 섬기는 사람은 하느님께서 기쁘게 받아 들이시고 그의
21-2 집 35 16b 간청은 하늘에 다다를 것이다.
21-2 집 35 17a 겸손한 사람의 기도소리는 구름을 꿰뚫는다. 또한 그는 목적을
21-2 집 35 17b 이룰 때까지 만족하지 않는다.
21-2 집 35 18a 그는 지극히 높으신 분께서 의로운 사람의 무고함을 판단하시어
21-2 집 35 18b 그를 돌보실 때까지 기도를 멈추지 않는다.
21-2 집 35 19a 그러면 주님께서는 지체없이 악한 자를 그냥 두지 아니하시고
21-2 집 35 20a 마침내 포악한 자들의 허리를 부러뜨릴 것이요 이방인들에게
21-2 집 35 20b 보복을 하실 것이다.
21-2 집 35 21a 오만한 자들의 무리를 모조리 없애 버리시고 불의한 자들의
21-2 집 35 21b 권력을 꺾어 버리실 것이다.
21-2 집 35 22a 각 사람에게 자기 행실대로 갚아 주실 것이고, 그 지향하는 바에
21-2 집 35 22b 따라 공적을 판단하실 것이다.
21-2 집 35 23a 당신 백성에게 정의를 돌려 주시고, 당신 자비로 그들을 기쁨에
21-2 집 35 23b 차게 해 주실 것이다.
21-2 집 35 24a 가뭄에 비구름이 반갑듯이 환난을 당할 때 하느님의 자비는
21-2 집 35 24b 고맙다.
21-2 집 36 01a 만물의 주인이신 하느님, 우리를 불쌍히 여기시고 굽어 보소서.
21-2 집 36 01b 모든 이방인들로 하여금 주님을 두려워하여 떨게 하소서.
21-2 집 36 02a 손을 들어 이방인들을 치시고 그들로 하여금 주님의 권능을 알아
21-2 집 36 02b 보게 하소서.
21-2 집 36 03a 주님의 거룩하심이 우리에게 나타난 것을 그들이 본 것처럼,
21-2 집 36 03b 주님의 위대하심이 그들에게 나타나는 것을 우리가 보게 하소서.
21-2 집 36 04a 주님, 주님 외에 따로 하느님이 없다는 사실을, 우리와
21-2 집 36 04b 마찬가지로 저들도 알게 하소서.
21-2 집 36 05a 기적을 거듭 행하시고 놀라운 일을 다시 보여 주시며 주님의
21-2 집 36 05b 손과 오른팔의 영광이 드러나게 하소서.
21-2 집 36 06a 노여움을 일으켜 분노를 터뜨리시고 적수를 무찌르고 원수를
21-2 집 36 06b 없애 버리소서.
21-2 집 36 07a 하루 속히 주님께서 약속하신 날을 상기하시어 사람들로 하여금
21-2 집 36 07b 당신의 놀라운 일들을 찬양하게 하소서.
21-2 집 36 08a 살아 남은 원수들을 분노의 불로 태워 버리시고 주님의 백성을
21-2 집 36 08b 핍박하는 자들에게 파멸을 내리소서.
21-2 집 36 09a "우리밖에 없다" 고 장담하며, 주님께 맞서는 군주들을
21-2 집 36 09b 쳐부수소서.
21-2 집 36 10a 야곱의 모든 부족을 모으시고 그들이 처음에 받았던 유산을 돌려
21-2 집 36 10b 주소서.
21-2 집 36 11a 주님의 이름을 받드는 이 백성들, 당신이 맏아들로 여기신
21-2 집 36 11b 이스라엘을 불쌍히 여기소서.
21-2 집 36 12a 주님의 거룩한 도성, 당신의 안식처인 예루살렘을 불쌍히
21-2 집 36 12b 여기소서.
21-2 집 36 13a 시온성이 주님의 찬양으로 차게 하시고 지성소가 당신의 영광을
21-2 집 36 13b 노래하게 하소서.
21-2 집 36 14a 처음부터 주님의 백성으로 만드신 사람들을 다시 인정하시고
21-2 집 36 14b 주님의 이름으로 말씀하신 예언을 이루소서.
21-2 집 36 15a 주님을 기다리는 사람들에게 희망을 채워 주시고 당신
21-2 집 36 15b 예언자들의 말이 참되었음을 보여 주소서.
21-2 집 36 16a 주님, 아론을 통하여 당신 백성에게 내리신 축복을 기억하시고
21-2 집 36 16b 당신 종들의 기도를 들어 주소서.
21-2 집 36 17a 그리하여, 땅 위에 사는 모든 사람들로 하여금 당신께서
21-2 집 36 17b 주님이시며 영원한 하느님이심을 알게 하소서.
21-2 집 36 18a 사람의 위장은 모든 음식을 다 받아 들이지만 음식에는 좋은
21-2 집 36 18b 음식과 덜 좋은 음식이 있다.
21-2 집 36 19a 목구멍이 짐승의 고기 맛을 알아내듯이 지혜로운 마음은
21-2 집 36 19b 거짓말을 알아낸다.
21-2 집 36 20a 오해는 불화의 원인이 되지만 경험이 많은 사람은 이를 스스로
21-2 집 36 20b 거둘 줄 안다.
21-2 집 36 21a 여자는 어느 남자든 남편으로 삼지만 남자에게는 더 좋은 여자가
21-2 집 36 21b 있고 덜 좋은 여자가 있다.
21-2 집 36 22a 여자의 아름다움은 보는 사람에게 즐거움을 주며 이것이 남자의
21-2 집 36 22b 가장 좋아하는 것이다.
21-2 집 36 23a 여자의 말솜씨가 친절하고 부드러우면 그의 남편은 그
21-2 집 36 23b 누구보다도 운이 좋은 사람이다.
21-2 집 36 24a 맞아 들인 아내가 내조와 의지의 기둥이 되면 그것은 행복의
21-2 집 36 24b 시작이다.
21-2 집 36 25a 울타리가 없으면 재산을 약탈당하고 아내가 없으면 슬픔에 잠겨
21-2 집 36 25b 떠돌게 된다.
21-2 집 36 26a 이 마을에서 저 마을로 떠돌아 다니며 강도질하는 사람을 아무도
21-2 집 36 26b 믿지 않듯이,
21-2 집 36 27a 길들일 곳 없이 쏘다니며, 밤이 되면 아무 데서나 자는 사람을
21-2 집 36 27b 누가 믿으랴?
21-2 집 37 01a "나도 네 친구다" 라고 모두들 말하지만, 이런 친구는 명색만의
21-2 집 37 01b 친구이다.
21-2 집 37 02a 동지나 친구가 원수로 변한다면 그것은 죽도록 슬픈 일이
21-2 집 37 02b 아니겠느냐?
21-2 집 37 03a 이 악한 마음아! 너는 왜 생겨서 온 세상을 악으로 덮으려
21-2 집 37 03b 하느냐?
21-2 집 37 04a 어떤 자는 자기의 친구가 행복할 때 이용하고 그가 역경에
21-2 집 37 04b 처했을 때 배반한다.
21-2 집 37 05a 또 어떤 사람은 자기 친구와 고통을 나누며 살 뿐 아니라 원수가
21-2 집 37 05b 나타나면 무기를 들고 같이 싸워 준다.
21-2 집 37 06a 네 마음의 친구를 잊지 말며 네가 부자가 됐을 때에도 그를
21-2 집 37 06b 기억하여라.
21-2 집 37 07a 모든 조언자들은 자기 충고가 옳다고 하지만 간혹 사욕을
21-2 집 37 07b 채우려고 조언하는 자들이 있다.
21-2 집 37 08a 그러니 충고해 주는 사람이라고 다 믿지 말고 먼저 그가 무엇을
21-2 집 37 08b 요구하는지를 알아 보아라. 그의 조언은 네가 잘못되기를
21-2 집 37 08c 바라면서 사리사욕을 채우려는 것일지도 모른다.
21-2 집 37 09a 그런 사람은 "지당합니다" 라고 말하고는 반대편에서 네가
21-2 집 37 09b 잘못되기를 기다린다.
21-2 집 37 10a 너에게 의심을 품고 있는 사람과는 상의하지 말고 너를 시기하는
21-2 집 37 10b 자에게 네 계획을 말하지 말아라.
21-2 집 37 11a 여자와, 그 여자의 경쟁자에 대하여 상의하지 말고 비겁한 자와,
21-2 집 37 11b 전쟁에 대하여 상의하지 말며 상인과, 장사에 대하여 상의하지
21-2 집 37 11c 말고 사는 사람과, 팔값에 대하여 상의하지 말며 인색한 사람과,
21-2 집 37 11d 사례에 대하여 상의하지 말고 냉혹한 사람과, 친절에 대하여
21-2 집 37 11e 상의하지 말며 게으른 사람과, 일에 대하여 상의하지 말고 임시
21-2 집 37 11f 고용인과, 일의 완성에 대하여 상의하지 말며 부실한 종과,
21-2 집 37 11g 큰일에 관하여 상의하지 말아라. 이런 사람들에게서 무슨 좋은
21-2 집 37 11h 충고가 나오겠느냐?
21-2 집 37 12a 너는 언제든지 경건한 사람과 가까이 지내라. 계명을 잘
21-2 집 37 12b 지킨다고 생각되는 사람, 네 마음과 같은 마음을 가진 사람,
21-2 집 37 12c 네가 실패했을 때 고통을 함께 나눌 사람과 가까이 지내라.
21-2 집 37 13a 그리고 네 마음의 충고를 따라라. 그보다 더 믿음직한 조언자는
21-2 집 37 13b 없다.
21-2 집 37 14a 높은 탑에서 망보는 일곱 경비원보다도 자기 자신의 마음이
21-2 집 37 14a 흔히 더 좋은 경고를 해 준다.
21-2 집 37 15a 이 모든 것보다도 지극히 높으신 분에게 청하여라.
21-2 집 37 15b 그분은 너를 진실한 길로 인도하실 것이다.
21-2 집 37 16a 무슨 일이든지 이치를 따져서 시작하고 착수하기 전에 다시 한번
21-2 집 37 16b 생각하여라.
21-2 집 37 17a 사람의 마음이 변하는 표적은 네 갈래로 나타나는데,
21-2 집 37 18a 선과 악과 삶과 죽음이 그것이다. 그런데 이것들을 좌우하는
21-2 집 37 18b 것은 언제나 혓바닥이다.
21-2 집 37 19a 재주가 있어 다른 사람을 가르치면서도 자신에게는 그 재주가
21-2 집 37 19b 아무 쓸모없는 사람이 있고,
21-2 집 37 20a 말재간만 부려 원수를 사고 마침내는 굶주려 죽는 사람이 있다.
21-2 집 37 21a 이런 자는 결국 아무런 지혜도 갖추지 못해서 주님의 마음을
21-2 집 37 21b 사지 못했던 것이다.
21-2 집 37 22a 어떤 이는 스스로 현명하게 처신하며 그의 입에서 나오는
21-2 집 37 22b 교양있는 말로 남의 신임을 받는다.
21-2 집 37 23a 진실로 현명한 사람은 자기 백성을 가르치며 그의 교양있는 말은
21-2 집 37 23b 믿을 만하다.
21-2 집 37 24a 현명한 사람은 남의 칭찬을 받고 그를 보는 사람들이 모두 그를
21-2 집 37 24b 행복한 사람이라고 한다.
21-2 집 37 25a 인간의 수명에는 한정이 있지만 이스라엘의 운명은 무궁하다.
21-2 집 37 26a 현명한 사람은 자기 백성으로부터 신임을 받고 그의 이름은
21-2 집 37 26b 영원히 빛날 것이다.
21-2 집 37 27a 들어라, 생명이 다하는 날까지 네 자신을 단련하고 너에게
21-2 집 37 27b 해로운 것을 알아 차려 그것을 물리쳐라.
21-2 집 37 28a 모든 것이 누구에게나 좋은 것은 아니며 모든 사람이 같은 것에
21-2 집 37 28b 만족하지는 않는다.
21-2 집 37 29a 맛있는 음식이라고 걸신들려 먹지 말고, 음식에 탐욕을 부리지
21-2 집 37 29b 말아라.
21-2 집 37 30a 과식하면 병이 나게 마련이고 포식을 하면 복통을 앓게
21-2 집 37 30b 마련이다.
21-2 집 37 31a 포식한 탓으로 죽은 사람이 많으니 음식을 절제하여 오래
21-2 집 37 31b 살아라.
21-2 집 38 01a 의사를 존경하여라, 너를 돌봐 주는 사람이요 또한 주님게서
21-2 집 38 01b 내신 사람이기 때문이다.
21-2 집 38 02a 병을 고치는 힘은 지극히 높으신 분으로부터 오며 의사는
21-2 집 38 02b 왕으로부터 예물을 받는다.
21-2 집 38 03a 의사는 그의 의술로 높은 지위를 얻으며 고관들로부터 존경을
21-2 집 38 03b 받는다.
21-2 집 38 04a 주님께서 약초를 땅에 나게 하셨으니 지혜로운 사람은 그러한
21-2 집 38 04b 것을 가벼이 여기지 않는다.
21-2 집 38 05a 주님께서도 옛적에 그의 힘을 사람들에게 보여 주시려고 나무를
21-2 집 38 05b 던져 물을 맑게 하시지 않았느냐?
21-2 집 38 06a 주님께서는 또 사람들에게 지식을 주시어 하느님의 위대한
21-2 집 38 06b 업적을 찬양하게 하셨다.
21-2 집 38 07a 의사는 약을 써서 사람들의 병을 고쳐 고통을 덜어 주고
21-2 집 38 07b 약제사는 약초를 섞어 약을 조제한다.
21-2 집 38 08a 주님게서는 그의 사업을 그치지 않을 것이며, 그분의 평화는 온
21-2 집 38 08b 세상에 내릴 것이다.
21-2 집 38 09a 들어라, 너는 병중에서 주님을 떠나지 말아라. 항상 기도하면
21-2 집 38 09b 주님께서 고쳐 주실 것이다.
21-2 집 38 10a 나쁜 짓을 피하고 네 손을 깨끗이 하여라. 네 마음에서 모든
21-2 집 38 10b 죄를 씻어 버려라.
21-2 집 38 11a 향과 고운 밀가루 제물을 드리고 풍성한 제물을 아낌없이
21-2 집 38 11b 바쳐라.
21-2 집 38 12a 그리고 의사를 찾아 가라, 그는 주님께서 내신 사람이다. 너에게
21-2 집 38 12b 필요한 사람이니 그를 멀리하지 말아라.
21-2 집 38 13a 대개 건강은 의사들의 손에 좌우된다.
21-2 집 38 14a 그들은 그들대로 주님께 기도를 올려 환자의 고통을 덜고 병을
21-2 집 38 14b 고치는 은총을 빈다. 그렇게 하여 환자의 생명을 건지는 것이다.
21-2 집 38 15a 사람이 죄를 지으면 창조주의 눈에 거슬리게 되니 의사의 신세를
21-2 집 38 15b 지게 마련이다.
21-2 집 38 16a 너는 들어라, 사람이 죽으면 눈물을 흘리고 곡을 하여 깊은
21-2 집 38 16b 슬픔을 나타내어라. 그리고, 의식을 갖추어 염을 하고 의례를 다
21-2 집 38 16c 지켜 장사지내라.
21-2 집 38 17a 주먹이 아프도록 가슴을 치며 통곡하고 슬퍼하여라. 죽은 자의
21-2 집 38 17b 지위에 따라서 비난을 사지 않을 정도로 하루나 이틀의 상례를
21-2 집 38 17c 치른후, 사람을 잃은 슬픔을 달래어라.
21-2 집 38 18a 슬픔이 지나치면 죽음에 이를 수 있고 마음의 슬픔은 몸을
21-2 집 38 18b 지치게 한다.
21-2 집 38 19a 역경에 처하면 슬픔이 가실 날이 없고 가난하게 살다 보면
21-2 집 38 19b 마음이 늘 괴롭다.
21-2 집 38 20a 부질없이 슬픔에만 잠겨 있지 말고, 죽은 이보다 살아 있는 네
21-2 집 38 20b 자신의 앞날을 생각하여라.
21-2 집 38 21a 한번 죽은 사람은 돌아 오지 못한다는 것을 잊지 말아라. 네가
21-2 집 38 21b 슬퍼한다고 죽은 사람에게 덕될 것도 없고 네 자신을 해칠
21-2 집 38 21c 뿐이다.
21-2 집 38 22a "너도 나의 운명을 맞게 된다는 것을 기억하여라. 어제는 내
21-2 집 38 22b 차례였지만 오늘은 네 차례다."
21-2 집 38 23a 죽은 사람은 편히 쉬고 있으니 추억만 남겨 두어라. 그가 숨을
21-2 집 38 23b 거두었으니 차라리 위로나 받아라.
21-2 집 38 24a 학자가 지혜를 쌓으려면 여가를 가져야 한다. 사람은 하는 일이
21-2 집 38 24b 적어야 현명해진다.
21-2 집 38 25a 쟁기를 잡고 막대기를 휘두르며 소를 모는 데 여념이 없고,
21-2 집 38 25b 송아지 이야기밖에 할 줄 모르는 농부가 어떻게 현명해질 수
21-2 집 38 25c 있으랴?
21-2 집 38 26a 그의 머리 속에는 이랑을 짓는 생각으로 가득 차있고, 저녁에는
21-2 집 38 26b 암소에게 먹이 주는 일로 시간을 다 보낸다.
21-2 집 38 27a 모든 직공과 기술자는 물론, 주야로 일만 하는 자들은 모두
21-2 집 38 27b 마찬가지다. 도장을 새기는 사람은 새로운 도형을 만드는데
21-2 집 38 27c 열중하고 그 도형과 똑같은 것을 파느라고 부심하며 일을
21-2 집 38 27d 완성하려고 밤을 새운다.
21-2 집 38 28a 마찬가지로 대장장이는 모루 옆에 앉아서 이 쇠로 무엇을
21-2 집 38 28b 만들까를 생각한다. 그의 살은 불길에 화끈 달아, 뜨거운
21-2 집 38 28c 화롯불과 맞싸우듯 한다. 망치소리에 고막이 터질 듯하고 그의
21-2 집 38 28d 눈은 모형을 노려 본다. 일을 잘 마치려고 심혈을 기울이고
21-2 집 38 28e 완성품을 내기까지 밤을 새운다.
21-2 집 38 29a 또 옹기장이는 일터에 앉아서 자기 발로 풀무를 돌리며, 생각은
21-2 집 38 29b 항상 자기 작품에 집중돼 있고 동작 하나하나를 신중하게 한다.
21-2 집 38 30a 손으로 진흙을 빚으며 발로 반죽을 갠다. 그릇에 윤을 잘 내려고
21-2 집 38 30b 온 정성을 기울이며 가마를 깨끗이 하느라고 밤을 새운다.
21-2 집 38 31a 이 사람들은 모두 자기 손재주에 자신을 갖고 있으며, 저마다
21-2 집 38 31b 자기 일의 특기를 지니고 있다.
21-2 집 38 32a 이런 사람들이 없이는 도시를 건설할 수가 없고 거주민도 없을
21-2 집 38 32b 것이고 여행자도 없을 것이다.
21-2 집 38 33a 그러나 그들은 시의회에 불리지도 않으며 공중집회에서 웃자리를
21-2 집 38 33b 차지하지도 않는다. 그들은 재판관자리에 앉지도 않으며 법률을
21-2 집 38 33c 잘 알지도 못한다.
21-2 집 38 34a 그들의 교양이나 판단력은 출중하지 못하고 격언을 만드는
21-2 집 38 34b 사람들 축에 끼지도 못하지만, 그들 때문에 이 세상은 날로
21-2 집 38 34c 새롭게 되고 지탱이 된다. 그리고 그들은 오직 자기들의 하는
21-2 집 38 34d 일이 잘 되기를 빌 뿐이다.
21-2 집 39 01a 그러나 온 정력과 정신을 기울여 지극히 높으신 분의 율법을
21-2 집 39 01b 연구하는 사람은 다르다. 그들은 옛 성현들의 지혜를 탐구하고
21-2 집 39 01c 예언을 연구하는 데 자기 시간을 바친다.
21-2 집 39 02a 그는 유명한 사람들의 말을 보전하고 비유의 깊은 뜻을 파고
21-2 집 39 02b 든다.
21-2 집 39 03a 그는 격언의 숨은 뜻을 연구하고 난해한 비유를 푸는 데 흥미를
21-2 집 39 03b 느낀다.
21-2 집 39 04a 그는 벼슬에 올라 군주들을 섬기고 통치자들 사이에서 중책을
21-2 집 39 04b 맡는다. 외국을 두루 여행하며 인간사회의 좋은 것과 나쁜 것을
21-2 집 39 04c 체험으로 안다.
21-2 집 39 05a 아침에 일어나면서 마음을 모두어 창조주이신 주님께 생각을
21-2 집 39 05b 돌리고 지극히 높으신 분께 온 마음을 바친다. 입을 열면
21-2 집 39 05c 기도요, 자기 죄의 용서를 빈다.
21-2 집 39 06a 위대하신 주님께서 뜻하신다면 그는 깨우침의 영검을 충만히
21-2 집 39 06b 받을 것이다. 그 때 그는 지혜의 말씀을 두루 전할 것이며
21-2 집 39 06c 주님께 감사기도를 올릴 것이다.
21-2 집 39 07a 그는 공정한 판단력과 올바른 지식을 얻을 것이며 주님의 신비를
21-2 집 39 07b 명상할 것이다.
21-2 집 39 08a 그는 배운 지식을 밝히 가르칠 것이며 주님의 계약인 율법을
21-2 집 39 08b 빛낼 것이다.
21-2 집 39 09a 많은 사람들이 그의 총명함을 칭찬할 것이며 그의 이름은 길이
21-2 집 39 09b 남을 것이다. 그는 사람들의 기억에서 사라지지 않을 것이며
21-2 집 39 09c 대대로 그의 이름은 빛날 것이다.
21-2 집 39 10a 만백성이 그의 지혜를 찬양할 것이며, 모임에서는 그에 대한
21-2 집 39 10b 칭송이 자자할 것이다.
21-2 집 39 11a 그가 장수하면 그의 이름은 천 명의 이름보다 더 영광된 것이요
21-2 집 39 11b 만일 일찍 죽는다 해도 한이 없을 것이다.
21-2 집 39 12a 내가 내 생각을 좀 더 밝히리라. 나는 보름달과 같이 생각으로
21-2 집 39 12b 차 있다.
21-2 집 39 13a 신심 깊은 너희들은 내 말을 들어라. 그리하여 맑은 물 가에
21-2 집 39 13b 피어 난 장미와 같이 자라라.
21-2 집 39 14a 유향처럼 감미로운 향기를 뿜고 백합처럼 꽃피어 향내를
21-2 집 39 14b 풍기어라. 찬미의 노래로 주님을 찬송하고 그분의 위대한 업적을
21-2 집 39 14c 찬양하여라.
21-2 집 39 15a 주님의 이름을 찬양하고, 노래와 거문고로 주님을 찬미하며
21-2 집 39 15b 이렇게 찬송하여라.
21-2 집 39 16a "놀라와라. 주님의 이루시는 모든 일이여! 주님께서 명하시는
21-2 집 39 16b 일은 틀림없이 이루어지리니." "이게 무엇이냐. 왜 이러냐" 라고
21-2 집 39 16c 말하지 말아라. 때가 되면 다 알게 될 것이다.
21-2 집 39 17a 그분의 말씀 한 마디로 흐르는 물이 멈추고 괴어서 그분의 말씀
21-2 집 39 17b 한 마디로 큰 저수지가 생겼다.
21-2 집 39 18a 그분이 명하시면 뜻하시는 바가 모두 이루어지고 아무도 그분의
21-2 집 39 18b 구원하는 손길을 막을 수 없다.
21-2 집 39 19a 사람들이 하는 모든 일은 그분 앞에 드러나서 그분의 눈을 피할
21-2 집 39 19b 수가 없다.
21-2 집 39 20a 그분은 영원한 시간을 내려다 보시며 그분에게 있어 놀라운
21-2 집 39 20b 일이란 하나도 없다.
21-2 집 39 21a 그러므로 "이게 무엇이냐, 왜 이러느냐" 라고 말하지 말아라.
21-2 집 39 21b 모든 것은 목적이 있어서 만들어진 게 아니냐?
21-2 집 39 22a 그분의 축복이 강물처럼 넘쳐 메마른 땅을 홍수처럼 적신다.
21-2 집 39 23a 그러나 주님게서는 물을 소금으로 바꿔 놓으신 것처럼 당신의
21-2 집 39 23b 분노를 이방인들 위에 내리신다.
21-2 집 39 24a 그분의 길은 경건한 사람들에게는 평탄하지만 죄인들에게는
21-2 집 39 24b 장애물로 가득 차 있는 길이다.
21-2 집 39 25a 태초부터 좋은 것들은 착한 사람들을 위해서 만들어졌고 악한
21-2 집 39 25b 것들은 악인들을 위하여 만들어졌다.
21-2 집 39 26a 사람이 사는 데 제일 필요한 것은 물과 불과 쇠와 소금이며,
21-2 집 39 26b 밀가루와 우유와 꿀, 그리고, 포도즙과 기름과 의복이다.
21-2 집 39 27a 이 모든 것이 착한 사람들에게는 좋은 것이 되고 악인들에게는
21-2 집 39 27b 악한 물건이 된다.
21-2 집 39 28a 주님께서 만드신 바람도, 벌을 내리실 때는 세차게 불게 하여
21-2 집 39 28b 재앙을 크게 하신다. 세상 끝나는 날에 바람은 광란을 일으켜
21-2 집 39 28c 바람을 만드신 분의 분노를 달래리라.
21-2 집 39 29a 화재와 우박과 기아와 죽음, 이것들은 벌주기 위하여 만드신
21-2 집 39 29b 것이다.
21-2 집 39 30a 야수들의 이빨과 전갈과 독사, 그리고 죄인들을 없애 버릴
21-2 집 39 30b 복수의 칼,
21-2 집 39 31a 이 모든 것은 그분의 명령을 이행하는 것으로 낙을 삼고 그분이
21-2 집 39 31b 쓰실 때를 위하여 이 세상에 마련되어 있다가 때가 되면 그분의
21-2 집 39 31c 분부를 따른다.
21-2 집 39 32a 그래서 나는 처음부터 확신을 가지고 깊이 생각하여 다음과 같이
21-2 집 39 32b 기록해 두었다.
21-2 집 39 33a "주님의 하신 일은 좋지 않은 것이 없고 그 업적 하나하나는
21-2 집 39 33b 때가 오면 제 구실을 한다.
21-2 집 39 34a 그러므로 '이것은 저것만 못하다' 고 말하지 말아라. 모든 것은
21-2 집 39 34b 때가 오면 그 가치가 드러날 것이다.
21-2 집 39 35a 그러니 온 마음을 모아 소리 높여 노래하여라. 그리고 주님의
21-2 집 39 35b 이름을 찬양하여라."
21-2 집 40 01a 인간이면 누구나 고생스럽게 마련이고 여자의 뱃속에서 태어나는
21-2 집 40 01b 날부터 만물의 어머니에게로 돌아 가는 날까지 아담의 자손들이
21-2 집 40 01c 지는 멍에는 무겁다.
21-2 집 40 02a 그들이 생각하는 것이나 그들이 마음속으로 두려워하는 것은
21-2 집 40 02b 마지막 날, 죽음 앞에서의 불안이다.
21-2 집 40 03a 영광의 왕좌에 앉은 자로부터 땅바닥이나 잿더미에 쭈그리고
21-2 집 40 03b 앉은 자에 이르기까지,
21-2 집 40 04a 왕의 옷을 입고 왕관을 쓴 자로부터 누더기를 걸친 사람에
21-2 집 40 04b 이르기까지, 인생은 분노와 시기, 고난과 불안, 죽음의 공포와
21-2 집 40 04c 원한, 그리고 싸움일 뿐이다.
21-2 집 40 05a 밤에 자리에 누워서 쉴 때에도 잠은 새로운 근심을 더해 줄
21-2 집 40 05b 뿐이다.
21-2 집 40 06a 잠들고서도 잔 것 같지 않게, 대낮에 감시받는 것같이 악몽에
21-2 집 40 06b 시달리면서 싸움터에서 도망치는 사람과 같이, 환상에 쫓겨
21-2 집 40 06c 다니다가
21-2 집 40 07a 구조를 받을 순간에 깨어나서, 그 공포가 한낱 꿈이었음을 알고
21-2 집 40 07b 놀란다.
21-2 집 40 08a 사람으로부터 짐승에 이르기까지 뭇 생명에게 벌이 있지만
21-2 집 40 08b 죄인들은 일곱 배의 벌을 받는 것이니,
21-2 집 40 09a 죽음과 피와 투쟁과 칼과 재앙과 기아와 파괴와 횡액이 그들을
21-2 집 40 09b 기다리고 있다.
21-2 집 40 10a 이 모든 것은 악인들에게 내릴 벌로 만드셨고 대홍수도 악인들
21-2 집 40 10b 때문에 일어난 것이다.
21-2 집 40 11a 흙에서 온 것은 흙으로 돌아 가고, 물에서 온 것은 바다로 돌아
21-2 집 40 11b 간다.
21-2 집 40 12a 뇌물과 부정은 오래 가지 않지만 성실은 영원히 머문다.
21-2 집 40 13a 부정하게 모은 재산은 가뭄의 시내처럼 말라 버리고 비 올 때의
21-2 집 40 13b 천둥 소리처럼 사라져 버릴 것이다.
21-2 집 40 14a 너그럽게 적선하는 사람은 기쁨을 맛보고 악인들은 망하게
21-2 집 40 14b 마련이다.
21-2 집 40 15a 단단한 바위에 부딪쳐서 뻗지 못하는 몹쓸 나무의 뿌리처럼
21-2 집 40 15b 악인들의 후손은 번성하지 못한다.
21-2 집 40 16a 연못가나 강가에 있는 잡초들은 제일 먼저 뽑혀 버린다.
21-2 집 40 17a 온정은 축복의 낙원과 같으며 자비는 영원히 잊혀지지 않는다.
21-2 집 40 18a 먹을 것이 있는 사람과 일하는 사람은 즐겁게 산다. 그러나
21-2 집 40 18b 보물을 찾은 사람이 이들보다 더 편히 산다.
21-2 집 40 19a 훌륭한 자손을 가진 것과 도시를 건설하는 것은 이름을 빛낸다.
21-2 집 40 19b 그러나 지혜로운 아내를 가진 사람이 보다 더 자랑스럽다.
21-2 집 40 20a 포도주와 음악은 사람의 마음을 즐겁게 한다. 그러나 지혜를
21-2 집 40 20b 사랑하는 사람이 보다 더 즐겁다.
21-2 집 40 21a 피리와 양금은 아름다운 소리를 낸다. 그러나 사람의 좋은
21-2 집 40 21b 목소리가 보다 더 아름답다.
21-2 집 40 22a 사람은 우아한 것과 아름다운 것을 보고 좋아한다. 그러나 밭의
21-2 집 40 22b 푸르른 곡식이 더 보기 좋다.
21-2 집 40 23a 친구나 동료를 만나면 반갑다. 그러나 부부는 언제든지 반갑다.
21-2 집 40 24a 형제들과 보호자는 곤경에 처했을 때 도움이 되지만 이들보다도
21-2 집 40 24b 적선하는 것이 우리를 곤경에서 더 잘 구해 준다.
21-2 집 40 25a 금과 은은 생활기반을 든든하게 한다. 그러나 좋은 충고가 보다
21-2 집 40 25b 더 가치있다.
21-2 집 40 26a 재물과 힘이 있으면 자신이 생긴다. 그러나 주님을 두려워하는
21-2 집 40 26b 것이 마음을 보다 더 든든하게 한다. 주님을 두려워하는 사람은
21-2 집 40 26c 부족함이 없고 다른 아무 것에도 의지할 필요가 없다.
21-2 집 40 27a 주님을 두려워함은 축복의 낙원과 같아서 사람에게 어떤
21-2 집 40 27b 영광보다도 더 큰 보호가 된다.
21-2 집 40 28a 들어라, 너희는 남에게 구걸을 하지 말아라. 빌어먹고 사느니
21-2 집 40 28b 차라리 죽어라.
21-2 집 40 29a 남의 식탁을 기웃거리는 사람은 제대로 산다고 할 수가 없다.
21-2 집 40 29b 그는 남의 음식으로 자기 영혼을 더럽힌다. 그러므로, 현명하고
21-2 집 40 29c 교양있는 사람은 그것을 경계한다.
21-2 집 40 30a 사람이 염치가 없으면 얻어 먹는 것을 좋아하지만 그 뱃속에서는
21-2 집 40 30b 불이 붙고 있다.
21-2 집 41 01a 재산을 쌓아 놓고 행복하게 살며 아무런 근심 걱정없이 모든
21-2 집 41 01b 일에 성공하고 아직도 음식을 즐길 수 있는 사람에게, 죽음아,
21-2 집 41 01c 너를 생각한다는 것이 얼마나 괴로운 일이겠느냐!
21-2 집 41 02a 가난하고 힘이 빠진 사람, 끊임없이 근심 걱정에 시달려서 늙어
21-2 집 41 02b 버리고 모든 것이 귀찮고 참을성마저 없어진 사람에게, 죽음아,
21-2 집 41 02c 너의 기약이 얼마나 반가운 일이겠느냐!
21-2 집 41 03a 죽음이 있다는 것을 두려워하지 말아라. 네 앞에 간 사람들과 네
21-2 집 41 03b 뒤에 올 사람들이 있음을 생각하여라.
21-2 집 41 04a 죽음은 모든 사람에게 내리신 주님의 선고다. 지극히 높으신
21-2 집 41 04b 분의 뜻을 어찌 거역하려느냐. 십년을 살든지 백년을 살든지
21-2 집 41 04c 천년을 살든지, 저승에서는 네 수명의 장단이 문제가 되지
21-2 집 41 04d 않는다.
21-2 집 41 05a 죄인들의 자식으로 태어나서, 악인들의 소굴을 드나드는 자들은
21-2 집 41 05b 가증스럽다.
21-2 집 41 06a 죄인들의 자식들이 물려받을 유산은 없고 그들의 후손들은 내내
21-2 집 41 06b 비난을 받을 것이다.
21-2 집 41 07a 악한 아비를 가진 자식들은 제 아비 때문에 굴욕을 당하고
21-2 집 41 07b 그러므로 그 아비를 못내 원망한다.
21-2 집 41 08a 하느님의 율법을 버린 악한 자들아, 너희들은 저주를 받을
21-2 집 41 08b 것이다.
21-2 집 41 09a 너희는 태어났을 때 저주받기 위하여 태어났고, 죽으면 죽어서도
21-2 집 41 09b 저주를 받을 것이다.
21-2 집 41 10a 흙에서 온 것이 모두 흙으로 돌아 가듯이 악인들은 저주로부터
21-2 집 41 10b 와서 파멸로 돌아 간다.
21-2 집 41 11a 사람들은 죄인이 죽어도 그 시체를 놓고 슬퍼하지만 그의 이름은
21-2 집 41 11b 곧 스러지고 만다.
21-2 집 41 12a 그러니, 너의 명성을 생각하여라. 그것은 천근의 황금보다도 더
21-2 집 41 12b 오래 남는다.
21-2 집 41 13a 아무리 행복한 사람이라도 그 생활에는 한정이 있지만 명예는
21-2 집 41 13b 영원히 남는다.
21-2 집 41 14a 들어라, 내 가르침을 지켜서 평화롭게 살아라. 가리워진 지혜와
21-2 집 41 14b 보이지 않는 보물, 이것들을 어떻게 쓸 수 있겠느냐?
21-2 집 41 15a 자기의 어리석음을 감추는 사람이 자기의 지혜를 감추는
21-2 집 41 15b 사람보다 더 슬기롭다.
21-2 집 41 16a 수치심이라고 다 좋은 것이 아니고 모든 것이 모든 사람에게
21-2 집 41 16b 진실대로 받아 들여지는 것은 아니다. 그러니, 내가 다음에 하는
21-2 집 41 16c 말을 명심하여 수치심을 가려내 가져라.
21-2 집 41 17a 부모 앞에서는 음란한 행동을, 군주나 권력자 앞에서는
21-2 집 41 17b 거짓말하는 것에 대하여 수치심을 가져라.
21-2 집 41 18a 재판관이나 법관 앞에서는 범죄행위에 대하여 집회와 민중
21-2 집 41 18b 앞에서는 율법을 어긴 것에 대하여 수치심을 가져라.
21-2 집 41 19a 친구나 동료 앞에서는 의리에 어긋난 것을, 동네 사람들
21-2 집 41 19b 앞에서는 도둑질한 것에 대하여 수치심을 가져라.
21-2 집 41 20a 하느님의 진리와 그분의 계약을 어겼을 때 수치심을 가지고
21-2 집 41 20b 식탁에서 무례한 짓을 하였을 때,
21-2 집 41 21a 비열한 선물을 주고 받고 할 대, 남의 인사에 답하지 않았을 때,
21-2 집 41 22a 창녀에게 눈길을 돌렸을 때, 친척을 외면했을 때,
21-2 집 41 23a 남에게 갈 몫이나 선물을 가로챘을 때, 남의 아내에게 눈짓을 할
21-2 집 41 23b 때,
21-2 집 41 24a 남의 여종을 데리고 놀았을 때에 수치심을 가져라. 여종 침대
21-2 집 41 24b 곁에는 가지도 말아라.
21-2 집 41 25a 네 친구에게 욕설을 했을 때에 수치심을 가져라. 친구에게
21-2 집 41 25b 무엇을 주고 나서 모욕해서는 안된다.
21-2 집 41 26a 네가 들은 말을 남에게 옮기며 다를 떨었을 때와 비밀을
21-2 집 41 26b 누설했을 때 수치심을 가져라.
21-2 집 41 27a 그러면 너는 참다운 수치심을 알게 될 것이고 남들의 호감을
21-2 집 41 27b 사게 될 것이다.
21-2 집 42 01a 그러나, 체면 때문에 죄를 짓는 일은 없도록 하여라. 남 앞에
21-2 집 42 01b 부끄러워할 필요가 없는 일들이 있다. 즉,
21-2 집 42 02a 지극히 높으신 분의 율법과 계약을 지키는 것과 악인을 공정하게
21-2 집 42 02b 재판하는 일,
21-2 집 42 03a 이웃이나 길벗과 셈을 분명하게 하는 것과, 다른 상속자들과
21-2 집 42 03b 유산을 나누는 일,
21-2 집 42 04a 저울눈을 정확하게 따지는 것과 이익의 공정한 분배를 따지는
21-2 집 42 04b 일,
21-2 집 42 05a 장사를 해서 이득을 얻는 것과 자식들을 엄격히 다스리는 것,
21-2 집 42 05b 그리고 악한 노예를 매질하여 다스리는 일 등이 그것이다.
21-2 집 42 06a 악처에게는 재갈을 물리는 것이 좋고 내미는 손이 많을 때에는
21-2 집 42 06b 네 창고의 문을 잠가라.
21-2 집 42 07a 물건을 내줄 때에는 수량을 엄격히 셈하고 주고 받을 때에는
21-2 집 42 07b 일일이 증서를 남겨라.
21-2 집 42 08a 지각없는 자와 미련한 자를 타이르고 젊은이와 다투는 주착없는
21-2 집 42 08b 늙은이를 깨우쳐 주는 것을 부끄러워하지 말아라. 그러면, 모든
21-2 집 42 08c 사람이 너를 지혜로운 사람으로 인정하고 너를 찬송할 것이다.
21-2 집 42 09a 딸은 아비에게 남모르는 근심거리여서 딸 걱정에 잠 못 이루는
21-2 집 42 09b 적도 많다. 딸이 젊은 때는 시집을 못 갈까 걱정이고 시집을
21-2 집 42 09c 가면, 소박을 맞을까 걱정,
21-2 집 42 10a 처녀때에는 혹시 유혹에 빠질까 걱정, 출가 전에 아기를 가질까
21-2 집 42 10b 걱정, 출 가 후에는 빗나갈까 걱정, 시집가서도 자식을 못
21-2 집 42 10c 낳을까 근심한다.
21-2 집 42 11a 네 딸이 말괄량이거든 철저히 감시하여라. 그래서 딸 때문에
21-2 집 42 11b 원수들의 웃음거리가 되지 않도록 하여라. 그렇지 않으면 동네의
21-2 집 42 11c 화제거리가 되어 남의 입에 오르내리고 마침내는 대중 앞에서
21-2 집 42 11d 망신을 당하게 된다.
21-2 집 42 12a 그 누구든 아름다운 용모에 흘리지 말고 함부로 여자들과
21-2 집 42 12b 동석하지 말아라.
21-2 집 42 13a 옷에서 좀이 나듯이 여자에게서는 여자의 심술이 나온다.
21-2 집 42 14a 여자의 친절보다는 차라리 남자의 심술이 낫다. 여자는 치욕과
21-2 집 42 14b 비난을 자아낼 뿐이다.
21-2 집 42 15a 이제 나는 너에게 주님의 업적을 일깨워 주고 내가 본 바를
21-2 집 42 15b 말하겠다. 주님은 당신 말씀으로 그 업적을 이루셨고 피조물은
21-2 집 42 15c 그 뜻에 따른다.
21-2 집 42 16a 만물이 찬란한 태양빛을 받고 있듯이 주님의 업적은 영광으로
21-2 집 42 16b 가득 차 있다.
21-2 집 42 17a 그러나 성인들도 그 오묘함을 헤아려 말할 능력을 받지
21-2 집 42 17b 못하였다. 전능하신 주님께서는 당신의 신기한 일들을 빈틈없이
21-2 집 42 17c 배포하셔서온 세상을 당신의 영광 위에 굳게 서게 하셨다.
21-2 집 42 18a 주님은 연못이나 사람 마음의 깊이를 헤아리시며, 그 어떤 숨은
21-2 집 42 18b 계획도 꿰뚫어 보신다. 왜냐하면, 지극히 높으신 분은 세상의
21-2 집 42 18c 모든 지식을 다 가지시고 시대의 징조를 다 알고 계시기
21-2 집 42 18d 때문이다.
21-2 집 42 19a 주님은 과거를 밝혀 주시고 미래를 알려 주시며 숨겨진 일들을
21-2 집 42 19b 드러내 보이신다.
21-2 집 42 20a 그러므로, 주님은 사람의 모든 생각을 다 아시니, 단 한 마디도
21-2 집 42 20b 그 분을 속일 수 없다.
21-2 집 42 21a 주님은 당신 지혜의 놀라운 업적들을 질서 있게 배치하셨다.
21-2 집 42 21b 그분은 영원에서 영원까지 계시며 그분에게는 아무 더할 것도 뺄
21-2 집 42 21c 것도 없고 그분에게는 아무 조언도 필요하지 않다.
21-2 집 42 22a 주님의 모든 업적은 사람에게 얼마나 바람직한 것이며 사람 눈에
21-2 집 42 22b 얼마나 찬란한가.
21-2 집 42 23a 이 모든 것은 영원히 살아 남고 그분이 필요할 대는 그 모두가
21-2 집 42 23b 복종한다.
21-2 집 42 24a 주님이 만드신 것으로 흠 있는 것은 하나도 없다. 모든 것은
21-2 집 42 24b 서로 짝지어 마주 있으며
21-2 집 42 25a 서로 도와서 훌륭하게 된다. 과연, 주님의 영광을 보고 권태를
21-2 집 42 25b 느낄 자 누구인가.
21-2 집 43 01a 푸른 하늘은 지극히 높은 곳의 자랑이며 하늘의 아름다움은
21-2 집 43 01b 그분의 영광스러운 모습을 나타내고 있다.
21-2 집 43 02a 태양은 동쪽에서 떠오를 대, 지극히 높으신 분의 업적의
21-2 집 43 02b 놀라움을 드러내며
21-2 집 43 03a 중천에 왔을 때에는 땅을 말린다. 그 뜨거운 열기를 누가
21-2 집 43 03b 감당하랴?
21-2 집 43 04a 화부는 뜨거운 열 속에서 일한다. 그러나, 태양은 그 세 배나
21-2 집 43 04b 되는 뜨거운 열로 산을 태우고 화염을 토하며, 그 강한 빛으로
21-2 집 43 04c 사람의 눈을 뜨지 못하게 한다.
21-2 집 43 05a 태양을 만드신 주님은 위대하시며 태양은 그분의 말씀을 따라서
21-2 집 43 05b 제 궤도를 달린다.
21-2 집 43 06a 달도 언제나 제 궤도에 충실하다. 달은 세월의 시작이며, 시절을
21-2 집 43 06b 구분해 주는 영원한 표지이다.
21-2 집 43 07a 달은 축일을 알려 주고, 한번 찼다가는 다시 기우는 천체이다.
21-2 집 43 08a 매월의 이름도 여기에서 나왔다. 달은 차 갈 때에 신기하게 커
21-2 집 43 08b 가며 지극히 높은 곳에서는 천사군의 기수요 하늘에서는 찬란한
21-2 집 43 08c 빛을 낸다.
21-2 집 43 09a 별들의 광채는 하늘의 아름다움이며 주님의 높은 곳을 찬란하게
21-2 집 43 09b 비추는 장식이다.
21-2 집 43 10a 그것들은 거룩하신 분의 말씀대로 대령하고 주의를 게을리 하여
21-2 집 43 10b 흐트러지는 법이 없다.
21-2 집 43 11a 무지개를 보아라! 그리고 그 만드신 분을 찬양하여라. 무지개는
21-2 집 43 11b 제 차례가 되면 그 아름다운 모습을 대러낸다.
21-2 집 43 12a 무지개는 하늘을 가로질러 영광스런 원호를 그린다. 그것은
21-2 집 43 12b 지극히 높으신 분의 손이 당기는 활이다.
21-2 집 43 13a 지극히 높으신 분의 분부로 눈이 내리고 번갯불이 심판을
21-2 집 43 13b 알린다.
21-2 집 43 14a 그분의 명령으로 하늘문이 열려 구름들이 새들처럼 난다.
21-2 집 43 15a 그분의 큰 힘으로 구름이 엉기고, 돌덩이 같은 우박이 부서져
21-2 집 43 15b 파편이 된다.
21-2 집 43 16a 그분 앞에서 산들도 무서워 떨고 그분의 뜻을 따라 남풍이 불어
21-2 집 43 16b 온다.
21-2 집 43 17a 그분의 천둥소리는 땅을 뒤흔들고 그분의 뜻을 따라 북풍이 불고
21-2 집 43 17b 회오리바람이 인다.
21-2 집 43 18a 그분의 힘으로 눈은 새들이 내려 앉듯, 또 메뚜기가 땅에
21-2 집 43 18b 내려앉듯 사뿐히 내린다. 사람들은 눈의 아름다움을 보고 놀라며
21-2 집 43 18c 눈이 내리는 모양을 보고 경탄한다.
21-2 집 43 19a 주님께서는 이슬을 소금처럼 땅에 내리시고 그것이 얼면
21-2 집 43 19b 날카로운 가시와 같은 서리가 되게 한다.
21-2 집 43 20a 찬바람이 북쪽에서 불어 오면 물이 얼어서 얼음이 되고, 모든
21-2 집 43 20b 물줄기는 걸음을 멈추고, 물살은 얼음의 갑옷을 입는다.
21-2 집 43 21a 바람은 산을 삼키고 황야를 뒤덮으며 마치 불로 태우듯이 초목을
21-2 집 43 21b 말려 버린다.
21-2 집 43 22a 그러나 곧 이 모든 것을 고쳐 주는 약으로 안개가 내리고 더위
21-2 집 43 22b 다음에는 이슬이 내려 모든 것을 소생시킨다.
21-2 집 43 23a 주님께서는 당신의 계획으로 깊은 바다를 다스리시고 그 속에
21-2 집 43 23b 여러 섬들을 만드셨다.
21-2 집 43 24a 항해하는 사람들의 모험은 그 이야기만 들어도 놀랍기 그지
21-2 집 43 24b 없다.
21-2 집 43 25a 바다에는 또 주님의 신기하고 놀라운 업적들이 얼마든지 있으며
21-2 집 43 25b 온갖 동물들과 큰 바다괴물들이 살고 있다.
21-2 집 43 26a 주님의 덕분으로 모든 것이 제 길을 찾아 가고 만사는 주님의
21-2 집 43 26b 말씀으로 고르게 된다.
21-2 집 43 27a 아무리 많은 말로도 다 이야기할 수 없으니 한마디로, "그분은
21-2 집 43 27b 전부다" 라고 할 수밖에 없구나.
21-2 집 43 28a 무슨 힘으로 그분을 다 찬양할 수 있으랴? 그분은 위대하신 분,
21-2 집 43 28b 그분은 자기가 이룬 모든 업적 위에 계신 분,
21-2 집 43 29a 너무나 위대하셔서 두려움을 자아내는 주님이시며 놀라운 힘을
21-2 집 43 29b 가지신 분이시다.
21-2 집 43 30a 주님을 찬양하여 그분을 높이 받들어라! 아무리 높이 찬양하여도
21-2 집 43 30b 그분은 더높은 곳에 계신다. 너의 힘을 다하여 주님을
21-2 집 43 30c 찬미하여라! 아무리 찬미하여도 결코 다하지 못할 것이다.
21-2 집 43 31a 그분을 뵙고 그분을 정확하게 묘사할 수 있었던 사람이 있느냐!
21-2 집 43 31b 누가 주님에게 합당한 찬양을 드릴 수 있으랴.
21-2 집 43 32a 위에 말한 것보다도 더 큰 놀라운 일들이 많다. 우리는 단지
21-2 집 43 32b 주님의 업적 중에 극소수를 보았을 뿐이다.
21-2 집 43 33a 이 모든 것을 만드신 분은 주님이시고, 경건한 사람들에게
21-2 집 43 33b 지혜를 주신 분도 그분이시다.
21-2 집 44 01a 다음엔 명성 높은 사람들과 우리의 역대 선조들을 칭송하자.
21-2 집 44 02a 주님게서는 그들을 통해서 큰 영광을 나타내시어 옛날부터
21-2 집 44 02b 당신의 위대하심을 보여 주셨다.
21-2 집 44 03a 그들 중에는 왕권을 가지고 훌륭하게 다스려서 유명해진 사람도
21-2 집 44 03b 있고 슬기로써 현명한 조언자가 된 사람도 있으며 하느님의
21-2 집 44 03c 말씀을 받아 전하는 예언자도 있었다.
21-2 집 44 04a 또 어떤 사람들은 결단력으로 백성을 영도하였고 슬기로써
21-2 집 44 04b 백성을 지도하였으며 지혜로운 말로써 백성을 가르쳤다.
21-2 집 44 05a 또 아름다운 음악을 만든 사람들이 있었고 노래를 지어 읊은
21-2 집 44 05b 사람도 있었다.
21-2 집 44 06a 또 재산이 풍부하여 가정에서 평화롭게 지낸 사람도 있었다.
21-2 집 44 07a 이런 사람들은 모두 당대에 큰 명성을 얻고 그 시대의
21-2 집 44 07b 자랑이었다.
21-2 집 44 08a 어떤 사람들은 후세에 명성을 남겨서 아직도 사람들이 그들을
21-2 집 44 08b 칭송한다.
21-2 집 44 09a 그러나 어떤 사람들은 사람들의 기억에 남지 않고 마치 이
21-2 집 44 09b 세상에 없었던 것처럼 사라지고 말았다. 그들이 이 세상에
21-2 집 44 09c 살았던 흔적이 없으니 그 뒤를 이은 자손들도 마찬가지다.
21-2 집 44 10a 그러나, 훌륭한 사람들도 있었으니, 그들의 업적은 잊혀지지
21-2 집 44 10b 않았다.
21-2 집 44 11a 그들의 자손들도, 그들이 남긴 훌륭한 업적을 간직하고 있다.
21-2 집 44 12a 그들의 자손들은 하느님과의 계약을 지키고 있으며 그들을
21-2 집 44 12b 이어서 그 후손들도 잘 지키고 있다.
21-2 집 44 13a 그들의 후손은 영원히 존속할 것이며 그들의 영광은 쇠퇴하지
21-2 집 44 13b 않을 것이다.
21-2 집 44 14a 그들의 몸은 땅에 묻혀서 평화를 누리고 그들의 이름은 만대에
21-2 집 44 14b 살아 있다.
21-2 집 44 15a 만백성은 그들의 지혜를 칭송할 것이며 회중은 그들을 찬양할
21-2 집 44 15b 것이다.
21-2 집 44 16a 에녹은 주님을 기쁘게 해 드리고 하늘로 불려 올라 갔다. 그래서
21-2 집 44 16b 후대를 위하여 회개의 모범이 되었다.
21-2 집 44 17a 노아는 탓할 바 없는 의인으로 인정되어 주님게서 진노하셨을 때
21-2 집 44 17b 그 화해자가 되었다. 대홍수 때 노아의 덕분으로 땅 위에 몇
21-2 집 44 17c 사람이나마 살아 남게 되었다.
21-2 집 44 18a 주님게서는 홍수로써 인류를 멸망시키지 않겠다는 계약을 노아와
21-2 집 44 18b 영원히 맺으셨다.
21-2 집 44 19a 아브라함은 허다한 민족의 위대한 시조이며 아무도 그 영광을
21-2 집 44 19b 따를 사람은 없다.
21-2 집 44 20a 그는 지극히 높으신 분의 율법을 지키고 그분과 계약을 맺었다.
21-2 집 44 20b 자기 살에 그 계약의 표시를 새기었고 시련을 당했을 때에도
21-2 집 44 20c 그는 충실하였다.
21-2 집 44 21a 그러므로 맹세로써 그에게 약속하시기를, 그의 후손을 통해서
21-2 집 44 21b 만백성을 축복하고 땅의 먼지처럼 번성하게 하며 그의 후손을
21-2 집 44 21c 별과 같이 높여 주고 이 바다에서 저 바다까지, 에집트 강에서
21-2 집 44 21d 땅 끝까지를 유산으로 주겠다고 하셨다.
21-2 집 44 22a 이사악에게도 그의 부친 아브라함을 보셔서, 같은 맹세로써
21-2 집 44 22b 약속하시며
21-2 집 44 23a 온 인류에게 내리는 축복을 새롭게 하셨다. 야곱의 머리 위에
21-2 집 44 23b 당신의 계약을 머물게 하셨고 축복으로써 그를 인정하셨으며
21-2 집 44 23c 그에게 유산으로 땅을 주셨고 그 땅을 가르셔서, 열 두 지파로
21-2 집 44 23d 하여금 나눠 갖게 하셨다.
21-2 집 45 01a 야곱의 후손에서 하느님의 자비를 받은 사람이 나왔는데, 그는
21-2 집 45 01b 모든 사람의 환영을 받고 하느님과 사람들의 사랑을 받은 바로
21-2 집 45 01c 모세이다. 그에 대한 기억은 축복 속에 살아 있다.
21-2 집 45 02a 주님은 그에게 성인의 반열에 끼는 영광을 주셨고 원수들을
21-2 집 45 02b 무찌르는 힘을 주셔서 영웅으로 만드셨다.
21-2 집 45 03a 모세의 요청으로 주님게서는 그 무서운 위난들을 거두셨고 왕들
21-2 집 45 03b 앞에서 그를 높여 주셨으며, 그를 통해 당신의 백성이 지켜야 할
21-2 집 45 03c 계명을 내리셨고 당신 영광의 일부를 보여 주셨다.
21-2 집 45 04a 그의 충성심과 온유한 성격을 보시고 그를 축복하셨으며 모든
21-2 집 45 04b 사람 중에서 특별히 그를 선택하셨다.
21-2 집 45 05a 또한 주님은 그를 어두운 구름 속으로 인도하시어 당신의
21-2 집 45 05b 목소리를 들려 주셨다. 그리고 직접 마주 보며 계명을 주셨는데
21-2 집 45 05c 그것은 생명과 지식의 율법으로서, 야곱에게는 당신의 계약을
21-2 집 45 05d 가르쳐 주시고 이스라엘에게는 계율을 가르치기 위한 것이었다.
21-2 집 45 06a 주님은 또한 모세와 같이 거룩한 아론을 높여 주셨다. 아론은
21-2 집 45 06b 모세의 형으로서 레위 지파에서 나온 사람이다.
21-2 집 45 07a 주님은 아론과 영원한 계약을 맺으시고 그에게 백성의 사제직을
21-2 집 45 07b 주셨다. 또 그에게 훌륭한 제복을 내리시어 영광의 옷을 입혀
21-2 집 45 07c 주셨다.
21-2 집 45 08a 주님은 그에게 자랑스러운 관을 씌워 주시고 권위의 상징인
21-2 집 45 08b 옷들을 입히셨으니, 바지와 겉옷과 어깨걸이를 입혀 주셨다.
21-2 집 45 09a 어깨걸이 술에는 석류와 금방울을 많이 달게 하여, 발걸음을
21-2 집 45 09b 옮길 때마다 성전 안에 울려 퍼져서 당신 백성의 자녀들로
21-2 집 45 09c 하여금 그 소리를 듣고 깨우치게 하셨다.
21-2 집 45 10a 이 어깨걸이는 황금실과 자홍실과 진홍실로 짜 거룩한 옷으로서
21-2 집 45 10b 자수가의 작품이다. 가슴에는 진리의 상징인 재판관의 흉패를
21-2 집 45 10c 달았으니 그것은 새빨간 실로 짠 공예사의 작품이다.
21-2 집 45 11a 거기에는 보석장이가 보석들을 도장 모양으로 잘라서 황금틀에다
21-2 집 45 11b 박아 놓았다. 이 보석들에 이스라엘 지파의 수대로 이름을
21-2 집 45 11c 새겨서 기념으로 삼게 하셨다.
21-2 집 45 12a 두건 위에 금관을 씌워 주셨는데 금관에는 축복의 문장이 새겨져
21-2 집 45 12b 있다. 이런 것은 얼마나 보기 좋은 장식물인가, 얼마나 훌륭한
21-2 집 45 12c 솜씨인가, 또 얼마나 자랑스러운 명예인가.
21-2 집 45 13a 이와 같이 아름다운 것들을 몸에 지녔던 사람은 일찌기 아무도
21-2 집 45 13b 없었고, 이교도로서는 아무도 몸에 걸쳐 보지 못한 것이요 다만
21-2 집 45 13c 아론의 자손들과 그의 후손들만이 만대에 누릴 영예인 것이다.
21-2 집 45 14a 그가 바치는 제물은 완전히 타올랐고 그 제사는 하루에 두
21-2 집 45 14b 차례씩 끊임없이 있었다.
21-2 집 45 15a 모세는 아론의 손을 축복하고 성유를 그에게 부어 주었다.
21-2 집 45 15b 이것은 아론에게 뿐만 아니라, 하늘이 존속하는 한 그의
21-2 집 45 15c 후손들에게 영원한 계약이 되었다. 그래서 아론은 하느님께
21-2 집 45 15d 드리는 의식을 주재하며 사제일을 하였고 주님의 이름으로
21-2 집 45 15e 백성들을 축복하였다.
21-2 집 45 16a 주님은 모든 사람들 중에서 그를 뽑아 주님의 제사를 주관하게
21-2 집 45 16b 하셨고 백성들의 죄를 속죄하기 위하여 향기롭고 감미로운
21-2 집 45 16c 분향으로 기념제사를 드리게 하셨다.
21-2 집 45 17a 주님은 아론에게 당신의 계명을 맡기시고 율법에 따르는
21-2 집 45 17b 사법권을 주셨다. 이렇게 해서 야곱에게는 당신의 계율을
21-2 집 45 17c 가르치고 이스라엘에게는 당신의 율법을 밝혀 주게 하셨다.
21-2 집 45 18a 다른 민족들이 아론을 시기하여 광야에서 들고 일어났다.
21-2 집 45 18b 증오심으로 포악해진 다탄족과 아비란족, 그리고 코라의
21-2 집 45 18c 무리들이었다.
21-2 집 45 19a 주님께서는 이것을 보시고 그들을 좋지 않게 여기시어 당신의
21-2 집 45 19b 분노를 터뜨려 그들을 없애 버리셨다. 주님은 그들에게 놀라운
21-2 집 45 19c 재앙을 내리시고 뜨거운 불로 그들을 태워 버리셨다.
21-2 집 45 20a 그리고 주님은 아론에게 토지를 소유케 하셔서 그에게 영광을
21-2 집 45 20b 더해 주시고, 그 땅에서 나는 첫 곡식을 나눠 주시어 누구보다도
21-2 집 45 20c 더 풍성한 빵을 가질 수 있게 하셨다.
21-2 집 45 21a 그래서 아론의 일족은 주님의 제물을 먹고 살 수 있게 되었는데
21-2 집 45 21b 그것은 주님이 아론과 그 후손에게 주신 것이었다.
21-2 집 45 22a 그러나, 백성들의 땅 중에서 아론의 유산은 없었고 백성들에게서
21-2 집 45 22b 차지할 자기 몫도 없었다. "내가 너의 분깃이요 유산이다" 라고
21-2 집 45 22c 말씀하셨기 때문이다.
21-2 집 45 23a 엘르아잘의 아들 비느하스는 영광을 받은 세째 번 사람이다.
21-2 집 45 23b 그는 주님을 두려워함에 있어서 열심을 보였고 백성들이
21-2 집 45 23c 모반하였을 때에 용감하게 지조를 지켰으며, 이스라엘을 위하여
21-2 집 45 23d 희생하였다.
21-2 집 45 24a 그래서 주님은 그와 더불어 평화의 계약을 맺어 그로 하여금
21-2 집 45 24b 성자들과 백성의 지도자가 되게 하셨고, 그와 그의 후손들에게
21-2 집 45 24c 영원한 사제직을 맡기셨다.
21-2 집 45 25a 그래서 주님께서 유다 지파 이새의 아들, 다윗과 맺은 계약은
21-2 집 45 25b 아들들에게만 대대로 왕권을 계승하게 되었으나 아론의 사제직은
21-2 집 45 25c 그의 일가 모든 후손들에게 계승되는 것이다.
21-2 집 45 26a 바라옵건데 주님께서 이 후손들의 마음을 지혜로 채우시고 당신
21-2 집 45 26b 백성을 의로 다스리게 해 주시기를! 그뿐 아니라 그들이
21-2 집 45 26c 영원토록 번영하고 그들의 영광이 대대로 이어지기를!
21-2 집 46 01a 눈의 아들 여호수아는 전장에서 용감하였고 예언하는 일에
21-2 집 46 01b 있어서 모세의 후계자였다. 그는 이름 그대로, 하느님의
21-2 집 46 01c 선민들의 위대한 구원자가 되어 반항하는 원수들을 쳐부수고
21-2 집 46 01d 이스라엘로 하여금 자기 땅을 차지하게 하였다.
21-2 집 46 02a 그가 팔을 들어 뭇 도시를 향하여, 칼을 휘둘렀을 때에 얼마나
21-2 집 46 02b 장하였던가!
21-2 집 46 03a 그와 같은 결단력을 보인 사람은 일찌기 없었다. 그는 몸소
21-2 집 46 03b 주님의 전쟁을 치렀다.
21-2 집 46 04a 그는 자기 손으로 태양을 멈추게 하였고 하루를 이틀로
21-2 집 46 04b 만들었다.
21-2 집 46 05a 원수들이 사방에서 쳐들어 올 때, 지극히 높으시고 전능하신
21-2 집 46 05b 분께 부르짖자, 위대하신 주님께서 그의 호소를 들어 주시어
21-2 집 46 05c 맹렬한 돌벼락을 내리셨다.
21-2 집 46 06a 그는 원수의 백성을 덮쳐서 벳호론의 내리받이에서 저항하는
21-2 집 46 06b 적군을 멸망시켰다. 그리하여 자기의 무력을 여러 나라
21-2 집 46 06c 사람들에게 과시하고 주님께서 자기와 함께, 싸워 주신다는 것을
21-2 집 46 06d 보여 주었다.
21-2 집 46 07a 여호수아는 전능하신 분을 뒤따랐고 모세 때에 충성을 다하였다.
21-2 집 46 07b 그와, 여분네의 아들 갈렙은, 온 군중의 반대를 무릅쓰고
21-2 집 46 07c 백성으로 하여금 죄짓지 못하게 하였으며, 당치않는
21-2 집 46 07d 불평분자들을 다스렸다.
21-2 집 46 08a 그래서 육십만 군사 중에서 그 두 사람이 살아 남아 유산의 땅,
21-2 집 46 08b 젖과 꿀이 철철 흐르는 그 땅으로 들어 갔다.
21-2 집 46 09a 주님은 갈렙에게 힘을 주셨다. 그는 그 힘을 늙을 때까지
21-2 집 46 09b 간직하여 그 나라의 고산지대를 정복할 수 있었으며 그 후손들은
21-2 집 46 09c 그 땅을 유산으로 받아서 지키고 있다.
21-2 집 46 10a 그 결과 이스라엘의 모든 자손들은 주님을 따르는 것이 이롭다는
21-2 집 46 10b 것을 알게 되었다.
21-2 집 46 11a 판관들은 그 하나하나가 높은 명성을 떨쳤고 그들은 모든
21-2 집 46 11b 우상숭배를 물리쳤으며 주님께 등을 돌리지 않았다. 그들의
21-2 집 46 11c 기억이 주님의 축복 속에 길이 남기를!
21-2 집 46 12a 또 그들의 뼈가 무덤에서 다시 꽃피어 나고 그들의 이름이
21-2 집 46 12b 후손들에게 영원히 빛나기를!
21-2 집 46 13a 주님의 총애를 받은 사무엘, 그는 주님의 예언자로서 왕권을
21-2 집 46 13b 제정하고 자기 백성을 다스릴 통치자들에게 기름을 부어
21-2 집 46 13c 축복하였다.
21-2 집 46 14a 그는 주님의 율법으로 백성들을 다스렸으며 주님께서는 야곱의
21-2 집 46 14b 백성을 지켜 주셨다.
21-2 집 46 15a 그는 충성을 다하여 예언자로서 인정을 받았고 그 말로써 참된
21-2 집 46 15b 선지자임을 드러냈다.
21-2 집 46 16a 원수들이 사방에서 밀려 들 때에, 젖먹이 양을 바치며 전능하신
21-2 집 46 16b 주님께 도움을 청하였다.
21-2 집 46 17a 주님께서는 하늘로부터 천둥을 울리시며 벽력같은 목소리를 들려
21-2 집 46 17b 주셨다.
21-2 집 46 18a 그래서 사무엘은 띠로의 군주들을 모조리 죽이고 불레셋
21-2 집 46 18b 통치자들을 멸망시켰다.
21-2 집 46 19a 그는 영원한 안식으로 들어 가기 전에, 주님과 그가 기름부어
21-2 집 46 19b 축복한 사람 앞에서 이렇게 증언하였다. "나는 어느
21-2 집 46 19c 누구에게서도 돈은 물론, 남의 물건은 짚신 한 켤레 빼앗은
21-2 집 46 19d 적이 없다." 그래서 그는 누구에게서도 힐난당한 적이 없었다.
21-2 집 46 20a 그는 잠든 다음에도 예언하여, 왕에게 닥쳐 오는 죽음을
21-2 집 46 20b 경고하였다. 또 그는 백성들의 악행을 없애기 위하여 땅
21-2 집 46 20c 속에서도 소리질러 예언하였다.
21-2 집 47 01a 그 후에 다윗의 시대가 시작되었는데, 나단이란 예언자가
21-2 집 47 01b 나타났다.
21-2 집 47 02a 번제물을 위하여 기름기를 따로 떼어 놓듯이, 다윗도 온
21-2 집 47 02b 이스라엘 사람들 중에서 뽑혔다.
21-2 집 47 03a 그는 마치 염소를 데리고 놀듯이 사자를 다루었고 어린 양을
21-2 집 47 03b 데리고 놀듯이 곰을 다루었다.
21-2 집 47 04a 그는 어린 나이에 거인을 죽이고 자기 백성의 치욕을 씻었다.
21-2 집 47 04b 팔매돌 하나로 골리앗의 콧대를 꺾었다.
21-2 집 47 05a 그는 지극히 높으신 주님께 도움을 청하여 오른팔에 힘을 받아,
21-2 집 47 05b 힘센 무사를 죽이고 그의 백성의 힘을 드높였다.
21-2 집 47 06a 그래서 그는 만 명을 쳐 이긴 공로로 주님의 축복과 사람들의
21-2 집 47 06b 환호를 받으며 영광의 왕관을 썼다.
21-2 집 47 07a 그는 사면의 적들을 쳐부수고 자기 원수인 불레셋을 무찔러서,
21-2 집 47 07b 그들의 힘을 영원히 꺾어 버렸다.
21-2 집 47 08a 그는 자기의 모든 공적을 지극히 높으시고 거룩하신 분께,
21-2 집 47 08b 찬양의 노래로 감사드렸으며 마음을 다하여 거룩한 시를 읊어
21-2 집 47 08c 창조주께 대한 사랑을 표시하였다.
21-2 집 47 09a 그는 제단 앞에 악사들을 세워, 그들의 노래로 가락을 더
21-2 집 47 09b 아름답게 하였다.
21-2 집 47 10a 축제를 성대하게 벌이고 장엄하게 예식을 치르게 하여 주님의
21-2 집 47 10b 거룩한 이름을 찬양하게 하였으며, 성소에는 새벽부터 거룩한
21-2 집 47 10c 노랫소리가 울려 퍼지게 하였다.
21-2 집 47 11a 주님께서는 다윗의 죄를 씻어 주셨고 그의 힘을 영원히 높여
21-2 집 47 11b 주셨으며, 그에게 왕통을 약속하시고 이스라엘의 영광스러운
21-2 집 47 11c 왕좌를 주셨다.
21-2 집 47 12a 다윗은, 현명한 아들 솔로몬에게 대를 이어 주었고, 솔로몬은
21-2 집 47 12b 부왕 덕분에 행복하게 살았다.
21-2 집 47 13a 솔로몬의 치세는 평화로왔으며 하느님께서 그에게 사방을 평정케
21-2 집 47 13b 해 주셨으므로 하느님의 이름으로 가문을 세우고 영원한 성소를
21-2 집 47 13c 마련할 수 있었다.
21-2 집 47 14a 솔로몬, 당신은 젊은 시절에 얼마나 현명하였습니까? 당신의
21-2 집 47 14b 학식은 강물처럼 넘쳐 흘렀습니다.
21-2 집 47 15a 당신의 지혜는 온 땅에 펼쳐져서, 온 땅이 수수께끼와 격언으로
21-2 집 47 15b 가득 찼었습니다.
21-2 집 47 16a 당신의 이름은 먼 섬나라에까지 떨쳤으며, 이름 그대로 당신은
21-2 집 47 16b 평화를 이룩하여 만인의 사랑을 받았습니다.
21-2 집 47 17a 당신의 노래와 격언과 명언, 그리고 당신의 명답은 온 세상으로
21-2 집 47 17b 하여금 경탄케 하였습니다.
21-2 집 47 18a 주 하느님의 이름으로, 이스라엘의 하느님으로 불리시는 분의
21-2 집 47 18b 이름으로, 당신은 주석과 같이 황금을 쌓았고 납과 같이 은을
21-2 집 47 18c 모았습니다.
21-2 집 47 19a 당신은 여인들에게 몸을 내맡기고 욕정의 노예가 된 적도 있어,
21-2 집 47 20a 명예를 더럽히고 가문을 욕되게 하여 자식들이 천벌을 받고
21-2 집 47 20b 후손들이 환난을 당하게 만들었으며,
21-2 집 47 21a 왕권은 둘로 갈라져 에브라임에서 반역의 왕국이 일어나게까지
21-2 집 47 21b 되었습니다.
21-2 집 47 22a 그러나 주님께서는 그 자비를 거두지 아니하시고 약속하신
21-2 집 47 22b 말씀을 지키시어, 당신께서 뽑으신 사람의 후손을 멸하지
21-2 집 47 22c 아니하셨고 당신을 사랑한 사람의 혈통을 없애지 않으셨다.
21-2 집 47 22d 이와 같이 하여 야곱의 후손이 살아 남게 되었고
21-2 집 47 22e 다윗에서 나온 자손들도 살아 남게 되었다.
21-2 집 47 23a 솔로몬은 죽어서 선조들과 함께 묻히고, 자식 하나를 후계자로
21-2 집 47 23b 남겼다. 그는 우둔한 르호보암으로서 백성 중 첫째가는
21-2 집 47 23c 미치광이였다. 그의 실정으로 온 백성이 반란을 일으켰다.
21-2 집 47 24a 한편 느밧의 아들 여로보암은 이스라엘을 죄짓게 하여
21-2 집 47 24b 에브라임을 악의 길로 이끌어 갔다. 그 때부터 그들의 죄는
21-2 집 47 24c 한없이 늘어만 갔고 마침내는 나라에서 추방당하게 되었다.
21-2 집 47 25a 갖은 악행을 자행하다가 끝내 천벌을 받게 되었던 것이다.
21-2 집 48 01a 그 때 예언자 엘리야가 불과 같이 일어났으니, 그의 말은
21-2 집 48 01b 횃불처럼 타올랐다.
21-2 집 48 02a 그는 백성들을 징벌하려는 열정에서 기근의 벌을 내리게 하여
21-2 집 48 02b 많은 사람을 굶어 죽게 하였다.
21-2 집 48 03a 주님의 말씀을 받들어 하늘의 문을 닫고 세 번씩이나 불을
21-2 집 48 03b 내렸다.
21-2 집 48 04a 엘리야, 신기한 일을 많이 보인 당신의 큰 영광이여! 누가
21-2 집 48 04b 당신의 자랑스러움과 견줄 수 있으리이까.
21-2 집 48 05a 당신은 지극히 높으신 분의 말씀을 받들어 죽은 사람을
21-2 집 48 05b 지옥으로부터 건져냈습니다.
21-2 집 48 06a 당신은 많은 왕들을 멸망시키고 지체 높은 사람들을 잠자리에서
21-2 집 48 06b 죽음으로 치닫게 하였습니다.
21-2 집 48 07a 당신은 시나이산에서 책망의 말씀을 들었고, 호렙산에서 징벌의
21-2 집 48 07b 명령을 받들었습니다.
21-2 집 48 08a 당신은 왕들을 거룩한 기름으로 성별하여 그들의 원수를 갚게
21-2 집 48 08b 하고, 당신을 계승할 예언자들에게도 같은 예식을 행하였습니다.
21-2 집 48 09a 당신은 불마차를 타고 불 소용돌이 속 하늘로 올라 갔습니다.
21-2 집 48 10a 당신이 심판날에 와서 하느님의 분노가 터지기 전에 그 분노의
21-2 집 48 10b 불을 끄고 아비들의 마음을 자식에게로 돌리며 야곱의 지파들을
21-2 집 48 10c 재건하리라고, 기록되어 있습니다.
21-2 집 48 11a 당신을 본 사람들은 얼마나 행복하며, 당신과 사랑으로 맺어진
21-2 집 48 11b 사람들은 얼마나 행복합니까? 우리 또한 생명을 얻을 것입니다.
21-2 집 48 12a 엘리야가 회오리바람에 싸여 사라질 때, 엘리사는 엘리야의
21-2 집 48 12b 심령으로 가득찼었다. 그는 일생 동안 어떠한 군주도 두려워하지
21-2 집 48 12c 않았으며 아무도 그를 굴복시킬 수 없었다.
21-2 집 48 13a 그에게는 어려운 일이란 하나도 없었고 무덤 속에서도
21-2 집 48 13b 예언자로서의 직분을 다하였다.
21-2 집 48 14a 그는 살아 생전에 놀라운 일들을 행하였으며 죽은 후의 업적
21-2 집 48 14b 또한 신기하였다.
21-2 집 48 15a 그럼에도 불구하고 백성들은 뉘우치지 않았으며 죄를 끊어
21-2 집 48 15b 버리지 않아서, 마침내 그들은 제 나라에서 쫓겨나 사방에
21-2 집 48 15c 흩어져 살게 되었다.
21-2 집 48 16a 그래서 소수의 백성만이 남아, 다윗 가문의 통치자와 함께
21-2 집 48 16b 살았다. 그들 중 몇 사람은 착하게 살아서 주님을 기쁘게 해
21-2 집 48 16c 드렸으나 나머지 사람들은 끊임없이 죄를 지었다.
21-2 집 48 17a 히즈키야는 그의 도성을 견고히 하고 성 안에 물을 끌어 들였다.
21-2 집 48 17b 그리고 쇠로 바위에 굴을 파서 저수지를 만들었다.
21-2 집 48 18a 그의 시대에 산헤립이 왕이 되어 랍사게를 사신으로 보냈다.
21-2 집 48 18b 그가 시온산을 향하여 손을 들고 거만하게 호언장담하였다.
21-2 집 48 19a 히즈키야의 백성들은 마음과 손이 떨리고 산모의 진통 같은
21-2 집 48 19b 고통을 당하였다.
21-2 집 48 20a 그러나 그들은 주님을 향하여 팔을 들고 주님의 자비를
21-2 집 48 20b 구하였다. 거룩하신 분께서 곧 하늘에서 그들의 간청을
21-2 집 48 20c 들으시고 이사야를 시켜 그들을 구해 주셨다.
21-2 집 48 21a 주님은 아시리아 군대를 내리치시고 천사를 보내어 그들을
21-2 집 48 21b 몰살시키셨다.
21-2 집 48 22a 히즈키야는 주님께서 기뻐하시는 일만 하였다. 그리고 하느님의
21-2 집 48 22b 교시를 충실히 전한, 위대한 예언자 이사야의 가르침을 따라
21-2 집 48 22c 자기 조상 다윗의 길을 굳건히 지켰다.
21-2 집 48 23a 이사야는 그 때에 태양을 뒷걸음질시켜서 왕의 수명을 연장시킨
21-2 집 48 23b 분이다.
21-2 집 48 24a 이사야는 강한 신통력을 가지고 미래를 내다보았으며, 슬피 우는
21-2 집 48 24b 시온 사람들을 위로하였고,
21-2 집 48 25a 세상 종말까지 일어날 일들을 보여 주었으며 감추어진 일들을
21-2 집 48 25b 사전에 미리 알려 주었다.
21-2 집 49 01a 요시야에 대한 기억은 향료사가 잘 배합한 향료를 피우는 것과
21-2 집 49 01b 같다. 그것은 누구 입에나 달콤한 꿀과 같으며, 주연에 울려
21-2 집 49 01c 퍼지는 음악소리와 같다.
21-2 집 49 02a 그는 백성을 바른 길로 이끌어 회개시켰고, 불경스러운
21-2 집 49 02b 우상숭배를 없애 버렸다.
21-2 집 49 03a 온 마음을 주님께 바쳐서, 불경의 시대에 경건한 신앙심을
21-2 집 49 03b 북돋아 주었다.
21-2 집 49 04a 다윗과 히즈키야와 요시야를 제외하고는, 모두가 악행만을
21-2 집 49 04b 자행하였다. 그들은 지극히 높으신 분의 율법을 저버렸고 유다의
21-2 집 49 04c 왕들은 모두 멸망하였다.
21-2 집 49 05a 그들은 자기 나라를 남들에게 넘겨 주었고, 그들의 영광을
21-2 집 49 05b 타민족에게 팔아 먹었다.
21-2 집 49 06a 원수들은 성소가 있는 간선된 도성을 불태우고, 그 도성의
21-2 집 49 06b 거리를 황폐하게 만들었다.
21-2 집 49 07a 그것은 백성들이 예레미야를 학대한 까닭이니, 예레미야는 날
21-2 집 49 07b 때부터 예언자로 부름받아, 부수고 뽑아 버리고 없앴다가 다시
21-2 집 49 07c 일으켜 세우고 새로 심는 사명을 띤 사람이었다.
21-2 집 49 08a 에제키엘은, 주님께서 거룹의 수레 위에서 보여 주신 영광스러운
21-2 집 49 08b 영상을 본 사람이다.
21-2 집 49 09a 그는 적군들이 폭우 속에 허덕이던 것을 상기하고 올바른 길을
21-2 집 49 09b 걷는 사람들을 돌보시는 주님을 되새겼다.
21-2 집 49 10a 그 밖에 열 두 예언자들이 있었으니, 그들의 뼈가 무덤 속에서
21-2 집 49 10b 다시 꽃피어 나기를! 그들은 야곱의 백성을 위로하였고 굳은
21-2 집 49 10c 희망으로 그들을 구원하였다.
21-2 집 49 11a 즈루빠벨을 어떻게 찬양해야 옳을까? 그는 주님 오른손의
21-2 집 49 11b 인장반지와 같았으며,
21-2 집 49 12a 요사닥의 아들 예수아도 그랬다. 그들은 자기 대에 하느님의
21-2 집 49 12b 집을 재건하였고 그 성전을 주님께 봉헌하여, 주님의 영광을
21-2 집 49 12c 영원히 드러내었다.
21-2 집 49 13a 느헤미야에 대한 기억 또한 위대하여 사라지지 않을 것이다.
21-2 집 49 13b 그는 무너져 버린 우리 성벽을 다시 쌓았고 거기에 문과 빗장을
21-2 집 49 13c 달아서, 우리가 살 집을 다시 세웠다.
21-2 집 49 14a 세상에 태어난 사람으로서 에녹을 당할 사람이 있으랴. 그는
21-2 집 49 14b 땅에서 하늘로 불려 올라 갔다.
21-2 집 49 15a 또 요셉과 같은 사람도 일찌기 태어난 적이 없었으니, 그는 자기
21-2 집 49 15b 형제들의 으뜸이었고 자기 백성의 기둥이었다. 그의 유골은
21-2 집 49 15c 특별한 추앙을 받았다.
21-2 집 49 16a 셈과 셋도 사람들의 존경을 받았지만, 생명을 가진 모든 창조물
21-2 집 49 16b 가운데 가장 으뜸가는 이는 역시 아담이다.
21-2 집 50 01a 오니아의 아들 시몬은 대사제로서 일생 동안 주님의 집을
21-2 집 50 01b 수리하여, 자기 생애에 성전을 견고하게 만들었다.
21-2 집 50 02a 그는 이중벽의 기초를 쌓았고 지성소 둘레에 높은 성곽을
21-2 집 50 02b 쌓았다.
21-2 집 50 03a 그는 생전에 저수지를 팠는데 그 저수지는 바다처럼 넓었다.
21-2 집 50 04a 그는 자기 백성이 멸망하는 것을 막기 위하여 적군의 포위에
21-2 집 50 04b 대비하여 도성을 요새로 만들었다.
21-2 집 50 05a 그가 지성소에서 나타나, 사람들에게 에워싸였을 때 그 얼마나
21-2 집 50 05b 훌륭하였던가!
21-2 집 50 06a 그는 구름 사이에서 빛나는 샛별과 같았고 쟁반처럼 둥근 달과
21-2 집 50 06b 같았다.
21-2 집 50 07a 그는 지극히 높으신 분의 성전을 비추는 태양과 같았고 영광의
21-2 집 50 07b 구름 속에서 빛나는 무지개와 같았으며
21-2 집 50 08a 봄날의 장미꽃 같았고 물가에 핀 백합 같았으며 여름철의
21-2 집 50 08b 유향나무 가지와도 같았고,
21-2 집 50 09a 향로에 담긴 불과 피어 오르는 향과 같았으며 온갖 보석으로
21-2 집 50 09b 장식한 순금그릇과 같았다.
21-2 집 50 10a 그는 또 열매가 주렁주렁 달린 올리브나무와 같았고 구름까지
21-2 집 50 10b 치솟은 송백과 같았다.
21-2 집 50 11a 시몬이 찬란한 제복을 입고 휘황찬란한 패물로 단장하고 거룩한
21-2 집 50 11b 제단으로 올라 가서 성소 안을 영광으로 충만하게 했을 때에 그
21-2 집 50 11c 얼마나 장관이었던가?
21-2 집 50 12a 그가 제단 곁에 서서 사제들로부터 제물의 몫을 받을 때에, 그의
21-2 집 50 12b 형제들은 화환모양으로 그를 둘러 쌌다. 그는 종려나무에
21-2 집 50 12c 둘러싸인 레바논의 싱싱한 삼나무처럼,
21-2 집 50 13a 아론의 모든 자손들이 찬란한 옷차림을 하고, 주님께 바칠
21-2 집 50 13b 제물을 손에 든 이스라엘의 온 회중 앞에 섰을 때,
21-2 집 50 14a 시몬은 전능하시고 지극히 높으신 분께 정중하게 제물을
21-2 집 50 14b 바치면서 제사를 지냈다.
21-2 집 50 15a 그가 손을 내밀어 거룩한 잔을 들고 포도즙을 약간 부어, 제단
21-2 집 50 15b 밑에 쏟을 때, 만물의 왕이시며 지극히 높으신 분께 오르는
21-2 집 50 15c 향기가 그윽하였다.
21-2 집 50 16a 그 때에 아론의 자손들은 환성을 올리고, 잘 두들겨 만든
21-2 집 50 16b 쇠나팔을 불며 그 소리를 우렁차게 울려서, 지극히 높으신 분
21-2 집 50 16c 앞에 기념으로 삼았다.
21-2 집 50 17a 그러자 사람들은 일제히 모두 땅에 엎드려, 전능하시고 지극히
21-2 집 50 17b 높으신 하느님이신, 그들의 주님을 경배하였다.
21-2 집 50 18a 악사들은 찬미가를 불렀는데, 그 모든 노래는 아름다운 가락을
21-2 집 50 18b 이루었다.
21-2 집 50 19a 사람들은 지극히 높으신 주님께 탄원하고 자비로우신 분께
21-2 집 50 19b 기도를 올렸다. 이렇게 해서 주님께 바치는 예배가 끝나고
21-2 집 50 19c 예식을 모두 마쳤다.
21-2 집 50 20a 그 후에 시몬은 제단에서 내려 와 팔을 들어 그 곳에 모인
21-2 집 50 20b 이스라엘 자손들에게 큰 소리로 주님의 축복을 빌어 주었다.
21-2 집 50 20c 이렇듯이 그는 주님의 이름을 부르는 영광을 누렸다.
21-2 집 50 21a 그래서 사람들은 다시 엎드려, 지극히 높으신 분의 축복을
21-2 집 50 21b 받았다.
21-2 집 50 22a 자, 이제 만물의 하느님을 찬미하여라. 그분은 어디에서나
21-2 집 50 22b 큰일을 하시는 분이시며 우리가 태어날 때부터 우리의 나날을
21-2 집 50 22c 높여 주셨고, 우리에게 당신의 자비를 베풀어 주셨다.
21-2 집 50 23a 주님! 우리 마음에 기쁨을 주시고 우리 시대에 평화를 주시며
21-2 집 50 23b 이스라엘에 영원한 평화를 주소서.
21-2 집 50 24a 우리에게 항상 자비를 베푸시고 이 시대에 우리를 구원하소서.
21-2 집 50 25a 내가 마음으로 증오하는 민족이 둘 있는데 세째 번 것은
21-2 집 50 25b 민족이라 할 수도 없다.
21-2 집 50 26a 사마리아산에 사는 주민들과 불레셋인들, 그리고 세겜에 사는
21-2 집 50 26b 어리석은 자들이 그들이다.
21-2 집 50 27a 이 책에 쓴 지혜와 지식의 가르침은, 예루살렘 사람 엘르아잘의
21-2 집 50 27b 아들, 시라의 아들인 나 예수가 쓴 것이다. 내 마음에서는
21-2 집 50 27c 지혜가 냇물처럼 흘러 나왔다.
21-2 집 50 28a 지혜를 위하여 몸바쳐 일하는 사람은 얼마나 행복하며, 자기
21-2 집 50 28b 마음에 지혜를 간직하여 현명하게 된 자는 얼마나 행복한가?
21-2 집 50 29a 지혜를 좇아 행하는 자는 무슨 일에나 강할 것이다. 그가 가는
21-2 집 50 29b 길을 주님이 비춰 주시겠기 때문이다.
21-2 집 51 01a 주님이시며 임금이신 당신께 감사를 드리며 나의 구원자이신
21-2 집 51 01b 하느님을 찬양합니다. 당신의 이름에 감사를 드립니다.
21-2 집 51 02a 당신은 나의 보호자이시고 기둥이셨으며 내 몸을 멸망으로부터
21-2 집 51 02b 구해 주셨고 나쁜 말을 하는 혀의 함정으로부터, 거짓을 만드는
21-2 집 51 02c 입술로부터 구원해 주셨습니다. 그리고 내 주위 사람들 앞에서,
21-2 집 51 02d 당신은 나를 붙들어 주시고 구원해 주셨습니다.
21-2 집 51 03a 당신의 풍만하신 자비와 위대하신 이름으로, 나를 집어 삼키려는
21-2 집 51 03b 자들의 이빨로부터, 내 목숨을 노리는 자들의 손아귀로부터, 또
21-2 집 51 03c 내가 당한 많은 시련으로부터 나를 구해 주셨습니다.
21-2 집 51 04a 또 내 주위에서 타오르는 숨막히는 불길에서, 내가 불붙이지
21-2 집 51 04b 않은 불구덩이에서,
21-2 집 51 05a 지옥의 깊은 구렁에서, 더러운 입과 거짓말에서,
21-2 집 51 06a 나를 왕에게 모함하는 자들에게서 구해 주셨습니다. 나는 죽음
21-2 집 51 06b 직전에까지 이르렀었으며, 내 목숨은 지옥 문턱에까지 내려
21-2 집 51 06c 갔었습니다.
21-2 집 51 07a 사람들이 나를 사방에서 에워쌌을 때 누구 하나 도와 주지
21-2 집 51 07b 않았습니다. 나를 도와 줄 사람을 찾았지만 허사였습니다.
21-2 집 51 08a 그 때에, 주님, 나는 당신의 자비를 생각하였고 영원으로부터
21-2 집 51 08b 당신께서 이루신 일들을 생각하였습니다. 당신께서는 당신을
21-2 집 51 08c 끈기있게 기다리는 사람들을 구원하시고 원수의 손아귀로부터
21-2 집 51 08d 그들을 구해 주신다는 것을.
21-2 집 51 09a 그래서 나는 이 세상에서 당신께 기도를 올렸고 죽음으로부터
21-2 집 51 09b 구원해 주십사고 간청하였습니다.
21-2 집 51 10a 나는 주님의 아버지이신 당신께 이렇게 기도하였습니다. "내가
21-2 집 51 10b 시련을 당했을 때 버리지 마시고, 오만한 자들 앞에서 어찌할
21-2 집 51 10c 바를 모를 때 도와 주소서. 내가 당신의 이름을 끊임없이
21-2 집 51 10d 찬양하리이다."
21-2 집 51 11a 당신께서는 내 기도를 들어 주시어 이 몸을 멸망으로부터 구해
21-2 집 51 11b 주셨고, 악의 시대에서 건져 주셨사옵니다.
21-2 집 51 12a 이에 당신께 감사드리고 찬양하며 주님의 이름을 찬미하옵니다.
21-2 집 51 13a 내가 젊어서 아직도 먼 질을 떠나기 전에 나는 지혜를 얻으려고
21-2 집 51 13b 열심히 기도하였다.
21-2 집 51 14a 나는 지성소 앞에 나아가 지혜를 찾아 기도하기도 하였고 내
21-2 집 51 14b 마지막 날까지 계속하여 지혜를 찾아 다닐 것이다.
21-2 집 51 15a 꽃이 피면서 포도알이 익음과 같이 내 마음은 지혜 안에서
21-2 집 51 15b 기쁨을 맛보았다. 내 발은 곧은 길을 밟았으며 젊었을 때부터
21-2 집 51 15c 줄곧 지혜를 쫓아 다녔다.
21-2 집 51 16a 나는 귀를 기울여 지혜의 소리를 들었고 그로부터 많은 가르침을
21-2 집 51 16b 받았다.
21-2 집 51 17a 지혜 덕분에 나는 많은 것을 얻었다. 나에게 지혜를 주신 분께
21-2 집 51 17b 영광을 드린다.
21-2 집 51 18a 나는 지혜를 실천에 옮기기로 결심하였으며 선한 일을 열렬히
21-2 집 51 18b 추구하였으니 부끄러움을 당하지 않을 것이다.
21-2 집 51 19a 나의 마음은 지혜를 차지하려고 싸웠고 그것을 실천하는 데 온
21-2 집 51 19b 힘을 기울였다. 나는 팔을 펼쳐 하늘을 우러러 보며 지혜를
21-2 집 51 19c 모르는 나의 무지를 탄식하였다.
21-2 집 51 20a 내 온 마음을 지혜에 기울였으며 마침내 순결 속에서 지혜를
21-2 집 51 20b 찾아내었다. 처음부터 지혜를 찾으려고 온 마음을 기울였으니
21-2 집 51 20c 나는 결코 버림을 당하지 않을 것이다.
21-2 집 51 21a 나는 마음 속으로부터 지혜를 찾으려고 갈망하였으므로, 이제 그
21-2 집 51 21b 훌륭한 것을 얻게 되었다.
21-2 집 51 22a 주님은 그 보상으로 나에게 입을 주셨고, 나는 그 입으로 주님을
21-2 집 51 22b 찬양할 것이다.
21-2 집 51 23a 배우지 못한 사람들아, 나에게로 와서 내 학교에 들어 오라.
21-2 집 51 24a 어찌하여 지혜를 갖지 못한 채 불평만 하고 너희 영혼의 갈증을
21-2 집 51 24b 풀 생각을 하지 않느냐!
21-2 집 51 25a 나 이제 결론삼아 말한다. 지혜를 돈으로 살 생각은 말아라.
21-2 집 51 26a 네 목에 지혜의 멍에를 씌워라. 그리고 네 마음에 지혜의
21-2 집 51 26b 가르침을 받아라. 지혜는 바로 네 곁에 있다.
21-2 집 51 27a 눈을 바로 뜨고 보아라. 내가 얼마나 적은 노력으로 큰 평화를
21-2 집 51 27b 얻었는가를!
21-2 집 51 28a 가령 은을 많이 주고서 지혜를 배우며 그 덕으로 많은 금을 얻을
21-2 집 51 28b 것이다.
21-2 집 51 29a 너희는 마음으로 주님의 자비 안에서 기뻐하고 주님께 찬미
21-2 집 51 29b 드리기를 부끄러워하지 말아라.
21-2 집 51 30a 정한 시간이 오기 전에 네 할 일을 하여라. 그러면 주님께서
21-2 집 51 30b 정신 때에 보상을 주실 것이다.
21-2 집 51 30c 시라의 아들 예수의 지혜.
'믿음기초 > 외경자료' 카테고리의 다른 글
[펌] 다니엘서 외경, 벨과 용(Bel and the Dragon) (0) | 2023.05.22 |
---|---|
[펌] 천주교성경(기독교외경) 바룩서. (0) | 2023.05.22 |
[펌] 천주교성경(기독교외경) 지혜서. (0) | 2023.05.22 |
[펌] 천주교성경(기독교외경) 마카베오 하. (2) | 2023.05.22 |
[펌] 천주교성경(기독교외경) 마카베오 상. (1) | 2023.05.22 |